Корпорация Алиса - Айлин Лин
— Пап, — оглянулась на Хоггейна, на этом слове он расплылся в едва заметной довольной улыбке, — я знаю теорию. Я всё запомнила, не переживай. А теперь можно мне попробовать самой разобраться?
— Хорошо, — ни капли не обиделся он и тихо отошёл в сторонку.
— Спасибо! — кивнула я и обратила всё своё внимание на гнездо.
Перестроить зрение на магическое без магии не вышло. Но чуйка и неведомо откуда взявшееся понимание (многолетний опыт?) процесса сами вели меня: я обхватила камень раскрытыми ладонями, пробежалась подушечками пальцев по шву, находя неприметные сколы и естественно образованные наросты.
Исследовав предмет полностью, удовлетворённо хмыкнула и снова взяла в руки инструменты.
Артефактор я, или кто?
А потому — вперёд!
Тук-тук-тук.
Крак.
Тук-тук-тук.
Крак.
Каменная ракушка медленно расходилась по шву…
* * *
Хоггейн со всё возрастающим изумлением смотрел на работу девушки: вот Лисса отложила зубило и молоток, обхватила гнездо руками, прощупала его со всех сторон, потом исследовала шов. Несколько минут, приблизив к предмету лицо, что-то рассматривала. Затем сама себе кивнула, подхватила инструменты и вернулась к работе.
С каждым мгновением брови старого вояки поднимались всё выше и выше: как такое возможно⁈ Алиса дошла до середины шва и ни разу не ошиблась! Новичок никогда бы не смог проделать весь этот путь настолько чисто!
Мужчина невольно шагнул вперёд, чтобы ничего не упустить. И вскоре едва слышно ахнул: девушка добралась до конца, и «капсула», с тихим треском, раскрылась. В самом её центре тускло мерцал серый кристалл.
— Последний этап, — зачем-то прошептал Хогг, но явно не был услышан. Девушка даже не кивнула.
И снова: тук-тук-тук…
И снова потрясённо-непонимающее Хогговское: «О-о»…
И вот в руках Алисы лежит идеально извлечённый минерал…
— Лисса, что же будет, если тебе станет доступна магия? — хрипло, скорее сам себе, спросил он.
В ответ получил лишь многозначительное поигрывание бровями.
Глава 22
— Как ты, дружище? — прошептала я, присаживаясь на корточки рядом с Рори. — Вчера у нас был выходной, прости, не было ни минуты свободной, чтобы тебя навестить.
Крыс смотрел преданно и в ожидании вкусняшки.
— Ипи?
— Нет, конечно, я не забыла. Вот, булочка с мёдом. Мёд здесь дорогой, но нам нужно было отпраздновать переезд в новый дом, так что отец расщедрился и купил маленькую кадушку. Приятного аппетита! — пожелала питомцу и ласково погладила его между ушками.
Рене стояла позади меня, с изумлением разглядывая горосаха.
— Я думала, всё это слухи, — покачала головой она. — Не придавала им значения. Оказывается, в кои-то веки народ не врал и даже ни разу не преувеличил. Детёныш серого горосаха, удивительно. И ест у тебя с руки. Что-то будет…
Я вопросительно посмотрела на неё.
— Грядут перемены, — пояснила женщина. — Ты не как все, Лисса. Это либо приведёт тебя к чему-то плохому, либо наоборот.
— Ты предсказательница? — деловито уточнила я, поднимаясь на ноги и отряхивая руки от налипших крошек.
— Нет, просто в голову пришли именно такие мысли, — пожала плечами собеседница.
— Ладно, — хмыкнула я, — пойдём. Нас ждёт ферма слизней. — Я не удержалась и брезгливо поморщилась. Сегодня отец пойдёт к главе Варга, и тот назначит день испытания. Я обязана выполнить задание, и, наконец-то, можно будет забыть о работе на «опарышевой плантации».
Я шагала в окружении друзей и присоединившейся к нам Рене. Женщина настояла на том, чтобы принимать активное участие в жизни нашей небольшой семьи. Как она выразилась, быть обузой — не про неё. Муж запрещал ей работать, хотя она очень хотела. Теперь же Инга нет, как и сильного страха попасть под его тяжёлую руку. Лилу под присмотром Молли. Впрочем, сам орк далеко не дурак: если он хоть как-то навредит «сестре» Хоггейна, то просто взбучкой не отделается — отец сломает ему шею, и дело с концом. А быть ещё одной хозяйкой на кухне — только ругаться с Элли, поэтому Рене отправилась со мной на ферму.
День начался с распределения: мы примкнули к Жоку, хотя могли бы выбрать другого руководителя, поскольку сегодня пришли раньше многих. Я привыкла к ворчливому, но не злому старику, потому менять его на кого-то незнакомого и не подумала. К тому же сам Жок уже считал нас «своими», не хотелось его обижать. Да, он любил покричать, но делал это скорее для вида.
Илия, которой я шепнула пару слов, взяла под своё крыло Рене. Мать Лаки — отличная женщина, мигом научит орку, как и что делать, чтобы не выдохнуться к концу дня.
И снова нудная, однообразная работа. Бесконечно долгий день! Но и он подошёл к концу. Ура!
Мы устало тащились в сторону пещеры с инвентарём, чтобы сдать коромысла и вёдра. Уже почти прошли третий загон, как услышали впереди рычание и громкое шипение, затем глухой стук. Всё это сопровождалось восторженными криками людей и нелюдей, окруживших первое «стойло» слизней.
— Что там такое? — полюбопытствовала я, ускорилась, протиснулась между плотно облепившими ограждение телами и заглянула в загон.
Огромные черви кидались на мелкого по сравнению с ними собрата, тыкали его со всех сторон, странно рычали и шипели. Никогда не видела их настолько агрессивными! Но тем не менее они не кусали, лишь толкали со всей дури.
— Он какой-то другой, — удивилась я. — Чёрный, а эти все бледно-розовые.
— Этот детёныш дикого, видать, его на охоте поймали. Глаз светится, значит, годен к обработке кристаллов. За таких платят серебром, но взять живыми почти никогда не удаётся, — ответил Нулл, оказавшийся рядом. — Видишь, он не только цветом другой: у него кожа грубее, шерсть короче и жёстче.
И действительно, если присмотреться, отличия очевидны. Но не успела я додумать мысль, как самый крупный червь вдруг ускорился: в воде это у него вышло легко и просто, и ка-а-ак стукнет бедолагу — тот от боли странно пискнул и сник.
Народ заулюлюкал пуще прежнего, радуясь зрелищу — схватке между опарышами. А мне вдруг стало противно.
— Жо-ок! — как заорала я. Остальные мигом заткнулись, заозирались. Ух, и голос мне достался мощный. — Убивают!
— Что-о⁈ — проскрипел в ответ старик. Я увидела его долговязую фигуру, подступающую к собравшейся толпе. — Кто тронул мою Лиссу? Сейчас покажу вам! — орк
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Корпорация Алиса - Айлин Лин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

