`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко

Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 19 20 21 22 23 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не путайтесь под ногами, пока мы не отправим этого негодяя в ад, где ему самое место.

— Но, — что-то ещё хотела спросить амазонка у чародея.

— Хелена, — перебил её на полуслове Михаил, — сделай так, как я тебе сказал и не мешайся. Всё мы заходим, — обернулся к ведьмам и Эрмикусу Михаил, — когда я выкрикну слово бейте, то начинайте, да смотрите, не подведите, а то у нас ничего не получится.

Первым в хижину вошёл Михаил, за ним ведьмы, а процессию замыкал Эрмикус, прикрывая за собой дверь.

— Почему так долго? — поднялся старик, осматривая вошедших.

— Я объяснял им, что кому делать конкретно в сложившейся ситуации, — ответил на вопрос старика чародей и отступил на шаг в сторону, чтобы всем, кто находился в комнате, было удобно.

— Начинайте! — рявкнул на них Деметриус, — а то я уже проголодался, да и отдохнуть мне пора, от всего этого.

— Бейте! — выкрикнул Михаил и, подняв руки, послал в старика воздушный удар, чтобы сбить его с ног.

Ведьмы подскочили к поверженному на пол старику и придавили его своей магией, чтобы тот не мог пошевелиться.

Эрмикус же на время застыл, не зная, что ему делать, держа в руке посох.

— Эрмикус, проснись! — выкрикнул Михаил, выводя приятеля из ступора, — иди быстрее сюда и бей посохом ему в грудь, а то мы его не удержим.

Очнувшись, чародей подсочил к лежавшему на полу Деметриусу и, направив ему в грудь посох, ударил дьявола молнией прямо в сердце.

Старик дёрнулся и затих, погружаясь в бессознательное состояние.

— Держите его крепче! — бросил он ведьмам. — А ты, если он пошевелиться, бей его вновь!

Набрав в грудь воздуха и крепче став на ноги, Михаил стал чётко и громко произносить заклинание:

— Линдаус врика дэльтоко рик. Миналидиус пука врандауль. Линдаус некромантус ордаликус. Исида ун Трекул опал. Исикада ликанус хай!

Только Михаил произнёс последнее слово из заклинания, воздух вокруг старика завибрировал, а тело Деметриуса начало светиться, словно внутри его разожгли огонь.

Прошла томительная минута, ведьмы, отступив на пару шагов от падшего ангела, не спускали с него глаз, но силу свою не убирали.

Вспыхнув ярким светом, тело Деметриуса стало бледнеть и понемногу исчезать, словно внутренний огонь пожирал его изнутри.

— Бей! — вновь выкрикнул Михаил Эрмикусу.

Оторвав от груди старика посох, Эрмикус вновь ударил в него молнией, а потом ещё два раза, для пущей убедительности.

И только он это сделал, как из груди Деметриуса вырвалась яркая вспышка и он исчез.

— Дьявол мёртв? — сглотнув слюну, поинтересовался Эрмикус, посмотрев на Михаила.

— Нет, друг мой! — ответил он, направляясь к двери, чтобы покинуть хижину, — нам простым смертным это сделать не под силу. Мы просто отправили его обратно в ад, туда, куда его заточили боги и где ему самое место.

***

Только ближе к вечеру Макс проснулся, как следует, отдохнув и набравшись сил.

— Что здесь произошло? — поднявшись, он подошёл к отцу, который сидел за столом с амазонкой, и что-то её тихим голосом объясняя, — и где все остальные?

— Абсолютно ничего, — повернувшись к нему, ответил Михаил, — ты просто ударился головой о косяк, когда первым ворвался в хижину.

— Что-то я этого не помню, — затряс головой Максим. — Где остальные?

— Сёстры ещё в обед умчались из этого мира, а Эрмикус с дочерью час назад отправились домой.

— Стоп, я, что целый день здесь провалялся и всё пропустил? — удивлённо уставился на отца и амазонку парень, — а, как же Деметриус, что с ним?

— Всё нормально, — поднялся из-за стола Михаил, — мы отправили его туда, откуда он больше не вылезет.

Подойдя к ящику, что стоял в углу хижины, чародей достал оттуда посох и, вернувшись, протянул его Максу:

— Это тебе! Эрмикус сказал, что он должен быть у тебя, а ни у кого другого!

— Но?

— Никаких, но, — произнёс Михаил. — А теперь давайте собираться домой, мы и так здесь долго задержались. Прощаемся с Гором, забираем Ундину и вперёд, нам ещё девчонку вытаскивать из волчьей шкуры нужно, не показывать же её в таком виде королю и его сестре.

Через час, когда в этом мире уже наступила ночь: чародей, амазонка, парень и волчица покинули дом Гора.

Глава 17

Грандауль за несколько секунд почувствовал появление в своей комнате гостей из другого мира.

Кто они такие и с какими намереньями сюда пожаловали, старик не знал.

Встав за массивный стол, он приготовился к их встрече. Но если они пришли сюда с дурными намереньями, то Грандауль даст им отпор и постарается остановить или уничтожить, если это понадобится.

Воздух в центре комнаты завибрировал, открылся проход и оттуда вышли: Михаил, Хелена и Макс, который на руках держал волка.

— А это кто? — профессор показал рукой на серую волчицу, когда парень опустил её на пол.

— Здравствуй братец! — выпалила Хелена, — хорошо же ты нас встречаешь!

— Извините, я же не знал, что это вы, так поздно заявитесь в гости, вот и напрягся. Не ждать же, сложа руки, кто может выскочить в наш мир.

— Теперь, когда убедился, что это не чужие тебе люди, расслабься и угости нас вином, а то в горле что-то пересохло с дороги, — подходя к профессору, произнёс Михаил. — И ещё, нам нужна комната, чтобы поселить туда вот эту милую волчицу.

— Зачем она вам? На какой чёрт вы её сюда притащили? — переводя с чародея на зверя свой взгляд, поинтересовался старик.

— Потом, всё потом, а пока сделай так, чтобы про неё во дворце ни кто не узнал.

— Хелена, — Грандауль повернулся к сестре, — как там с нашей принцессой, вы нашли её или нет?

— Тебе же сказали, что всё потом! — выпалила амазонка. — И хватит задавать глупые вопросы, иди и выполни всё то, что тебя попросили. Да смотри там, поменьше языком треплись.

— Хелена! — уставился на сестру Грандауль, — я могила! Буду молчать, как рыба в воде.

***

Утром, когда Грандауль вошёл в комнату, где остались на ночь прибывшие, то не застал там Михаила и Макса.

— А где Михаил? — поинтересовался он у Хелены.

— У него возникли срочные дела, и он ушёл, — ответила амазонка.

— Послушай сестрица, ответь мне на один вопрос.

— Нет, братец, я с ним рассталась и теперь мы просто друзья, — глянула на Грандауля Хелена.

— Ты меня неправильно поняла, — вновь заговорил старик. — Мне твои любовные похождения не интересны, встречайся, с кем хочешь и когда хочешь, ты уже большая девочка и учить тебя жизни слишком поздно.

— Тогда, что тебя интересует?

— Волчица! — бросил профессор. — Кто она

1 ... 19 20 21 22 23 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)