`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кощей. Перезагрузка - Ксения Чепкасова

Кощей. Перезагрузка - Ксения Чепкасова

1 ... 27 28 29 30 31 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
забываешь.

- Вместо подводных людей будешь играть ты один. Победишь: отдам за тебя одну из дочерей – любую, какую выберешь. А проиграешь: голова с плеч.

Ну, к таким угрозам я уже успел привыкнуть. Не напугаешь, морской хрен! И дочками не соблазнишь. Я предусмотрительно прятал за спиной руки, чтобы не показывать сверкающее колечко. Пока будущему тестю необязательно знать, что его младшая дочь и так со мной помолвлена.

У всех тести, как тести, а у меня, блин, зеленый! Да и сама невеста, как выяснилось, не подарок. Да еще и с невидимым хвостом в придачу…

- Вот что, царь, - сказал я, - А можно мне в награду златогривого коня? Вместо твоих дочерей.

Морской царь вылупил на меня рыбьи глаза.

- Коня златогривого? – медленно повторил он, - Откуда ты узнал про него?

- Да так, птичка одна нашептала.

- И ты что же, подлый мальчишка, какую-то скотину оценил выше моих дочерей!

Когти у него на нервных пальцах стали длиннее. А в руках появился золотой трезубец. Я на всякий случай спрятался за большой вазой. Выглянув из-за нее, я попытался успокоить царя:

- Ну что ты, нет! Просто я уже помолвлен.

- Ааа.

Царь мгновенно успокоился и опустился обратно на свой трон. Когти снова стали относительно короткими. А трезубец исчез. Тогда я рискнул покинуть свое укрытие.

- Ну, будь по-твоему. Победишь: конь твой. Проиграешь: голову с плеч.

Я с поклоном покинул Тронный зал. Ну-с, осталось разобраться – как здесь ловят рыбок и морских коньков. Делов-то! Осьминоги и щуки против хомо сапиенса. Пора надрать им задние плавники.

Глава 13

На следующее утро кто-то постучался в мои покои. Я нехотя поднял лицо с отпечатком подушки.

- Кто там?

- П-посланник морского царя!

Ах да, я ведь в подводном царстве. Чуть не забыл спросонья. Так замечательно наелся и отоспался, что вырубился на всю ночь.

Громко зевая, я поднялся, почесался и пошел открывать. Но за дверью никого не оказалось. Я с удивлением выглянул в коридор.

- Я здесь, в-внизу!

Опустил голову и заметил крошечного пескарика в пестром придворном наряде и со свитком в плавниках. Малыш почему-то дрожал с ног до головы. Теперь понятно, почему посланник так сильно заикался.

До меня не сразу дошло, что рыба почему-то спокойно держалась прямо в воздухе и двигалась так, будто плавала под водой. Жабры пескарика раздувались. Что за магия?

- Прошу, заходите…то есть заплывайте.

- Б-благодарю.

Пескарик проплыл по воздуху в комнату и начал разворачивать свой длинный свиток дрожащими плавниками. А я с любопытством продолжал разглядывать рыбку.

- Вы нормально себя чувствуете без воды? – не удержался и спросил я.

- О да! В-все местные р-рыбы могут с-спокойно п-проплывать через г-границу купола.

- А почему вы тогда дрожите?

Пескарик выглядел смущенным.

- В-видите ли, з-зовут м-меня Премудрый П-пескарь. М-моего отца к-когда-то п-поймали и пустили на с-сковородку. С тех пор я н-немножечко опасаюсь л-людей.

- Какой ужас!

Сказал это чисто из вежливости. На самом деле при мысли о жаренном пескарике у меня заурчало в животе. Если еще и под пиво… А вот бедный пескарик задрожал еще сильнее, услышав мой невоспитанный живот.

- Извините! Живот просто прихватило.

- П-понимаю…

Пескарик засуетился со своим свитком. Кажется, он правда опасался, что я слопаю его на завтрак. Нет, эту малявку я точно есть не буду. И вообще, дай человеку рыбу, и он будет сыт один день; дай человеку леща, и он пойдет наконец на работу. В моем случае – на соревнования. Пора браться за дело!

Малыш тем временем начал комично пафосно зачитывать царский указ.

- В-великий м-морской царь в-велит тебе, Иван-Царевич, в-выступить от имени с-сборной п-подводных людей. С-соревнование пройдет…

- Да-да, я уже все это знаю, - нетерпеливо прервал я, - Лучше расскажи, какие там правила. И отведи на место проведения.

Пескарик с радостью свернул свой свиток и быстро заговорил. Я едва понимал его – от быстрой речи бедняга заикался еще сильнее.

- П-правила очень п-простые. Н-нужно за час успеть п-поймать как можно б-больше мелких р-рыбок и м-морских коньков. Та к-команда, что с-собрала б-больше, побеждает.

- И это все? – хмыкнул я.

- П-против тебя б-будет п-пять щук и п-пять осьминогов.

- Но так нечестно!

- Т-таков указ м-морского царя. Идем, я п-провожу тебя.

Пескарик поплыл вперед, я за ним. Малыш то и дело беспокойно оглядывался, словно боялся, что я вцеплюсь ему в хвост. Но мне было не до этого. Щуки и осьминоги наверняка отлично ловят мелкую добычу. Я тоже хорошо плаваю, а теперь еще и спокойно дышу под водой. Но вдруг мне не хватит скорости? Вчера чувствовал себя вполне уверенно, а сегодня что-то начал сомневаться. А если я не смогу победить? Неужели морской царь правда убьет меня? Я теперь уже не уверен, что даже Василиса выполнит свое обещание и придет на помощь, если станет совсем жарко.

Рыбий проводник привел меня на главную площадь. Там уже столпилось множество подводных людей. А во главе всех сидел морской царь на специальной трибуне. Рядом с ним расположились все тринадцать дочек.

Перед трибуной плавали прямо по воздуху спортсмены: большие осьминоги и щуки с номерами. Ну только Губерниева в качестве ведущего не хватает! Интересно, а само соревнование будет прямо на площади или за пределами купола?

Вдруг я заметил нескольких зубастых акул и огромных медуз. Они выплыли на площадь под бурные аплодисменты зрителей.

- Они что, тоже участвуют? – спросил я.

- Ах да, з-забыл с-сказать, - пескарик злорадно усмехнулся, - Их з-задача: мешать участникам.

Что-то я совсем напрягся.

- В смысле мешать?

- Они могут съесть с-спортсменов.

Морской царь громко объявлял всех участников и озера, которые они представляют. А я все стоял, выпучив глаза.

- Царь не говорил, что мне еще и от акул придется отбиваться! – вскричал я, - Да они же разорвут меня сразу в клочья.

- П-проблемы л-людей – это п-проблемы людей! – заявил премудрый пескарь.

Да уж, проблемы индейцев-Иванов не беспокоили шерифа-пескарика. Похоже, он и рад был «отомстить» за своего папашу и полюбоваться, как акулы сожрут одного из людей. А вот в мои планы это совсем не входило.

- Хоть оружие какое-нибудь дайте! – возмутился я.

-

1 ... 27 28 29 30 31 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кощей. Перезагрузка - Ксения Чепкасова, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)