Розы и Револьверы - Юлия Валерьевна Щербинина
Слабость отступала, теперь я могла идти сама, хоть ещё и чувствовала себя как с похмелья. Серого решили оставить здесь, всё равно он за нами не поспеет, а медлить нельзя. Как вернёмся в замок и разведаем там обстановку, призову его. Аделия Морентон даже не подозревает, как помогла мне своей попыткой выпендриться и унизить меня. Призыв фамильяра уже как минимум один раз спас мне жизнь.
Выйдя из хижины, я увидела ещё несколько абсолютно безжизненных домиков, возле одного из которых лежали на боку сломанные качели, и ощутила жжение депрессивной тоски. Страшно представить, сколько домов во всём мире осталось без своих жильцов, которые теперь бродят по необитаемым землям тупыми зомбаками. Нет. Осквернёнными мёртвыми телами, заслуживающими обрести покой в земле. Старики, женщины, дети — все. Какой же тварью, каким фашистом надо быть, чтобы вот так просто загубить миллионы жизней!
От осознания масштабов потерь у меня в горле стал разбухать ком, а всё нутро трястись от ненависти и обиды за невинные судьбы. Я привыкла смотреть фильмы про войну и конец света, но так ни разу даже не представила, каково это — оказаться в такой ситуации по-настоящему. Когда почти всё население планеты просто вымерло, как динозавры, только хуже
Каин, кажется, заметил моё состояние и всё понял, но ничего не сказал и не стал меня торопить. Просто стоял рядом, пока я осматривала трупы домов и проникалась во всю трагичность обстоятельств целого мира.
Наконец я повернула к нему голову, мы посмотрели друг на друга и молча кивнули. Вурдалак взял меня за талию, а я обхватила его шею. Рывок, свист, и мы словно понеслись на ракете туда, где всё для меня решится окончательно.
Глава 23
Замок был подозрительно тихим. Мы с Каином наблюдали с дерева на опушке леса и не слышали ни одного звука, кроме шума океанских волн. Хотя везде был включен свет и всё уличное освещение, что озаряло пустой стадион и двор, где вчера полегло столько жертв. Нигде я не увидела останков, ни человеческих тел, ни ошмётков от химер.
— Как-то тут чисто, да? — уточнила я на всякий случай.
— Значит, было, кому убирать, — пришёл к первому выводу Каин, стоя на соседней ветке. — Нам нужно зайти с восточной стороны и проникнуть в окно одной из комнат. В ней находится вход в тайное помещение вроде бункера. Генерал Валлер подготовила его на случай массового нападения нежити на штаб, там я и укрыл её с капитаном и сержантом.
— А если до неё уже добрались? Морентоны ведь знают каждый угол этого замка, — насторожилась я. Каин тоже напрягся, но убеждённо ответил:
— Попасть в запертый изнутри бункер можно только если его откроют изнутри. Я велел им никого не впускать и ждать меня.
— Да с чего бы генеральше тебе подчиняться? — скептично хмыкнула я, посмотрев на него, как на дурачка.
— Я забочусь о её безопасности, и она об этом знает. Идём, — решительно заявил вурдалак и спрыгнул с дерева, пока я недоумённо косилась ему вслед. Ох ты ж куда деваться-то! Заботливый рыцарь Чипо-Дейл спешит на помощь к беззащитной барышне.
Я мотнула головой, пока не разыгралась больная фантазия, и помчалась за Каином.
На повышенных вурдалачьих скоростях мы бежали к восточной части замка, как вдруг услышали шум и оба остановились. Из раскрытых настежь дверей во двор торопливо вышли несколько вооружённых солдат в разгрузочных жилетах, с рациями и фонарями в нагрудных карманах, а за ними следовал всполошённый Даниэль в военной форме. Увидев нас, все резко замерли.
— Женя! Живая!
— Капитан Форс, ещё двух нашли!
— Ты где была-то, фея? — радостно загалдели солдаты, как оказалось, мои сослуживцы из взвода Даниэля. Четверо из шести были вурдалаки, и один из них — Макс.
Даниэль широким шагом вышел вперёд и остервенело осмотрел нас с Каином.
— Где вы были?! — воскликнул он.
— Капитан Форс, сколько мы понесли потерь? — в свою очередь спросил Каин и шагнул ему навстречу. Вампир смотрел на него с лютым презрением, а потом низким командным тоном обратился к своим солдатам:
— Слушай меня, взвод! Начинать поиски тел по территории, оставаться на связи!
— Есть, капитан! — отозвались бойцы и бросились врассыпную.
Даниэль осмотрел моё лицо, затем обрезанное до размера мини платье, вымазанное в вампирской и человеческой крови, привязанный к бедру револьвер, испачканные в подземелье ноги и руки, задержал взгляд на моей шее, где ещё остались следы от укуса вурдалака, и перевёл его на Каина.
— Сколько понесли потерь? Не проще ли спросить, сколько душ осталось? — со злобным отчаянием процедил вампир и указал рукой на удаляющихся солдат. — Вот, считай!
— Это всё? — упавшим голосом промолвил Каин.
— Химеры заблокировали проход к оружейному складу, расползлись по замку и омыли его стены кровью. Спаслась только часть слуг, что укрылась в подземелье, и те, кто был в башне Морентона.
— Они не сражались, — уже не спросил, а констатировал факт Каин и стал осматриваться, наверное, разыскивая остальных вурдалаков из моего взвода.
— А где был ты? — процедил сквозь стиснутые зубы Даниэль и швырнул в меня колкий взгляд. Точнее, на мою шею. — Только тебе было под силу спалить химер, Орден надеялся на тебя. Простые солдаты надеялись!
— Встречный вопрос, капитан. Где были вы и другие вампиры? — парировал Каин, однако разгорячённого капитана было не остановить.
— Ты сбежал, как последний трус. Дезертировал! Чего ещё ожидать от предателя?
— Это не правда, Форс.
— Скажи это генералу, которая так тебе доверяла. Хотя уже не скажешь — опоздал.
— Что?
Наверное, если бы не маска, я бы увидела, как по лицу вурдалака растекается мертвенная бледность. Он так и застыл, глядя на насупленного капитана.
— Солдаты нашли пару фрагментов её тела. Можешь завернуть в газетку и зарыть на клумбе, генеральский цепной пёс, — безжалостно отрезал Даниэль.
— Это невозможно, она была в укрытии! — эмоционально возразил Каин, попятившись. Капитан поморщился.
— Тогда это кто-то из бойцов выронил из кармана морщинистую женскую руку с чёрным рукавом и перстнем. Чего только не бывает в суматохе, — бросил он, обхватил ремень висящего на плече автомата и отвернулся.
Я не успела и глазом моргнуть, как Каин унёсся прочь, даже не вспомнив обо мне. В какой стороне, за каким углом находится нужное окно и где искать вход в бункер, он мне, разумеется, не сказал,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Розы и Револьверы - Юлия Валерьевна Щербинина, относящееся к жанру Попаданцы / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


