`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Опасные видения - Коллектив авторов

Опасные видения - Коллектив авторов

Перейти на страницу:
мысль, будто фантастику писать легко. Мне – нет. Я на ней не вырос, как, кажется, большинство писателей в жанре.

Мое хобби – язык. Любой. Я потратил минимум тысячу долларов на самообразовательные курсы по грамматике, словари, курсы „Лингвафон“ и „Кортинафон“. Могу неплохо читать на всех языках латинской, германской и славянской групп, а также на ирландском и греческом; но вообще-то свободно, с приличной скоростью, читаю только на испанском, французском и немецком. Я католик старомодного, или консервативного, сорта. Что касается политики, я единственный член Американской центристской партии, чьи устои однажды опишу в какой-нибудь ироничной утопии. Я обожаю гулять; выпустите меня в незнакомом городе – и я за неделю пешком обследую каждый его закоулок. Я не считаю себя особенно интересным человеком».

Снова редактор, заключительный комментарий. Лафферти такой же неинтересный, как его рассказы. То есть ровно наоборот. В качестве улики в деле против утверждения Р. А., будто он уныл, позвольте привести следующий рассказ – один из моих любимых в этой книге.

Край великих коней

Р. А. Лафферти

«Они пришли и забрали нашу страну», – всегда говорили они. Но никто их не понимал.

Два англичанина, Ричард Рокуэлл и Серуно Смит, катили на багги по пустыне Тар. Это мрачный, красный край, больше камня, чем песка. С него словно содрали верхний слой и оставили основу оголенной.

Они услышали гром и удивились. Они переглянулись, светловолосый Рокуэлл и темноволосый Смит. Во всей стране от Нью-Дели до Бахавалпура не бывает грома. Чему греметь в этой иссушенной североиндийской пустыне?

– Проедем хребтами, – сказал Рокуэлл Смиту, и тот свернул на склон. – Здесь никогда не бывает дождей. Но я уже один раз попадал под ливень в низине, когда был в стране, где не бывает дождей. Чуть не утонул.

Снова загрохотало – звук тяжелый и раскатистый, словно в подтверждение тому, что они не ослышались.

– Эта низина называется Кути Тавдави – Малая река, – мрачно произнес Смит. – Хотел бы я знать почему.

И вдруг вздрогнул, будто сам себя испугал.

– Рокуэлл, почему я это сказал? Я же впервые вижу эту низину. Откуда мне в голову пришло название? Но если бы здесь когда-нибудь шли дожди, эта неглубокая низина точно была бы маленькой рекой. Только здесь не бывает ливней. Нет ни одной высоты, чтобы задержать влагу.

– Я сам удивляюсь каждый раз, как сюда приезжаю. – Рокуэлл поднял руку и показал на зыбкие горные высоты – Край Великих Коней, знаменитый мираж. – Если бы этот мираж был настоящий, влага бы проливалась. Здесь цвела бы пышная саванна.

Они были геологами-исследователями, приехали на разведку перспективных участков аэросъемки. Беда пустыни Тар в том, что здесь можно было найти все – свинец, цинк, сурьму, медь, олово, бокситы, – но в мизерных количествах. Тар нигде не оправдывала затраты, но везде их требовала.

И вот у вершин миража сверкнула молния – такого они еще никогда не видели. Опускались тучи. Раскатились волны грома – а у миражей звука не бывает.

– Либо там наверху очень большая и деловитая птичка, либо сейчас польет, – сказал Рокуэлл.

И тут пошел дождь, мягкий, но непрерывный. Самое оно, чтобы катить во второй половине дня. В пустыне дождь всегда на пользу.

Смит завел веселую песню на одном из наречий северо-запада Индии – с непристойным смыслом, хоть Рокуэлл и не понимал слова. В тексте было полно двойных рифм и набитых гласными слов, будто ее сочинил ребенок.

– Как у тебя так хорошо получается учить языки? – спросил Рокуэлл. – Мне они всегда давались с трудом, а у меня, между прочим, лингвистическое образование.

– Мне и не приходится учить, – ответил Смит, – я просто запоминаю. Все они собираются вокруг boro jib.

– Где-где они собираются? Сколько языков ты знаешь?

– Все. Они называются семь сестер: панджаби, кашмири, гуджарати, маратхи, синдхи, хинди.

– Что-то твоих Семь Сестер всего шесть, – подколол Рокуэлл.

– Говорят, седьмая сестра сбежала с торговцем лошадьми, – сказал Смит. – Но ее еще можно встретить кое-где по миру.

Часто они останавливались для пешего обследования. Знатокам минералов многое говорил уже сам цвет новоявленных ручейков – и они впервые видели в этом крае воду. Они продвигались медленно, урывками, покрывая грязные мили.

Один раз Рокуэлл вскрикнул и чуть не выпал из багги. Он заметил рядом с собой незнакомца и был потрясен до глубины души.

Потом он увидел, что это все еще Смит, и поразился такой иллюзии. А скоро и кое-чему еще.

– Что-то здесь неладно, – сказал Рокуэлл.

– Очень даже ладно, – ответил Смит и завел очередную песню на индийском наречии.

– Мы заблудились, – заволновался Рокуэлл. – Из-за дождя впереди ничего не видать, но здесь не должно быть склона. На карте его не указано.

– Конечно, должен быть, – напевал Смит. – Это Джало-Чар.

– Чего-чего? Откуда ты взял такое название? На карте здесь пусто.

– Значит, на карте ошибка. Эх, это самая славная долина в мире! Он выведет нас на высоту. Как карта могла это забыть? Как мы это могли не помнить так долго?

– Смит! Что случилось? Ты сам не свой.

– Все в порядке, я же говорю. Я просто только что переродился. Это возвращение домой.

– Смит! Мы едем по зеленой траве!

– Обожаю ее. Мог бы пастись на ней, как конь.

– Утес, Смит! Его не может быть так близко! Это тоже мираж…

– О чем вы, сэр, это Лоло-Трусул.

– Но он ненастоящий! Его нет ни на одной топографической карте!

– Карте, сэр? Я бедный kalo[160] и ничего не понимаю в таких вещах.

– Смит! Ты профессиональный картограф!

– Кажется, я и правда занимался таким ремеслом. Но утес настоящий. Я забирался на него в детстве – в другом детстве. А вон там, сэр, Драпенгоро-Рез – Травянистая гора. А высокое плато впереди, куда мы начинаем подниматься, – это Диз-Боро-Грай: Край Великих Коней.

Рокуэлл остановил багги и выскочил. Смит последовал за ним в счастливом трансе.

– Смит, да ты с ума сошел! – охнул Рокуэлл. – А я? Мы умудрились безнадежно заблудиться. Смит, сам взгляни на диаграмму и регистратор!

– Диаграмму, сэр? Я бедный kalo и не понимаю.…

– Черт тебя дери, Смит, да ты собирал эти приборы. Если они не ошибаются, мы на семьсот футов выше положенного и уже десять миль забираемся на плато, которое должно быть миражом. Этих утесов здесь быть не может. Нас здесь быть не может. Смит!

Но Серано Смит уже помчался прочь, как безумец.

– Смит, ты куда? Ты меня слышишь?

– Это вы зовете меня, сэр? – отозвался Смит. – Таким именем?

– Мы

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Опасные видения - Коллектив авторов, относящееся к жанру Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)