`

Час Кицунэ - Олла Дез

1 ... 35 36 37 38 39 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выступили друг против друга, Владыка.

— Так, прекрасно! Что мы имеем? — наконец развернулся к нам Владыка, и мы смогли выпрямиться из поклона. — У нас умер император Тоба, и, как это бывает обычно после смерти правителя, у наследников нет согласия. У нас два претендента на трон? Не так ли?

— Да, Владыка. У него два сына: Го-Сиракава и Сутоку, — ответил Нобу.

— То есть, у нас две враждующие партии? И к ним присоединились кланы самураев и, как всегда, по разные стороны? С одной стороны Тайра, а с другой Минамото? Я ничего не упустил? — с ласковой, но какой-то замораживающей улыбкой спросил Владыка, смотря почему-то на меня.

Мне под его взглядом очень захотелось спрятаться под одеяло у себя в розово-персиковой спальне и не высовываться оттуда год. Или два. Но я заставила себя ответить на этот взгляд и глаз не отвести. И это сработало. Владыка Кицукнэ усмехнулся и перевел взгляд на Нобу. Это была маленькая, но все же победа.

— Да, почти, Владыка. В клане Минамото возникли разногласия, и старший сын, наследник Ёситомо-но Монамото, примкнул к императору Го-Сиракава, тогда как его отец, глава клана Минамото, и младшие братья поддерживают императора Сутоку.

— Обычная война за власть. Только вот на этот раз это может вылиться во что-то интересное, — задумчиво протянул Владыка. — Это может существенно ослабить императорское единоначалие, а вот самурайские кланы, наоборот, возвысить. Кио? На кого ставишь? — вдруг с азартом спросил Владыка.

— Думаю, в текущей момент клан Тайра и Император Го-Сиракава объективно сильнее. Но в долгосрочной перспективе я бы поставил на Минамото, Владыка, — сдержанно ответил Кио.

— А ты, Нобу?

А я вдруг удивилась, что он спросил сначала Сабуро, а потом Нобу. Или я уже везде вижу подвох?

— Я согласен с Кио. Тайра сильнее и по численности, и по духу. Клан Минамото разобщен. В данный момент сыновья не слишком дружны и подчиняются отцу формально. К тому же старший брат вообще встал на сторону врага, что не могло не подорвать силы клана. Но… дух клана Минамото все же силен. И там может получиться что-то интересное, Владыка, — ответил Нобу.

— Кого в этой междоусобной войне и смуте решил поддержать Владыка Псов Инугами? — спросил Владыка.

— Он считает, что Го-Сиракава перспективнее, умнее и дальновиднее Сутоку, — аккуратно ответил Кио.

— Ну тогда мы… Воздержимся. Если бы псы Инугами поддержали Сутоку, было бы забавно противостоять им. Но ввязываться в это сейчас я особого смысла не вижу. Нобу, проследи за лисичками в Долине. Путь отдыхают. Сильных и враждебных ёкаев в мире людей, которых необходимо уничтожить, сейчас нет. Так что отдых пойдет всем на пользу, — и он снова улыбнулся так, как будто не давал всем отдохнуть, а собирался съесть на завтрак вместо онигири.

— Слушаюсь, Владыка, — поклонился Нобу.

— Кио? Твои планы? — спросил Сабуро Владыка, чем, признаюсь, снова сильно меня удивил.

Нобу он просто отдал приказ, а у Кио спрашивает о его планах? Это странно.

— Я бы хотел и дальше продолжить разведку и наблюдение, Владыка, — с поклоном ответил Кио.

— Отправляйся. Не вмешивайся. Пусть сами варятся в этой междоусобице. Никогда не питал интереса к смуте. Посмотрим потом на результат, — слегка поморщился Владыка, но я почему-то отчетливо поняла, что он лжёт.

Быть этого не может, чтобы ему это было не интересно! Видимо до конца свои эмоции я скрывать не умею, потому что Владыка подошел ко мне и приподнял мое лицо за подбородок, заглядывая в глаза. Уверена, что на лице никаких эмоций он увидеть не мог, но вот глаза… Глаза меня и в самом деле все еще выдавали. И с его наблюдательностью уловить что-то было не так уж и сложно.

— Оба свободны, — отдал приказ Владыка Кицунэ, продолжая удерживать мой подбородок.

Кио и Сабуро отвесили церемонный прощальный поклон и вышли из комнаты, пятясь назад, и развернулись только у двери.

— Итак. Аика. Шестой хвост? Молодец. Что хочешь в награду? — спросил Владыка, рассматривая меня с улыбкой.

Я в своей жизни много общалась с вышестоящим начальством и одно уяснила точно. Лесть начальство просто обожает в любой форме, даже если этого сыра у него и так навалом и больше уже не лезет. А еще была такая песенка в исполнении шикарного и гениального актёра. И там были такие слова: «Нормальные герои всегда идут в обход!».

Поэтому я, глядя ему прямо в глаза, ответила:

— Служить вам, Владыка, уже награда!

— Какая умная девочка, — улыбнувшись и отпустив мой подбородок, сказал Владыка.

Но его тонкие пальцы продолжали исследовать моё лицо. Он провел ими по моим губам, по щеке, очертил пальцем бровь и в итоге остановился у виска. Он так и держал свои пальцы у него, как будто собирался всадить туда пулю.

Мы смотрели друг другу в глаза, и при этом он хитро улыбался, а я внутри дрожала как осиновый лист на ветру, но старалась не показать этого.

— Что ж! Я сделаю тогда сам тебе подарок, которого ты так хочешь. Отправляйся к своему здоровяку. Я разрешаю, — вдруг сказал он и отошел от меня, отпустив мое лицо из плена своих тонких пальцев.

— А… А какое задание? — осмелилась пролепетать я.

— Что ж? Дай подумать? — играя и красуясь, сказал он, делая вид, что задумался. — Вот что! Награждать, так уж награждать? Оставайся с ним до конца!

— До конца?

— Да. Как там его зовут?

— Минамото-но Тамэтомо, — ответила я, хотя была более чем уверена, что Владыке Кицунэ это и так прекрасно известно.

— Хорошо! Оставайся с Минамото-но Тамэтомо, пока он жив. Или… — и он подошел ко мне и дотронулся снова до моего подбородка, заставляя смотреть себе в глаза. — Пока ты сама не примешь решение навсегда его оставить.

— Оставить? Навсегда? — переспросила я, не совсем понимая. — Как это? Зачем?

— Ты же слышала? Клан Минамото обречен. Ему не победить в этой заварушке. И твой… гигант погибнет в этой смуте. Хочу посмотреть на твой выбор, девочка, — и он приблизил свое лицо к моему, как будто собирался поцеловать, но вместо этого прошептал. — Ты не ошибалась до этого? Но ведь речь не шла о жизни и смерти?

Он отпустил меня, и я

1 ... 35 36 37 38 39 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Час Кицунэ - Олла Дез, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)