`

Час Кицунэ - Олла Дез

1 ... 37 38 39 40 41 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он может назначать на императорский престол своих детей и внуков в обход требований дворцовой аристократии, — пояснил мне Кио.

— Но разве тот, кто числится императором, не обидится? Все же делает за него патриарх? — поразилась я, потому что первый раз слышала о такой схеме правления.

— И снова ты права. Все это неизбежно ведет к тому, что победы патриарха в борьбе с аристократами вызывают конфликт с императорами, которые чувствуют себя марионетками в руках отставных патронов, — продолжил объяснять Кио. — Конфликт интересов отцов и сыновей императорского дома и стал причиной смуты, что мы имеем сегодня.

— Как все запутано! — простонала я.

— Вот! Именно это я и хотел до тебя донести. Не спеши вмешиваться, пока точно во всем не разберешься, — пояснил свои мысли Кио.

— Получается, что совершенно не понятно, у кого реальная власть? — спросила я.

Кио довольно вскинул брови и сдержанно кивнул.

— Это только в мире людей так? — вдруг вылетело у меня, я даже толком и не поняла, что спросила.

— Ты все больше и больше меня удивляешь Аика. Но нет. Должен тебя разочаровать. Владыка Кицунэ настоящий правитель и властью делиться не намерен. А вот в остальном, — думай сама, — улыбнулся он лукаво.

Я перевела взгляд на Нобу и шутившего с девочками Шиджа. Нобу отвел глаза, а Шидж вообще не слышал, о чем мы тут болтаем. Кио дал понять, что он главный Учитель? Но… С другой стороны, это все больше и больше казалось мне логичным. Что контролировать у взрослых лисичек?

Или все ещё сложнее? Нет никакого разделения, и контроля тоже нет? Каждый сам за себя? Закон джунглей? Мне это совсем не понравилось.

Я тряхнула головой, прогоняя все мысли о Долине и Владыке Кицунэ. У меня возвращение к людям и Томэ на кончиках моих хвостов. И мне нужно думать об этом. С Долиной потом разберусь… как-нибудь.

— А ты мне поможешь, если что? — спросила я у Кио, не сильно рассчитывая на успех.

— Нет, — снова покачал головой он.

— Почему?

— Мы с тобой вообще у людей в разные стороны разойдемся, как только пересечем Арку перехода, — пояснил он с ехидной ухмылкой.

Я открыла рот, а потом его закрыла.

— Я останусь одна? — тихонько, чтобы не услышали девочки, спросила я.

Кио кивнул, а Нобу снова отвел глаза.

— Рен ни звука! — прошипела я, почти не разжимая губ, и поймала благодарный взгляд Нобу и ехидный Кио.

— Ты так предсказуема, Аика, — ухмыльнулся Кио.

— Аика! Смотри какой хорошенький, — весело сказала улыбающаяся Рен.

И с веселым смехом продемонстрировала мне вымытого, высушенного и причесанного ёкая.

— Его зовут Абуми, и он будет у нас жить! — продолжила Рен.

— Это здорово. Потому что я послезавтра ухожу, Рен.

— Как? Ты же только пришла? — и Рен плюхнулась в кресло.

Дальше мы разговаривали, я объясняла, обещала, что буду приходить, и что всё непременно будет хорошо! Хотя сама я в это верила слабо.

Весь следующий день мы медитировали и тренировались. Мне нужно было овладеть своим новым хвостом за ничтожно короткое время. Это было непосильно, и я не могу сказать, что справилась. Но особого выбора у меня не было, впрочем, как обычно.

Мы сидели втроем допоздна в ночь моего отбытия из Долины. Не могли наговорится. Рен всплакнула несколько раз, но потом сказала, что она храбрая и сильная, и она непременно сама справится. Я убедила ее не торопиться и выйти на следующее испытание, только если она будет уверена в собственных силах. А еще лучше — дождаться моего возвращения.

Утром я встала очень рано и, войдя в спальню Рен, аккуратно поцеловала ее на прощанье. Я чувствовала, что ухожу в этот раз и в самом деле надолго, и не знаю, когда мы теперь увидимся.

Бакэ ждал меня внизу, и я быстрым движением посадила его в Инро.

Я выскользнула из домика на тропинку и понеслась по ней как ветер, не оглядываясь. Меня ждал мир людей.

К Арке перехода между двух замков я добралась сама, чтобы увидеть сидящего на камне Кио в облике старика. Он выглядел одиноким, старым и, я бы даже сказала, — дряхлым. Иллюзия была просто великолепная, и я в который раз подумала, не отражает ли она и в самом деле его сущность? Если бы не видела, как он владеет мечом, и в самом деле усомнилась бы в его силе.

Он ничего не сказал, когда я подошла, и молча дождался, пока я завершу иллюзию. Я скрыла розовые волосы, ушки и хвосты. Волосы стали угольно-черными, и я была все же красива, но не такая яркая и необычная. Одета я была очень скромно. Серое кимоно, плетеная шляпа на голове. И только два клинка за поясом указывали, что я не простая крестьянка, и со мной следует быть осторожным.

Мы шагнули в арку Тории взявшись за руки.

Переместившись, я покачнулась, а Кио поддержал. А потом отпустил мою руку.

— Ты можешь вернуться домой в любой момент, Аика, — вдруг сказал он мне.

— Что? — удивилась я.

— Да. Шестой хвост тебе это позволяет. Просто войди в арку, активируй магию и представь арку перехода, ту, что находится в Долине. Магию рассчитаешь сама, но на возвращение много её не нужно. И арка Тории подойдет любая. При дворце императора, при храме, вот как тут, — у дороги, да где угодно. Только позаботься о том, чтобы тебя никто не увидел.

— Поняла. Спасибо, — кивнула я.

— Ты помнишь правила? Не вмешиваться без серьезных оснований, не использовать магию, скрывать свою сущность!

Я кивнула и огляделась. Кругом был лес, и только одинокая арка Тории виднелась у дороги. Она была грубо сколочена, и непонятно было, как она вообще тут оказалась.

— Где мы?

— В окрестностях Киото.

— Киото**?

— Да. Сейчас это столица императоров. Каждый раз, когда император восходит на престол, он в праве выбрать себе столицу. Ну или построить новую. И такое возможно. Сейчас Киото. И именно там сейчас сосредоточенны все силы, кипят страсти, и делится власть в стране.

— Поняла.

— Киото там, — Кио указал мне на дорогу. — Тут не очень далеко. Дойдёшь, — и он, фыркнув, сделал шаг от меня в другом направлении.

— А что в Киото? —

1 ... 37 38 39 40 41 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Час Кицунэ - Олла Дез, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)