`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Млечный Путь, 21 век, номер 3(52), 2025 - Песах Амнуэль

Млечный Путь, 21 век, номер 3(52), 2025 - Песах Амнуэль

1 ... 61 62 63 64 65 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дело, а, Бак? И убедительно! Ты не представляешь, как Вахти клюнет на предложение об Эликсире молодости! Он увидит себя молодым, окруженным красивыми девушками...

***

- Я знаю пару писателей-фантастов, которые могли бы сделать это лучше, - говорю я отстраненно. - Но и это достаточно хорошо. На самом деле это, вероятно, сработало бы.

- А? - говорит Джод.

- Это, вероятно, сработало бы, - повторяю я твердо. - Эта штука с катализатором - хорошее обоснование. Я знал парня, которого уволили с завода по серебрению. Он взял напильник и отпилил немного порошкообразного бакелита в каждой из ванн для гальванизации. Фирма чуть не сошла с ума. Бакелит не растворяется, но вы не можете покрыть его, когда он в ванне. Это антикатализатор. Некоторые из тех примесей, о которых говорил профессор, должны препятствовать обычным химическим реакциям, если вы поняли, что он сказал.

Старый Джод садится и воет.

- Эта чушь о миллионе обезьян - правда, - указываю я. - Я сам читал это в научном журнале. У меня есть предчувствие, что в его идее содержится больше, чем он предполагает. Если бы моя лаборатория была оборудована, я бы попробовал сам.

- Бак! - хрипит старый Джод. - Ты меня погубишь!

Он чуть не задыхается, смеясь. Я злюсь.

- Ладно, - говорю я, - но ты лучше позволь мне сделать это самому, если действительно хочешь иметь эликсир. Исландский шпат - это не то, что он сказал.

Старый Джод думает, что это очень смешно. Я выхожу и прогуливаюсь, чтобы остыть. Но чем больше я об этом думаю, тем лучше выглядит сказанное профессором.

На следующий день я иду в публичную библиотеку и ищу алхимию. Я беру кучу книг в читальном зале. Трисмигест. Бэкон. Теофраст. Парацельс. Граф Грэби. Я читаю их быстро, делая заметки, когда это необходимо. Я увлекаюсь; тексты выглядят довольно убедительно. Я волнуюсь. Это так же хорошо, как научная фантастика.

Я набиваю голову заметками. Я иду в аптеку и покупаю несколько пробирок. Беру спиртовую горелку и немного денатурата; иду в магазин красок и покупаю еще кое-что. Мне приходится рыскать, прежде чем я нахожу магазин с геологическими образцами. Я покупаю кое-что там. Клерк равнодушно продает мне плавиковый шпат. Множество парней моего возраста возятся с экспериментами; я получаю все, что мне нужно, кроме яичной шелухи.

Я возвращаюсь в отель, запираю дверь и собираю вещи. У меня нет чистых химикатов. Кусок самородной серы. Я собираю немного сажи от безопасных спичек, которые сжигаю одну за другой над металлической пепельницей. У меня есть кусок нашатырного спирта -не то, что продают в аптеке. Никто не продаст мне купоросное масло, но я покупаю его в гараже, где его используют для аккумуляторных батарей. У меня есть железный колчедан. Я осторожно делаю смесь. Она ужасно воняет. Мне приходится открывать окна.

Я проделываю всю процедуру, которая, по словам парня по имени доктор Ди, сделает универсальный растворитель. Ничего не происходит. Вообще ничего. Я довольно сильно возмущен. Слова профессора звучали хорошо. Если бы я прочитал это в научном журнале, я бы поверил и запомнил. Но ничего не происходит.

На следующее утро я завтракаю, когда вспоминаю о скорлупе яйца. Это безумие. Это не научно; не современная наука, во всяком случае. Но я поднимаюсь наверх с яичной скорлупой от завтрака. Я кладу ее в пробирку.

Ничего не происходит. Я сажусь с научным журналом и читаю его с отвращением, когда чувствую что-то странное. Пробирка пуста. На дне немного белого порошка. В пробирке дырка; в раковине дырка; в полу под ней дырка. Воняет чем-то ужасным. Не знаю, насколько глубоко дырка, но я знаю, что мне нужно найти лабораторию и разобраться с этим!

***

Я рассказываю старому Джоду и показываю дырку в полу и раковине. Он странно краснеет.

- Ты мог сделать отравляющий газ, Бак! - говорит он. - Ты мог убить себя! Это мог быть яд!

- Это были не взбитые сливки, - соглашаюсь я. - Это то, что сказали алхимики. Я сомневаюсь, что профессор когда-либо проводил этот эксперимент, даже если он сказал, что проводил. Лучше позволь мне оборудовать временную лабораторию и сделать для тебя эликсир.

Но Джод выглядит огорченным.

- Бак, - говорит он, - я выведал мнение мистера Вахти. Я объяснил, что меня интересует в этом деле. Я вел себя как тупица, поэтому он думает, что я попался на эту удочку. Он проверяет; тебе нужно держаться подальше от этой вечеринки!

- Но профессор не собирается делать настоящую штуку!" - говорю я мрачно.

- Знаешь, какой аппарат он покупает?

Джод показывает мне список. Джод толстый и седой, очень впечатляющий на вид, но, когда дело доходит до науки, ему приходится верить мне на слово. Я говорю презрительно:

- Ерунда! Вчера я разыскал Гермеса Трисмигеста в библиотеке и получил формулу. Этот аппарат для вакуумной перегонки не будет работать! Он просто для украшения лаборатории.

- Это неправильно, а? - говорит Джод.

- Это безумие! - говорю я. - Просто хороший аппарат пропал зря!

- Отлично! - говорит Джод с облегчением. - Я не думал, что он сам в это поверит; если бы он не был мошенником, я бы облажался. Но он все равно заставляет меня волноваться. Как он собирается провернуть этот трюк с тем, чтобы крысы снова стали молодыми, Бак? Мистер Вахти хочет увидеть, как он справляется с крысами. Если профессор достаточно умен, чтобы сделать это, мистер Вахти на крючке!

- Если бы я хотел это сделать, - говорю я презрительно, - я посадил бы крыс на короткую подкормку и касторовое масло, и они стали бы худыми. Затем я напудрил бы их шерсть, чтобы мыши стали серыми, и, возможно, попросил бы ветеринара дать мне что-то, чтобы они не ели. Они бы выглядели совсем старыми! И все, что им нужно, чтобы снова стать молодыми, - это два-три дня хорошей еды и никакого касторового масла.

- Гениально! - говорит Джод, сияя. - Ты снимаешь с меня груз. Завтра мы с мистером Вахти осмотрим крыс, и я уверен, что ты угадал фокус. Профессор очень скрытен со своими двумя кубическими сантиметрами материала.

- Лучше позволь мне сделать это для тебя правдой, - говорю я.

- Не вмешивайся в это! - ворчит Джод, снова испугавшись, когда вспоминает о дыре в раковине и полу. - И не вздумай больше смешивать

1 ... 61 62 63 64 65 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Млечный Путь, 21 век, номер 3(52), 2025 - Песах Амнуэль, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)