Озеро кошмаров - Ричард Карл Лаймон
Мистер Эллиот сделал глоток чая и вытер губы.
- Я хочу, чтобы мы оставались вместе, - сказал он. - Пока мы не узнаем о точных обстоятельствах смерти отца Лизы, я не хочу, чтобы кто-то из нас оставался ночью один. Мы все пойдем к Баркерам, или все останемся здесь.
- Так не справедливо! - пожаловалась Сэмми. - Потому что Берт хочет остаться, а я не могу пойти к своим друзьям!
- Берт пойдет, - сказала миссис Эллиот. - Правда ведь, дорогой?
Берт вздохнул.
- Неужто у меня есть выбор?
Берт был готов раньше остальных. Он спустился к берегу один. Солнце исчезло за холмами на Западе. Он сделал несколько шагов по пристани и посмотрел на озеро. Вдалеке он заметил несколько лодок. Однa из них, - подумал он, - может оказаться каноэ Лизы. Но надеяться на это было уж слишком. Она могла быть где угодно. Возможно, она проплыла к другому озеру. А может, она спрятала свое каноэ в зарослях и пошла через лес. Лиза не уточнила, остановились ли они с отцом в одном из бунгало на берегу озера или они разбили лагерь. Она могла вернуться в их палатку. У них должна была быть машина.
Возможно, сейчас она находилась в нескольких сотнях миль отсюда.
По крайней мере, если это было так, Лиза была цела и невредима. Ей не грозило истечь кровью от... Хорош! О чем ты там думаешь? Вампиров не существует!
- Эй! - позвала Сэмми. - Ты идешь? Мы готовы!
Разноцветные бумажные фонарики освещали теннисный корт Баркеров.
- Как прекрасны все эти китайские фонарики! - воскликнула миссис Эллиот.
Они переступили через входную решетку и поприветствовали гостей прибывших ранее. Берту пришлось приложить немало усилий, чтобы проявить приветливость. Несколько молодых людей его возраста, собравшись вокруг буфета, весело болтали. Он уже видел их в этом районе, но он их знал не очень хорошо. С Сэмми, конечно, было все по другому. Она знала всех!
Берт пожелал, чтобы группа баварских музыкантов начала играть. Тогда люди начнут танцевать, и он сможет найти тихий уголок, где будет ожидать окончания вечера. Но пятеро молодых музыкантов в кожаных бриджах и тирольских шляпах передвигались болтая от группы к группе, видимо, не торопясь начинать.
Маленькая группа, собравшаяся вокруг буфета, теперь смотрела в их сторону.
- Пойдем поздороваемся с ними, - предложила Сэмми.
- Иди сама.
- Ой! Ну же! Не будь так застенчив.
- Я не застенчив. Я не хочу развлекаться, только и всего.
- Так ты собираешься просидеть здесь весь вечер?
- Именно!
Берт увидел, как высокий паренек отделился от группы и направился к ним. Сэмми тоже увидела его, но отвернулась, сделав вид, что не заметила. Она провела рукой по волосам, словно удостоверяясь, что они все еще на месте, а потом, осмотрев свое зеленое платье, заметила непокорную складку, которую поспешила разгладить рукой.
- Сэмми? – обратился паренек.
Она повернулась к нему с величайшим изумлением.
- О! Добрый вечер, Рон!
- Очень приятно, что вы пришли.
- Мне тоже. Спасибо за приглашение.
Рон протянул Берту руку.
- Я - Рон Баркер. Ты ведь брат Сэмми?
- Да, добрый вечер, Рон, - ответил Берт.
- Пойдемте выпьем пунша, - предложил паренек.
Когда они пересекали запруженный толпой гостей теннисный корт, Сэмми адресовала Берту торжествующую улыбку, словно победила его в какой-то тайной игре, известной только ей одной. Она была такой инфантильной, горько подумал Берт. Сэмми, конечно же, совсем позабыла о драме, постигшей Лизу.
Рон представил их другим юношам из группы.
- Я видел вас вчера вечером, когда они извлекали мертвеца, - сказал рыжий юноша по имени Эрик.
- Не будь грубым, - с упреком сказала ему старшая сестра Марта, симпатичная девушка возраста Берта, с длинными каштановыми волосами.
- Я слышал, у него случился сердечный приступ - сказал Рон.
Сэмми торжественно покачала головой.
- Нет, - сказала она, - лейтенант Шоу сказал нам, что он умер от обезвоживания.
- Обескровливания, - поправил Берт. - Это означает полную потерю крови. Другими словами, в нем не было крови!
- Ой! - ужаснулась Марта.
- Как это случилось? - спросил Клифф, высокий худощавый паренек.
Берт пожал плечами. Он не хотел говорить об этом.
- Разве вы не знаете? - настаивал Клифф..
Сэмми посмотрела ему в глаза.
- Конечно, знаем! Его убила большая летучая мышь. Вампир!
- Это был не вампир! - сказал Берт. - Но крылан.
- Крылан или нет, как ты называешь летучую мышь, которая сосет кровь?
- Жаждущая? - невозмутимо предположил Эрик, прищурившись.
Рон бросил на него упрекающий взгляд.
- Это не шутка!
Эрик криво усмехнулся.
- Неужели его действительно убила летучая мышь? - спросил он Сэмми.
- Да. Так сказала его дочь, и лейтенант Шоу подтвердил причину смерти. Скорее всего, это та самая летучая мышь, которая напала на меня прошлой ночью.
- Что? На тебя напала летучая мышь? - спросил Рон.
Сэмми, зачарованная всеобщим вниманием, серьезно кивнула.
- Мы находились с лейтенантом Шоу на маленьком острове Трайт, когда эта чертова тварь набросилась на меня, - oна поморщилась и покачала головой. - Это было ужасно.
- Она тебя укусила? - спросила Марта.
- Слава богу, нет!
- Тебе повезло, - сказала девушка.
- Да, - сказал Сэмми более серьезным тоном, чем когда-либо, - ведь это тот самый зверь, который убил отца Лизы.
- Кто такая Лиза? - спросил Клифф.
- Дочь того погибшего парня.
- На нее тоже напали? - спросил Рон.
- Да, но ей удалось нырнуть за борт, - объясняла Сэмми. - Она оставалась под водой, всплывая только для того, чтобы подышать воздухом и снова погрузиться. Вот как она избежала этого монстра.
- Да, я видел ее, - сказал Эрик.
- Кого? Лизу? Когда? - резко спросил Берт.
- Что?
- Когда ты видел Лизу? - повторил Берт.
- Ну, прошлой ночью, когда приехала скорая, чтобы забрать тело отца.
- Ах да! - сказал Берт, вспомнив небольшую группу любопытных зевак, наблюдавших за отъездом автомобиля. Он не смог скрыть своего разочарования. - Ты с тех пор ее не видел?
Эрик покачал головой.
- Она исчезла, - пояснила Сэмми. - Мы провели все утро, разыскивая ее совместно с лейтенантом Шоу.
- Где
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Озеро кошмаров - Ричард Карл Лаймон, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

