Хоррормейкеры - Пол Дж. Тремблей
– Клео стоит у своего шкафчика, рядом одноклассники обсуждают грандиозную вечеринку, которая состоится этим вечером. Но они не замечают Клео.
– Город, еще больше плакатов «РАЗЫСКИВАЕТСЯ».
– Полицейский у входа в другой класс рекомендует ребятам не гулять одним ночью, чтобы не искушать судьбу.
– Карсон, спавший с лица, сидит в кабинете медсестры. Ему меряют температуру.
Медсестра говорит, что он в порядке. Все нормально.
– Еще больше плакатов «РАЗЫСКИВАЕТСЯ». Они расклеены по всей школе, развешаны на стенах и досках объявлений.
– Класс. Валентина, поставив учебник вертикально, прячет за ним лицо. Она возится со скомканным секретным посланием, которое перехватила на той неделе. Открывает лепесток с надписью «вечеринка!!!».
– Усталый, скучающий полицейский сидит после уроков в классе с блокнотом в руках. Не считая учительницы, здесь только Карсон, Клео и Валентина, которых он о чем-то спрашивает. Ребята сидят на своих обычных местах. Они пожимают плечами и отрицательно качают головами.
ПЛАВНЫЙ ПЕРЕХОД
ИНТ. ДОМ КЛЕО, СПАЛЬНЯ – РАННИЙ ВЕЧЕР
Клео переворачивает постеры с фильмами картинкой наружу, чтобы видеть их все. Здесь есть как хорошие классические фильмы, так и проходные и ужасные. Последние преобладают.
Когда она закончит, стены будут усеяны жуткими буквами, ухмылками, ножами, монстрами, бензопилами, окровавленными пастями и несчастными кричащими жертвами.
Клео перекидывает рюкзак через плечо, выходит из спальни и закрывает за собой дверь, на мгновение оставляя нас в логове всех наших любимых монстров.
ИНТ. ДОМ ВАЛЕНТИНЫ, КУХНЯ – РАННИЙ ВЕЧЕР
Кухня Валентины большая, яркая, сверкает чистотой.
Валентина стоит к нам спиной и как можно незаметнее открывает ящик. Достает что-то и кладет в холщовую сумку.
Она берет из ближайшей банки печенье и без особого энтузиазма откусывает. Затем пересекает кухню и подходит к задней двери.
ВАЛЕНТИНА (кричит): Я пойду к Клео!
Откуда-то из дома доносится голос мамы, но Валентина закрывает за собой дверь, и мы не успеваем понять, что мама говорит, точнее, пытается сказать.
Валентина идет по двору и ест печенье.
ИНТ. ДОМ КАРСОНА, ПЕРВЫЙ ЭТАЖ, РАННИЙ ВЕЧЕР – ПРОДОЛЖЕНИЕ
Карсон бродит по первому этажу своего дома, погруженного в полумрак. Свет горит в большинстве комнат, но он так же слаб, как дух Карсона.
КАРСОН: Папа? Папа, ты где?
Мы уже блуждали по этому лабиринту. В его доме все так же легко потеряться. Цвета обоев, ковров и пола диссонируют, не вписываются ни в какие цветовые схемы, как будто каждая комната – часть разного дома.
Карсон не идет куда-то целенаправленно, а, похоже, блуждает, иногда возвращаясь в комнату, в которой мы были несколько минут назад. Все это выглядит как нелогичный бред, уследить за которым невозможно.
Но мы все же следуем за Карсоном, и он по-прежнему зовет отца.
Карсон останавливается в дверном проеме длинной столовой. Свет не горит. Маленький – слишком маленький для этой комнаты – деревянный стол с пятнами стоит посередине, стулья придвинуты так, что их спинки прижимаются к столешнице.
В глубине темной комнаты высится арка дверного проема. За аркой, в нескольких футах, находится стена. Слева от дверного проема горит тусклый свет.
КАРСОН: Пап, ты здесь?
В арку входит отец. Он невысок, но настолько широк, что заполняет все доступное пространство. Мощные руки, ноги, торс – он напоминает быка.
ОТЕЦ: Что? Чего ты хочешь?
Голос глубокий, вибрирующий, проникающий сквозь все заслоны прямо в сердца.
КАРСОН (вопросительно): Мы с Валентиной хотели пойти к Клео?
ОТЕЦ: Ты утверждаешь или спрашиваешь? Мама говорит, что негоже гулять одному по ночам. (Похоже, он совсем не беспокоится, его только раздражает необходимость общаться с сыном.)
КАРСОН: Спрашиваю. И еще кое-что. Папа Клео просил взять бензопилу, спилить несколько гнилушек. Ты не против?
Отец тяжело вздыхает. Этот бык вот-вот взорвется.
КАРСОН: Ну мне хотя бы не страшно будет одному ходить. У меня же будет бензопила, понимаешь?
Мы смеемся. Как по заказу.
БЫСТРЫЙ РЕЗКИЙ ПЕРЕХОД
НАТ. ПРИГОРОДНАЯ УЛОЧКА – ВЕЧЕР
Трое подростков медленно бредут по знакомой дороге. Уличные фонари освещают им путь.
Они шагают, как рок-звезды, играет музыка:
Buzzcocks – What Do I Get?;
Dead Kennedys – Forward to Death;
PJ Harvey – 50ft Queenie;
Elastica – Connection.
Гордый Карсон вышагивает посередине с бензопилой. Широкая улыбка, грудь колесом.
Клео выглядит веселой.
Валентина не то опустошена, не то раздражена. Она поправляет шапку и волосы.
Кадр замедляется, музыка резко обрывается.
ВАЛЕНТИНА: Мы не будем использовать сраную бензопилу. Ты под кайфом? Ты чем думаешь?
Карсон уязвленно опускает руки.
Мы снова смеемся – возможно, в последний раз. Музыка снова включается, и ребята бредут дальше по знакомой улочке к своей общей судьбе.
Колесо сансары уже не остановить.
РЕЗКИЙ ПЕРЕХОД
ИНТ. ЗАБРОШЕННАЯ ШКОЛА, КЛАСС – ПРОДОЛЖЕНИЕ
Мы видим переднюю часть класса, камера висит над местом ритуала на полу, лицом к задней стене. Как будто ребята оставили нас здесь, чтобы мы тоже изменились.
Дверь открывается, и мы видим только два ярких глаза фонариков. Пятна света пляшут, как огромные светлячки, пока не фокусируются на том месте, с которого мы смотрим.
КАРСОН (с грустью, тоской и безнадегой): Ночью здесь чертовски жутко.
Дальше мы смотрим глазами ребят. Лучи их фонариков освещают класс, и мы видим окровавленный символ на полу, учительский стол, доску, с которой все стерто – предвестник грядущих неприятностей, – и открытую дверь подсобки.
ВАЛЕНТИНА: Черт. Он там? Где он?
КЛЕО: Может, он в лесу.
КАРСОН: Что нам теперь делать?
Клео крадется вперед, и друзья следуют за ней, направив фонарики на открытую дверь и возникшее там пустое пространство. Почему нас всегда тянет туда заглянуть и узнать, что внутри? Почему мы решили, что должны это знать?
Из тьмы материализуется забинтованная рука Глиста и хватается за дверной короб.
Невыносимый шорох волочащегося тела не прекращается и звучит где-то в основании черепа.
В кадре наконец-то появляется голова Глиста. ПОД тем местом, откуда выметнулась рука.
Мы понимаем, что он умудрился влезть в миниатюрный левый отсек подсобки. Мы не знаем, насколько там мало места, но вполне можем представить, даже невольно. Мы вспоминаем разные темные углы и неизведанные пути на дороге жизни и задаемся вопросом: что могло бы там жить? Что могло бы предпочесть это место?
Что хуже всего, Глист оставил дверь открытой. Он хотел, чтобы ребята видели и знали, где он затаился.
Глист в конце концов поднимается на ноги и выходит из комнаты.
Он больше не подгибает колени, не горбится трусливо. Он стоит во весь рост. Его конечности длинные, как у паука.
Глиста высвечивают
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хоррормейкеры - Пол Дж. Тремблей, относящееся к жанру Социально-психологическая / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

