`

Сердце его в Эдирне - YeliangHua

1 ... 10 11 12 13 14 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же для Раду могло не найтись места в этом мире?..

***

…Через полдня Мехмеду доложили весть, что принца Раду наконец нашли на берегу реки Мерич, где он готовился к побегу. К тому моменту султан уже уснул под действием обезболивающих снадобий, и его не стали будить до вечера. Когда же Мехмед наконец проснулся, то обнаружил, что чернила разлились в постель, рана его разболелась ещё пуще прежнего — а Раду в его покои так и не привели.

Мехмед встал и кое-как оделся, попутно проклиная глупого Левента, который не различал “как только султан проспится” и “не терпит отлагательств”. Слуги споро сменили постель, но миндальный запах краски и пергамента пропитывал всё вокруг, а потому пришлось перейти в покои, где прежде султан Мурад принимал своих любимых жён. Мехмед, морщась от боли, проковылял к окну, надеясь, что глоток свежего воздуха поможет ему прийти в себя, раз глоток воды не помог. Он уже не помнил, сколько выпил накануне, но ощущения были такими, словно он осушил несколько кувшинов. В висках гудело.

— Султан Мехмед Хан, — раздалось за дверью, — Раду здесь.

Мехмед хмуро обернулся к двери, понимая, что ничего хорошего от новой встречи с чужеземным принцем ждать ему не стоит. В следующий миг резные двери распахнулись, и в салон неспешным шагом вошёл… незнакомец.

***

…Раду знал, что ему не стоит сопротивляться, если он собирается чего-либо добиться в сложившейся ситуации. Это ведь, в конце концов, Султан Мехмед искал его в саду целый час, пока не выбился из сил — он попросту не мог быть таким ужасным, как о нём говорили.

Или… всё-таки мог?

Стоя посреди щедро убранной золотом и шелками комнаты в женском облачении, с неубранными волосами, Раду чувствовал себя оскорблённым. Даже женщины в Эдирне носили закрытые одежды, прячась за пёстрыми чадрами — на нём же было платье из полупрозрачной изумрудной органзы, поверх которого накинули лёгкий муслиновый плащ. Мягкая ткань струилась по спине и бёдрам, вызывая отвращение. Тонкий золотой пояс-цепочка обхватывал талию, позвякивая в такт шагам. Раду даже не дали обуви — он вынужден был идти по мозаике, отчего ему было отвратительно холодно. Глаза щипало от сурьмы.

Остановившись в шаге от мягкого ковра, Раду застыл, не решаясь поднять глаза. Он готов был провалиться сквозь землю от того, в каком виде его привели к султану. Если бы кто-то из янычар узнал, что во дворце его переодели в женское тряпьё, его бы убили той же ночью. Сердце продолжало колотиться так сильно, что он едва слышал, как за его спиной закрылась дверь. Неужели таким будет его конец?..

— Раду?.. — спустя целую вечность молчания раздалось неуверенное приветствие.

Раду, в свою очередь, не знал, что ответить. Казалось, горло его сдавленно плотной петлёй, так что невозможно в принципе говорить. Он едва понимал, что султан, должно быть, подошёл к нему — он слышал его шаги и шелест одежд, но по-прежнему глядел в пол.

— К… кто тебя так нарядил? — помолчав, снова спросил Мехмед, и на этот раз принц наконец сумел кое-как собраться, чтобы ответить.

— Левент.

Он наконец осознал, что его привели к Мехмеду, однако сам султан не знал, что всё будет именно так. Впрочем, мысль эта совсем не принесла облегчения, потому что он всё ещё был наряжен в женское платье и накрашен — какая разница, желал ли этого Мехмед, или не желал, если это уже произошло?

— И ты не воспротивился? — в голосе Мехмеда теперь звучало открытое любопытство.

Раду было нечего на это ответить. Он чувствовал, что ещё немного, и сгорит со стыда. Перед глазами заплясали чёрные точки.

Он не сопротивлялся, когда за ним явились янычары, поскольку многих из них знал с детства. Добровольно явился во дворец Эдирне, куда его отправил его командир Силахдар. Всё ещё было неясно, известно ли хоть кому-то, что произошло между ним и султаном той ночью — однако ни стража, ни кто-либо ещё не пытались его схватить, продолжая лишь сопровождать его, словно он был гостем. Казалось, не происходит ничего не обычного… а затем он оказался в купальне, его буквально раздели, вымыли, и нарядили в женщину.

Как именно он должен был сопротивляться, если он понятия не имел, что происходит?

— Я пришёл по своей воле, — заставил себя проговорить Раду, надеясь, что это хоть немного прояснит ситуацию.

— Я вижу, — султан Мехмед подошёл к нему вплотную, — но в прошлую нашу встречу ты был настроен иначе. Сейчас ты пришёл просить за Халил-пашу, не так ли?

Раду снова растерялся. Он понимал, что султан наверняка будет говорить с ним о его наставнике, но не представлял, что их разговор будет проходить именно так.

— Я понимаю, что вы его не отпустите из-под стражи, что бы я сейчас ни ответил, — он наконец рискнул поднять на Мехмеда глаза, и тут же наткнулся на откровенно голодный взгляд. Светло-голубые глаза султана бесстыдно скользили по нему так, словно желали его проглотить заживо. В то же время, голос Мехмеда всё это время оставался бесстрастным, почти безразличным.

— Зачем тогда пришёл ко мне? Ты ведь собирался бежать, и даже покинул городские стены. Я видел тебя в ближнем бою — ты мог бы бороться, но не стал.

Раду ошеломлённо продолжал глядеть на Мехмеда, не понимая, к чему тот клонит.

— Но… султан Мехмед ведь тоже никому не сказал о произошедшем? — он позволил себе наконец выдохнуть. — Я бежал, опасаясь, что меня обвинят в покушении и заговоре.

— Обвинить тебя в покушении — и разорвать дипломатические отношения с твоим братом? — Мехмед усмехнулся. — Возможно, я позволил себе тем вечером лишнее, но я не настолько безумен. Я не ищу повод развязать войну — если бы хотел, давно бы нашёл. Куда больше меня беспокоит, что этот повод могут использовать другие.

Он наконец отступил, прекращая пожирать Раду глазами.

— Ты правильно поступил, вернувшись, Раду — твои мотивы не так важны, как то, что ты в безопасности в этом дворце. И я уверен, что, если бы ты действительно хотел меня убить, сделал бы это ещё в саду. Ты весьма искусный воин, а красота твоя обманчива, словно лунный свет.

Раду удивлённо вскинул голову, вглядываясь в лицо Мехмеда, пытаясь понять, насколько тот искренен с ним.

— Но вы послали за мной, потому что хотели допросить…

— Я передумал, — Мехмед

1 ... 10 11 12 13 14 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сердце его в Эдирне - YeliangHua, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)