Алекс Флинн - Чудовище
— Ты спрашиваешь моего совета?
— А вы видите рядом кого-то другого, к кому я могу обратиться за советом?
— В общем-то, нет. Никого.
Он протянул руку и ощупью нашел мое плечо.
— Не надо ничего ей приказывать. Если Линди хочет оставаться у себя, это ее право. Пусть убедится, что ты уважаешь ее выбор.
— Но если она так и будет сидеть у себя, наши отношения останутся на нуле.
Уилл потрепал меня по плечу.
— Не гони время. Дай ей шанс.
— Спасибо. Вы мне действительно помогли, — сказал я ему.
Я повернулся и пошел к себе.
— Адриан, постой! — окликнул меня Уилл.
Я вернулся.
— Иногда очень полезно пригасить собственную гордость.
— Какую гордость, Уилл? Мне давно нечем гордиться.
Через час я нанес еще один визит к дверям Линды. Я решил, что не выкажу ни крупицы гордости. Только сожаление о своем поступке. Но тогда получается, что я вру и ей, и себе. Если сожалею — нужно позволить ей вернуться к отцу. А мне очень не хотелось, чтобы она исчезла из моей жизни. Я не мог этого позволить. Линди — мой последний шанс.
— Убирайся прочь! — крикнула она в ответ на мой стук. — Если ты вынудил меня оказаться здесь, это еще не значит, что я твоя игрушка.
— Я знаю. Но могу я… можешь ты меня спокойно послушать хотя бы минуту?
— А разве у меня есть выбор?
— Да. У тебя есть выбор. Десятки вариантов. Ты можешь выслушать меня или сказать, чтобы я убирался прочь. Ты можешь день за днем упорно меня игнорировать. И ты права. Твой отец выполнил свою часть сделки. Ты оказалась здесь. Но мы не обязаны быть друзьями.
— Друзьями? Так это ты называешь дружбой?
— То, что…
Я замолчал. Мои слова вдруг показались мне жалкими. Ну как сказать ей, что я надеялся на дружбу с нею? Я хотел, чтобы она говорила со мной, находилась рядом, могла рассмешить меня своей шуткой и хоть ненадолго вернуть в прежний мир. Но если бы я сейчас все это сказал, к ее ненависти добавилось бы презрение.
Я вспомнил предостережение Уилла насчет гордости.
— Я надеюсь, когда-нибудь мы станем друзьями. Если ты этого не захочешь, я пойму. Если я тебе… — У меня в мозгу пронеслась вереница слов: «противен», «ненавистен», «страшен». — Как бы ты ко мне ни относилась, знай: я не людоед. Я — человек, хотя мой облик далеко не человеческий. Я не стану заставлять тебя что-то делать против твоей воли. Единственное исключение: я хочу, чтобы ты оставалась здесь. И надеюсь, вскоре ты выйдешь, чтобы познакомиться со мной.
— Я тебя ненавижу!
— Да, ты уже говорила. — Ее слова больно хлестали по мне, но я продолжал:
— Кроме меня в этом доме живут Уилл и Магда. Ты их видела. Уилл занимается со мной. Слепота не мешает ему быть отличным учителем. Если хочешь, он будет заниматься и с тобой. Магда прекрасно готовит. Она будет убирать у тебя в комнатах, ходить за покупками, стирать. Попроси, и она сделает все, что ты хочешь.
— Я… я ничего не хочу. Я хочу вернуться в свою прежнюю жизнь.
— Понимаю, — ответил я, вспомнив слова Уилла о ее чувствах.
После разговора с ним я целый час раздумывал о ее чувствах. Возможно, она действительно любила своего жуткого отца, как я (признать это даже перед самим собой мне было трудно) любил своего.
— Я надеюсь… — снова начал я и замолчал, решив, что Уилл прав. — Надеюсь, когда-нибудь ты все-таки выйдешь из своих комнат, потому что…
Нет, не мог я произнести те слова, какие хотел сказать.
— Так почему? — спросила она.
Напротив меня на коридорной стене висела картина под стеклом. Я поймал свое отражение, и все дальнейшие слова застряли у меня в горле.
— Это не важно, — скороговоркой выпалил я и ушел.
Через час мы обедали. Магда приготовила изумительно пахнущее arroz con polio*[20]. Линди, естественно, к нам не присоединилась. Тогда я попросил Магду отнести ей порцию этого восхитительного блюда.
— Я же сказала, что обедать не буду, — услышала Магда рассерженный голос Линды.
— Я не заставляю вас обедать с нами. Я принесла вашу тарелку. Вы откроете дверь?
За дверью было тихо. Потом, уже другим тоном, Линди сказала:
— Да. Я поем. Спасибо. Сейчас открою.
А мы, как всегда, пообедали втроем. После обеда я поблагодарил Магду и сказал, что пойду прилягу. Уходя, я выразительно посмотрел на Уилла, мысленно сказав ему:
«Я сделал все, как ты сказал, но это не помогло».
Наверное, Уилл каким-то шестым чувством это понял.
— Терпение, — только и ответил он.
Я лег, но заснуть не мог. Одна мысль, что Линди здесь, всего в двух этажах от меня, прогоняла сон. Я ощущал ее ненависть, словно она проникала сквозь вентиляционные каналы, стены и перекрытия. Я не ожидал такого развития событий. Так у нас ничего не получится. Чудовищем я был, чудовищем, скорее всего, и умру.
Глава 6
— Я нашел действенный способ, — сказал мне Уилл.
Это был второй день жизни Линды в нашем доме.
— Какой? — равнодушно спросил я.
— Молчание. Если ты оставишь ее в покое, возможно, она сама выйдет к нам.
— Когда девчонок «оставляешь в покое», они просто теряют к тебе интерес.
«Поэтому ты и живешь один, приятель», — подумал я следом про Уилла.
— А что тебе дали попытки заговорить с ней? — резонно спросил он.
Я был вынужден признать правоту Уилла. Что ж, попробуем молчание. Но Линди еще не видела моего лица, и это меня пугало. Что она скажет, когда увидит?
Несколько дней подряд я хранил молчание. Никаких попыток разговора через дверь. Линди оставалась затворницей в своих комнатах. Я наблюдал за ней через зеркало. Ее привлекали только розы и книги. Я читал те же книги, что и она. Засиживался допоздна, чтобы не отставать от нее.
Когда я уставал читать и книга выпадала у меня из рук, я ложился, но засыпал не сразу. Я чувствовал, как ненависть Линды призраком бродит по ночному дому. Может, я напрасно это затеял? Но гордая девчонка была моей единственной, последней надеждой.
— Я ее недооценивал, — признался я Уиллу.
— Точно.
— Вы того же мнения? — удивился я.
— Мое мнение не изменилось. А вот почему ты, Адриан, вдруг решил, что недооценил эту девочку?
— Я думал, она придет в восторг, поселившись в богатом доме. Сколько одежды я ей накупил! Она ведь из бедной семьи. Я постарался дать ей то, о чем она не решалась даже мечтать. Я думал, драгоценности и прочие штучки, которые так нравятся девчонкам, сделают ее добрее. А ей ничего не нужно.
— Правильно, не нужно, — улыбнулся Уилл. — Ей всего-навсего нужна свобода. Разве ты согласишься променять свободу на золотую клетку?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Флинн - Чудовище, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


