Озеро кошмаров - Ричард Карл Лаймон
Рыча, как бешеное животное, тварь оттолкнула Марту и, схватив Берта за горло обеими когтистыми руками, притянула его к себе. Берт, задыхаясь, отчаянно сопротивлялся, а мистер Баркер и остальные, оправившись от своего оцепенения, набросились на чудовище. Клифф и Рон схватили вампира за руки и тщетно пытались оттащить его от Берта. Страшные зубы неумолимо приближались к горлу паренька. Он почувствовал возле своей шеи зловонное дыхание, которое выдыхал ужасный рот, и он осознал свою неминуемую смерть. Внезапно вампир громко вскрикнул и ослабил хватку. Он пошатнулся и в конечном итоге рухнул на землю лицом вниз. В его спину был водружен кол, которым его ударил мистер Баркер.
Берт остался лежать на земле, восстанавливая дыхание, слишком слабый, чтобы подняться. Голоса его спутников показались ему далекими. А потом дрожащий голос спросил:
- Ты в порядке, Берт?
Мистер Баркер с побледневшим лицом склонился над ним.
Берт кивнул.
- У вас...?
- Да, - ответил мистер Баркер, положив руку на плечо Берта. - Я должен был вмешаться раньше, но я был так ошеломлен, что не мог пошевелиться!
Берт услышал, как Марта вскрикнула. Она в оцепенении смотрела в землю. От вампира остались только белесые кости скелета, деревянный кол, воткнутый между ребер.
- Я не знаю, что здесь произошло, - сказал мистер Баркер, - но нам лучше отправиться к Хестер Парсон, чтобы разобраться с этим гробом.
Они поспешно вернулись в лодку и снова спустили ее на воду. Когда все в нее забрались, Рон взял управление на себя. Взревели оба мотора, и лодка понеслась по озеру, теперь уже спокойному. Дождь прекратился. Только далекие молнии озаряли небо на востоке, и вдалеке гремел гром.
Берт сидел рядом с Мартой.
- Ты спас мне жизнь, - сказала девушка, взяв его за руку.
- Я... эээ... я должен был что-то сделать, - сказал он в замешательстве.
- Ты чуть не погиб!
Берт не знал, что и сказать. Он все еще был в шоке. Он посмотрел на Марту. В темноте ее лицо выделялось бледным пятном. Она застенчиво улыбнулась ему. Она была красива, но не так сильно, как Лиза, в красоте которой было что-то неземное.
О, Лиза, - подумал он, - где же ты?
Берт отвел взгляд от Марты, но удержал ее руку в своей. Закрыв глаза, он подумал о Лизе. Я найду ее, - сказал он себе. - Найду ее и буду защищать от...
Марта сжала его руку, и он повернулся к ней.
- О чем задумался? - спросила она его.
- О Лизе, дочери мистера Янга, - ответил он. - Она в опасности, и я должен ее найти.
- Ты думаешь, она все еще, где-то здесь? Если она забрала свои вещи, есть вероятность, что она движется автостопом и сейчас далеко.
- Не знаю. Мы до сих пор не нашли каноэ, и она, возможно, где-то на одном из озер, - oн отчаянно покачал головой.
- Я помогу тебе найти ее, если желаешь, - предложила Марта. - Если только ты не хочешь быть один.
- Нет, конечно, нет. Это очень...
- Слушайте, народ, - крикнул мистер Баркер. - На этот раз мы все сойдем на берег и не будем разделяться. Это, наш единственный, я надеюсь шанс, выбраться отсюда!
Когда лодка приблизилась к причалу Хестер Парсон, они заметили, что интерьер хижины ярко освещен. Яркий оранжевый свет лился из окон и проникал сквозь многочисленные трещины фасада на несоприкасающихся друг с другом досках.
- Похоже, у старой Хестер вечеринка, - сказал Рон, направляя лодку к берегу.
- Возможно, это вечеринка вампиров, - дрожащим голосом произнесла Марта, крепко сжав руку Берта
А мистер Баркер внезапно воскликнул:
- Черт возьми! Внутри огонь!
Словно в подтверждение его слов, из небольшого каменного очага хлынуло голубое пламя. В тот же миг из-за одного из углов хижины показалась фигура в лохмотьях с пылающим факелом в руке. Отблеск пламени осветил гримасничающее лицо Эзры Уоллеса. Он разразился радостным, безумным хохотом и сделал несколько пританцовывающих шагов.
Прежде чем кто-либо успел изобразить хоть малейшее движение, он швырнул факел на крышу и исчез в темноте подлеска, издав пронзительный вопль, от которого у Берта кровь заледенела.
Мистер Баркер выпрыгнул из лодки, увлекая всех за собой.
- Я позабочусь о сыне Уоллеса! - крикнул Клифф, бросившись по направлению к лесу.
- Нет! - рявкнул мистер Баркер. - Давай без разделений. Сначала надо спасти Хестер, хотя, наверное, уже слишком поздно, если окажется, что она внутри.
Они отошли на несколько метров от хижины, но жара стояла нестерпимая, и им пришлось отступить. Пламя лизнуло теперь крышу, и стены вспыхнули одним махом.
- Как может эта пропитанная влагой древесина так полыхать? - прошептала Сэмми, ошеломленная яростью огня.
Берт не знал, что ответить. Он созерцал сцену с удивлением, смешанным с трепетом.
Вдруг ужасный звук пересилил гул пламени, и вся хижина рухнула огромным снопом искр. Как ни странно, огонь быстро прекратился, оставив лишь обугленные останки, от которых исходил серный смрад, который подступал к горлу и обжигал глаза.
- Если старая ведьма была там, мы больше ничего не можем сделать, - сказал мистер Баркер угнетенным голосом.
- Может, гроб тоже сгорел, - сказал Рон с ноткой надежды в голосе.
- Нет, он не сгорел! - крикнул голос из подлеска.
- Эрик! Вернись! - воскликнула Марта, бросаясь туда, откуда доносился голос ее брата.
Берт побежал за ней, увлекая за собой Сэмми.
- Сюда! - крикнул Эрик. - Скорее!
Глава 12
Спотыкаясь о камни и корни, Марта, Берт и Сэмми бросились в лес, оставив остальных позади. В подлеске царила кромешная тьма. Эрика не было видно.
- Эрик! Эрик, ты где? - позвал Берт.
Нижние ветви деревьев хлестали его по лицу и цеплялись за одежду. Он услышал, как вскрикнула Сэмми, когда она споткнулась о корень и упала на колени. Он помог ей подняться и протянул руку Марте.
- О, Берт, пока вампир... - запинаясь, пробормотала девушка, вслепую подавшись вперед и выкрикивая имя брата.
- Я здесь, - ответил голос Эрика. - Сюда скорее!
Вздохнув с облегчением, они двинулись в том направлении, откуда доносился голос, и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Озеро кошмаров - Ричард Карл Лаймон, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

