Лют - Дженнифер Торн

Читать книгу Лют - Дженнифер Торн, Дженнифер Торн . Жанр: Ужасы и Мистика.
Лют - Дженнифер Торн
Название: Лют
Дата добавления: 22 декабрь 2023
Количество просмотров: 206
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Лют читать книгу онлайн

Лют - читать онлайн , автор Дженнифер Торн

На острове Лют царит идиллия. Его обитатели не знают бед и болезней, им не угрожает бушующая вокруг война. Но за спокойную жизнь нужно платить – и каждые семь лет наступает особенный день летнего солнцестояния, День «Д», когда остров забирает семь жизней.
Нина приехала на остров недавно. Семь лет назад она вышла замуж за лорда Тредуэя, семья которого с давних времен оберегает остров. В этот День «Д» она с мужем и детьми планировала уехать с острова, переждать опасное время на безопасном расстоянии.
Но остров не позволил им уехать. И теперь Нина, ее семья, местные жители и случайно оказавшиеся здесь туристы должны провести День «Д» на Люте – и дожить до заката.
Варианты слоганов/логлайнов
Для тех, кому понравился «Мидсоммар» и «Пункт назначения»
Остров подарит тебе прекрасную жизнь. И заберет ее.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и… Ну, вы поняли. Это просто дикость.

Скептически выгибаю бровь.

– Римляне именно так и считали.

– И были правы.

Как выяснилось, нет. Это ведь они нарушили мирную процессию и сотворили насилие, хаос. Они, а не мы установили новую традицию.

– Марит, где ты сегодня собираешься ночевать? – Касаюсь ее руки, она вздрагивает. – У нас полно свободных гостевых комнат. Мы будем только рады, если ты…

– А в пабе сдаются комнаты? – Она опускает взгляд на свои ступни – босые, забинтованные, – затем опять смотрит на меня. – Спасибо, я найду, где переночевать. Когда все закончится.

– Разумеется. – Я не оглядываюсь, но спиной чувствую Хью. Сегодня он испоганил воздух во всем чертовом доме. Из-за «теплого» приема, который он устроил Марит, она не чувствует себя в безопасности.

Ваш паб, «Голова датчанина», – голова, типа, отрубленная? – Марит подносит к губам полную кружку. Эту порцию она пьет медленнее и улыбается поверх пенной шапки. – Нам следовало сразу догадаться. Позади меня возбужденные голоса переходят в крики. С бьющимся сердцем оборачиваюсь. Никто не умер, просто Макс радостно несется сквозь толпу. Он выбрался из заточения и теперь вьется под ногами у гостей. В такой день, как сегодня, избыток собачьих чувств слегка небезопасен, но все только улыбаются, видя этот фонтан счастья. Чистый восторг – лучшее тонизирующее средство. Дети бегут за Максом по пятам, наперебой подзывают его, стараясь копировать интонации Хью.

– Все в порядке! – кричу я. – Пускай пес играет. И не бегайте! Господи, да осторожнее же!

К тому моменту, когда моя паника достигает пика, они врезаются в меня и обнимают за талию. Чарли вжимается головой в мою спину, и облегчение, разливающееся у меня внутри, сродни эйфории. Я широко улыбаюсь, а Чарли стискивает мою талию все сильнее и сильнее.

– Ты видела свою лошадку? – спрашивает Эмма, и из меня как будто вышибает дух.

Немного ослабляю хватку Чарли.

– Видела. – Я пробую новую тактику. – Только она уже ускакала.

– Эмма вполне удовлетворяется ответом, зато Чарли смотрит на меня с изумлением. Ты их видела?! – шепчет он. – Сияющих людей?!

Я озадаченно кошусь на него и уже качаю головой – дескать, нет, но едва открываю рот для ответа, как в памяти начинают брезжить их образы, поначалу смутные. Сфокусироваться я не могу, и все же они маячат где-то на краю сознания. Сны. Встреча. Всё вместе. Я гляжу на сына; должно быть, на моем лице написано потрясение, потому что Чарли вновь крепко и сочувственно меня обнимает.

– Они тебе снятся? – спрашиваю я.

Он молча кивает. Опускаюсь на корточки рядом с ним, и Эмма тут же карабкается мне на плечи.

– Давно?

– Все время.

Оглядываюсь, утыкаюсь носом в щечку Эммы.

– Солнышко, тебе тоже снятся непонятные сны?

Она мотает головой.

– Ей кажется, что она видит их наяву, – поясняет Чарли. – Я тоже путался, когда был маленький.

– Я не маленький! – Эмма пытается шлепнуть брата из-под моей руки.

– Чарли уворачивается, но я притягиваю его к себе. Вопрос важный. Значит, вы разговариваете о них – о сияющих людях, о лошадке? – В упор смотрю на Эмму.

Она неохотно кивает.

– Нам вообще-то нельзя, – опустив голову, произносит Чарли. – Когда я рассказал папочке про сны, он сильно-сильно рассердился. Сказал, что мне даже упоминать о них вслух нельзя, иначе они станут следить за нами и попытаются сделать нам больно. А если я не буду говорить и думать о них, они исчезнут.

У меня учащается дыхание.

– И как давно это было?

– Когда я был еще маленький. – Мой сын пожимает плечами.

Ты и сейчас маленький! – хочется кричать мне. Подношу его ладошку к губам и целую.

– Не слушай папочку. Ты можешь рассказывать мне о чем угодно. О чем угодно, слышишь?

– Ответить Чарли не успевает – на его фигурку падает тень. Обернувшись, я натыкаюсь взглядом на протез Дианы Шоу и только потом поднимаю глаза, придав лицу любезное выражение. Она смотрит на меня с какой-то странной настойчивостью, однако сегодня это в порядке вещей. Диана опускается на колени подле нас и делает это с таким мучительным трудом, что я едва не начинаю протестовать. Извините, я случайно услышала ваш разговор, – шипит она, и я съеживаюсь, гадая, что сделала не так. Диана усаживается рядом со мной; она не разгневана, а напротив, довольна. – Ты видел их, не так ли? Духов этого острова.

Она прожигает взглядом Чарли, тот прожигает взглядом меня, безмолвно умоляя о спасении. И я его спасаю:

– Беги играть, милый, только далеко не отходи.

Диана глядит ему вслед, сияя заговорщицкой улыбкой.

– У старых лордов были видения. И у прежнего лорда Тредуэя, того, что скончался в прошлый День «Д», тоже. Прямо как у святого Иосифа на скале, только ему являлись не ангелы. Мы не можем их узреть, это дано лишь вам, Тредуэям. И вы их видите! Видите! Мы не знали, как будет на этот раз, после смерти старого лорда, но, кажется, все идет как обычно. И слава богу.

Она протягивает мне руку, которую я ошеломленно пожимаю. Меня переполняют вопросы, но, прежде чем я успеваю задать хотя бы один, Диана наклоняется ко мне.

– Кто они? – шепчет она, округлив глаза. – Расскажите мне, прошу!

– Я лишь таращусь на нее. Вы сами не знаете, кому приносите жертвы?

– Нет! – Она встряхивает свою руку в моей. – Никогда не знали. – Диана оглядывается через плечо, и я замечаю, что Мэри Уоррен и Дженет Мерроу смотрят на нее с неодобрением. – Все стесняются спрашивать, – все так же шепотом поясняет она и, подмигнув мне, отстраняется. – Считают, что это неприлично. И что нам знать не положено. Но я хочу знать! Они красивые, да? Наверное, очень, раз осыпают нас такими милостями. Пожалуйста, миледи, расскажите о них хоть немного.

Диана клянчит, как ребенок или нищенка. Пытаюсь извлечь из памяти клочки воспоминаний, однако на ум приходит только ослепительный свет, затмевающий все прочее.

– Они…

Из дома доносится шум – резкий звук, звон бьющегося стекла. Диана ахает, я вскакиваю и помогаю подняться ей. Желудок скручивает узлом.

– Будьте осторожны, – говорит Диана, легонько подталкивая меня к двери. – Да хранит вас Господь.

Обвожу взглядом лужайку. Услышав звук, все гости безмолвно замерли. Они смотрят на меня, напоминая вспугнутое стадо оленей. Ждут, когда я выясню, в чем дело. Джо здесь, держит за ошейник Макса и вместе с остальными глядит на меня. Значит, это либо Хью, либо Салли. Сглотнув, поднимаюсь на крыльцо, крепко держусь за каменные перила. Осторожно, очень осторожно миную дверной проем и вхожу в зияющий холл.

Это все-таки Хью. И с ним все в порядке. Я едва не ору от сумасшедшего

1 ... 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)