Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

1 ... 24 25 26 27 28 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
далеко пойдет. Наверное, поэтому он решил служить ей, пусть раньше бы сама мысль о том, чтобы стать слугой какой-то графини ему, графу Гилейну, даже не пришла бы в голову.

Пролетев над остроконечными крышами особняка, призрак сделал круг, высматривая окно кабинета маркиза, и тут же нырнул в нужное, привычно преодолевая сопротивление материальной преграды.

На тот момент маркизу Родерику Шервуду было всего тридцать пять, и Элдрид искренне надеялся, что старый друг до сих пор жив. Магом тот был весьма могущественным, а продолжительность жизни тех, кто обладал силой, была гораздо больше, чем у простых смертных.

И Элдриду несказанно повезло. Хозяин усадьбы мало того, что был все еще жив, но и как раз в этот момент находился дома, ведя беседу у себя в кабинете с каким-то почтенным джентльменом столь же преклонных лет, как и он сам. Вот только собеседник маркиза призраку не понравился с первого же взгляда. Слишком уж скользкий и неприятный тип, и в серых водянистых глазах никаких эмоций, кроме ледяного равнодушия.

Замерев над ними в воздухе, не спеша им показываться, архимаг невольно вслушался в их беседу, не желая их прерывать.

— Так наша договоренность в силе? — уточнил гость у Родерика. — Могу я надеяться на вашу помощь, маркиз?

— Разумеется, граф Морроу, — отозвался Шервуд, сделав это, на взгляд призрака, крайне неохотно. — Я помогу вам. Но и вы о своем обещании не забудьте. Уж замолвите за меня словечко перед государем.

— Конечно же, маркиз, — кивнул Морроу, поднимаясь из кресла. — Я человек слова, не сомневайтесь.

Подхватив со стула плащ и шляпу, он откланялся и вышел. А Элдрид, глядя ему вслед, призадумался.

Морроу, значит? Кажется, его род всегда славился темными делишками, и бывший король не слишком-то их жаловал. Что же за дела могут быть у этого хлыща и Родерика?

Ну, здравствуй, дорогой друг, — с усмешкой произнес Элдрид, спланировав прямо в кресло, где до этого сидел граф Морроу. — Давно не виделись, Родерик.

Подпрыгнув на месте, маркиз испуганно огляделся, не понимая, кто с ним говорит.

— Знакомый голос... Элдрид?.. — выдавил он растерянно.

Не став больше мучить его, призрак материализовался перед ним и улыбнулся широко.

— Да, мой друг, это я. И у меня есть, что сказать тебе.

* * *

Граф Алистер Морроу в жизни любил больше всего только три вещи: деньги, власть и женщин. И делал все, не оглядываясь на способы, чтобы добиться желаемого. Стать богатым настолько, чтобы не заботиться больше ни о чем.

И тридцать лет назад он был близок к этому как никогда, отыскав ключик к небывалому могуществу и возможностям. Но из-за предательства того, кого он считал своим другом, Алистер лишился почти всего.

Кто бы знал, с каким трудом он снова достиг того, что хотел, и как сильно граф ненавидел бывшего друга за то, что тот сделал... Однако теперь, служа новому королю, он обладал всем, что любил. Большими деньгами, властью, и женщинами, что до сих пор волновали его, ведь для своих лет он сохранился весьма неплохо.

Но все эти года Алистера не оставляла мысль вернуть себе то, что он утратил. Жаль только, он так и не смог ничего отыскать, как ни старался, ведь запрятано желанное сокровище было неведомо где. А его друг унес эту тайну с собой в могилу, и теперь Морроу вряд ли когда узнает правду.

Застегнув плащ и натянув перчатки, Алистер шагнул было к услужливо распахнутой дворецким двери, как вспомнил вдруг, что забыл кое-что уточнить у Шервуда.

Этот старый хрыч доживал последние дни, находясь в опале у нынешнего короля, и потому с радостью ухватился за возможность выслужиться перед ним. Алистеру даже уговаривать его не пришлось.

Однако, когда граф подошел к дверям кабинета, то услышал вдруг голоса, будто у маркиза объявился еще один гость. Нехорошее предчувствие заставило Морроу замереть перед кабинетом, вслушиваясь в беседу, и ему показалось вдруг, что второй голос ему кажется знакомым.

А после он услышал то, что заставило его схватиться за сердце. Элдрид Гилейн, тот самый… Не может быть, он же мертв!

Тем не менее, именно его сейчас слышал граф, вопреки здравому смыслу. И, кажется, он намерен разворошить прошлое, чего Алистер просто не мог допустить. Что ж, кажется, пора уже поставить точку в этом деле, и его никто не остановит, даже восставшие из мертвых тени прошлого.

Глава 31

— Что ж, жду вас тогда с новым товаром, — поцеловал мне руку Гаррет на прощание. — Артефакт, как я и сказал, будет в течение пары недель, я лично привезу его вам в поместье.

— Благодарю вас, — вежливо улыбнулась я, искренне надеясь, что наше с ним сотрудничество станет долговременным.

С тех камней, что я привезла ему, мы выручили неплохие деньги, правда часть из них старый ювелир выдал векселями на мое имя, и остальное мы получим уже в банке. Но так даже лучше, не придется таскать огромную сумму с собой, и меньше риска, что потеряем все или нас ограбят.

Едва мы вышли на крыльцо, как я сразу свернула договор трубочкой, что заключила с Гарретом, и сунула его за пазуху. Теперь у нас было достаточно денег, чтобы нанять и шахтеров, и строителей, и даже охрану для поместья. Но для начала нужно было построить хоть какое-то жилье для всех них, ведь инфраструктура этого мира оставляла желать лучшего, и каждый день ездить на работу из дома, как делали в моем мире, здесь бы не вышло.

Мы подошли к карете, и я задумалась, куда ехать в первую очередь. Гаррет подсказал нам, что в столице почти все мастера состояли в той или иной гильдии, и не было нужды рыскать по всему городу в поисках нужных людей. Достаточно было лишь зайти в нужную гильдию, и сделать предложение, а там и желающие найдутся.

Однако, не успела я усесться в карету, решив, что для начала нам все же нужны строители, как объявился Элдрид. Отчего-то хмурый и задумчивый, он выглянул из окна экипажа и нетерпеливо мотнул головой, приглашая сесть.

С досадой покосившись на беседующего о чем-то с кучером Альрика, который, кажется, не заметил призрака, я быстро юркнула в салон.

— Мы не одни, — предупредила я мага, прежде чем он открыл рот. — У нас пополнение, и он теперь служит мне, но думаю, его надо подготовить к знакомству с тобой.

Уверена в нем? — поинтересовался Элдрид, даже не спрашивая, о ком я говорю.

— Думаю, да. Альрик человек чести, и вряд

1 ... 24 25 26 27 28 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)