На острие клинка - Ли Стеффи
Я прикрыл рот рукой, пытаясь сдержать крик ужаса, осознавая весь масштаб произошедшего. Мой брат убил древнюю ведьму вместо той, которая была нужна. А это означало, что отец не отстанет от него и заставит продолжать поиски. Сомнений не оставалось – мне нужно было срочно сообщить обо всем Сэму.
– Сука… – Сэм тяжело опустился на диван, обреченно закрывая лицо руками.
Я присел рядом, с непривычным удовольствием ощущая мягкость обивки, и, поерзав немного, произнес:
– Вот бы нам такие диваны в лагерь!
– Проклятье, Стив! – Сэм резко вскочил, заставив меня вздрогнуть. – Какие, к черту, диваны?! В лагере многие спаслись?
– Ты чем слушал? – возмутился я. – Сгорели почти все! Я видел только человек пять живых…
– Твою мать… – Сэм глубоко вздохнул. – Нужно ехать. Я быстро в душ, а ты пока собери мои вещи в рюкзак.
С этими словами он скрылся в коридоре. Услышав щелчок захлопнувшейся двери ванной, я с наслаждением растянулся на диване, укрывшись пушистым одеялом. В лагере о таком комфорте можно было только мечтать. После жестких матрасов мягкий диван казался чем-то невообразимо роскошным. Как можно было возвращаться в тот ужас, зная, какое блаженство существует за его пределами?
В душе включилась вода. Решив, что Сэм помоется быстро, я нехотя поднялся и взял с пола его черный рюкзак. Оглядевшись, заметил только одну толстовку и тут же запихнул ее внутрь. Больше вещей Сэма в комнате не было.
Мой взгляд снова упал на диван, а точнее – на подушку, на которой я только что лежал. Взяв ее в руки, я представил, как приятно будет спать, уткнувшись в ее мягчайшую набивку. В лагере подушки были жесткими и комковатыми, набитыми чем попало – эта же напоминала облако.
– Возьму с собой! – решил я вслух, запихивая подушку в рюкзак Сэма. Она заняла все оставшееся пространство, так что мне пришлось с усилием застегнуть молнию. С рюкзаком в руках я побрел на кухню.
Путь до арендованного дома Сэма занял несколько часов, и я успел изрядно проголодаться. Открыв холодильник, обнаружил, что он не слишком полон, но даже те продукты, что там были, выглядели гораздо аппетитнее лагерной похлебки. Я поставил чайник и уже собирался присесть за стол, когда раздался стук в дверь.
Глава 31
Сэм
Прохладная вода немного привела меня в чувство. Новости, которые принес Стив, повергли в шок. Аргус сжег половину лагеря, оказался предателем и влюбился в ведьму… Немыслимо! А был ли я таким же предателем, как Аргус? Эта мысль вызвала неприятное ощущение. С каждой минутой день становился все мрачнее и мрачнее. Нужно было срочно ехать в лагерь – там требовалась моя помощь. Мысленно молясь, чтобы с отцом все было в порядке, я натянул футболку на еще влажное тело.
– Я, кстати, музыкант, – донесся до меня голос Стива, когда я вышел из ванной. – Любишь музыку? Могу спеть для тебя.
«С кем он разговаривает?» – нахмурившись, подумал я, захлопывая за собой дверь.
– Сэм! – крикнул Стив из гостиной. – Тут девушка пришла, красивая…
На мгновение я прирос к полу. Меня обдало жаром от осознания, что сейчас я увижу в гостиной Скай, сидящую рядом с моим братом. Клинки лежали в рюкзаке, и мне потребовалось бы несколько драгоценных секунд, чтобы достать их, прежде чем Скай… нападет? Я сглотнул, чувствуя нарастающее напряжение. Делать было нечего. Нужно выйти из укрытия и столкнуться лицом к лицу с тем, от чего я бежал последние сутки.
– А вот и Сэм! – Стив улыбнулся, когда я появился в проеме гостиной.
Скай выпрямилась, увидев меня. Рядом с диваном, застыв как статуя, сидел Чарли. Скай тяжело вздохнула и встала, ожидая, когда я подойду ближе. Я избегал ее взгляда, боясь встретиться с этими лживыми глазами, которые затянули меня в пучину предательства.
Стив встал рядом со Скай и непонимающе надул губы. На несколько секунд повисло напряженное молчание.
– Чаю, может, попьем? – наконец нарушил тишину Стив.
– Выйди, – коротко скомандовал я брату, не отрывая взгляда от незваной гостьи.
Стив лишь цокнул языком, закатил глаза и, шаркая ногами, поплелся на кухню. Когда брат отошел от Скай, я облегченно выдохнул, надеясь, что он не в абсолютной, но безопасности. Сделав неуверенный шаг навстречу, я внезапно заметил, что мой рюкзак с клинками лежит прямо за ее спиной, – мысленно выругался. Скай подошла еще ближе, нарушая и без того хрупкое безопасное расстояние, но я не отпрянул, встретившись с ее глазами: влекущими и… двуличными.
– Скажешь что-нибудь? – Скай скрестила руки на груди.
Я откашлялся, глубоко вздохнул, пытаясь подобрать хоть какие-то слова, но язык словно онемел. Страх сковал горло.
– Тогда давай я скажу! – резко продолжила она. – Ты лживый, двуличный придурок!
Ее слова, те самые, что я сам только что мысленно адресовал ей, застали меня врасплох. Как она может так говорить обо мне, когда сама скрывала такие страшные и ужасные вещи? Невозможная наглость. Хотя чего еще можно было ожидать от ведьмы?
– Переспал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На острие клинка - Ли Стеффи, относящееся к жанру Русское фэнтези / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


