Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко
— Ладно, так и быть, расскажу тебе, — поднесла женщина палец к губам, — только пообещай, что никому не начнёшь трепать.
— Хелена, ты же знаешь меня, секреты я умею хранить.
— Волчица — эта наша принцесса Ундина!
— Как такое, может быть? — выкрикнул старик и, испугавшись своего же громкого крика, закрыл рот рукой.
— Когда мы её встретили в том мире, где находились по срочным делам, то она уже была в теле зверя.
— Девочка, что теперь, навсегда останется в волчьем теле? — усаживаясь в кресло, спросил Грандауль.
— Нет, Михаил пообещал, что всё вернёт на свои места. Он для этого и ушёл, чтобы кое с кем встретиться и переговорить по этому делу.
— А где парень?
— Он в комнате с принцессой, то есть с волчицей, — произнесла амазонка. — Мне тоже надо уйти. Я только осталась, чтобы предупредить тебя, чтобы ты не терял нас. Король и Даяна знает, что мы вернулись?
— Нет, я никому ничего не говорил!
— Правильно сделал, им не нужно пока ничего знать. Как освободим Ундину, вот тогда и объявишь, о нашем возвращении. Ладно, я ухожу, а ты покорми парня с «волчицей», да смотри, чтобы их никто не увидел.
***
Поняв, что ему не выдернуть девчонку из волчьей шкуры, Михаил решил обратиться за помощью к Гарилусу — жрецу из круглой башни в Золотом городе Богов.
Повстречавшись с Кварком — предводителем Нефритов, он пешком отправился к жрецу. С помощью магии в башню войти было невозможно, всё пространство вокруг неё, было наглухо запечатано.
— Можно я пойду с тобой? — прочирикал птицеголовый, — в городе не спокойно, а со мной тебя никто не тронет.
— Кварк, разве ты забыл, кто я? — усмехнувшись, посмотрел на Нефрита чародей.
— Нет, я помню, а вот банды, что шастают по городу, этого не знают и могут тебя нечаянно подстрелить из-за угла. Ведь они сначала стреляют, а уж потом разбираются, кто ты и зачем сюда пришёл.
— Всё равно я пойду один, приятель, как и сказал тебе. Это моё личное дело и вмешивать тебя в свои проблемы, я не хочу. У тебя, я смотрю, и своих проблем хватает. Так лучше займись ими, а я как-нибудь обойдусь, ведь мне не впервые это делать. Только не обижайся Кварк.
— Ладно, делай что хочешь, я тебя предупредил, Михаил, — произнёс птицеголовый, не спуская глаз с чародея. — А Гварилус в курсе, зачем ты к нему пожаловал?
— Нет! — ответил чародей, направляясь к выходу. — Он вообще не знает, что я прибыл в город.
— Тогда передавай ему привет и поклон от меня.
— Обязательно передам, Кварк! — уже выходя, бросил Михаил.
Уже подходя к башне, чародей почувствовал, что за ним кто-то наблюдает.
«Гварилус, это ты?» — мысленно спросил Михаил.
«Зачем ты опять явился в мой мир, чародей?» — пришёл ответ от жреца.
«Я пришёл к тебе за помощью. Впусти меня в свой дом, мне нужно с тобой поговорить», — вновь мысленно произнёс Михаил, поглядывая на башню.
«Можешь заходить!» — пришёл ответ от жреца, и в стене башни открылась дверь, которой ещё минуту назад не было.
Переступив порог, Михаил сразу же отправился в комнату Гварилуса, он уже бывал в башне и знал, где та находится.
По коридору, пока он шёл к комнате жреца, ему попались всего три человека в серых балахонах с капюшонами на головах.
Пройдя мимо незнакомца, те даже не остановились и не поинтересовались, кто он такой и как сюда попал. Возможно, они уже были предупреждены верховным жрецом о госте или им было всё равно.
Только Михаил подошёл к комнате, где жил Гварилус, как дверь открылась, и в проёме появился сам хозяин.
— Зачем я тебе понадобился, чародей? — вместо приветствия пробурчал жрец, пропуская его внутрь.
— Мне нужна твоя помощь, Гварилус, — проходя и присаживаясь в кресло, произнёс Михаил, — без тебя мне не справиться.
— Говори, если это в моих силах, то я помогу тебе, а если нет, то не обессудь.
— Помоги мне освободить девчонку, — начал Михаил объяснять жрецу, за какой помощью он к нему пришёл, — которая при переходе из одного мира в другой, попала в тело волка. Как это произошло, я не могу понять.
— И ты хочешь, чтобы я её оттуда вытащил? — взглянул в лицо чародея верховный жрец.
— Да, мне нужны твои способности, одному мне не справиться. Если бы я знал, как это сделать, то не стал бы тебя тревожить.
— Ладно, я помогу тебе, — подходя к невысокому столику, где стоял кувшин с вином и ваза с фруктами, вымолвил Гварилус. — Но сперва ты мне расскажешь, как там обстоят дела с Деметриусом. Удалось вам задуманное или нет?
— Да! — принимая от хозяина бокал с вином, бросил Михаил. — Мы отправили его обратно туда, откуда он вылез. Теперь ты можешь быть спокоен, больше тёмный не побеспокоит тебя и твой дом.
Поговорив ещё час, Михаил перенёс Гварилуса в мир Русалочья Заводь, где их уже ждали.
Хелена смотавшись по своим делам, вернулась и находилась в кабинете Грандауля, о чём-то с ним разговаривая. Макс и «волчица» сидели в той комнате, куда их определил профессор, чтобы их нечаянно не увидели король и Диана. Ведь Михаил опасался, что отец принцессы и её тётушка, поднимут шум и скандал, а это не входило в его планы, да и не только его.
Глава 18
Питер резко проснулся среди ночи, почувствовав, что ундина вернулась домой.
Поднявшись, он стал расхаживать по дому и размышлять о предстоящей встрече с принцессой.
«Во дворец, конечно, меня никто не пропустит, это и дураку понятно. Надо что-то придумать такое неординарное, но очень простенькое, чтобы выманить девчонку на улицу. Но как это сделать, чтобы не привлечь к себе внимание и раньше времени не попасться ей на глаза? Если она меня увидит, то все попытки добраться до неё, разобьются в пух и прах. А этого я никак не могу допустить. Но и убивать мне её на расстоянии нет никакого резона, эта девка мне нужна живой и невредимой. А, как я выполню всё-то, что задумал, то вот тогда можно и избавиться от принцессы!»
Так расхаживая по дому из угла в угол и размышляя, некоторые слова, выкрикивая вслух, Питер не заметил, как наступил рассвет. Только когда в окно заглянуло поднявшееся солнце и его лучи запрыгали по стенам, парень очнулся от забытья.
Умывшись и приведя себя в божеский вид, несколько минут стоя перед зеркалом и разглядывая своё
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


