Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

1 ... 26 27 28 29 30 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
знает, сколько еще человек охраняет это место?

Глава 33

Подвал, где содержались рабы, был больше похож на темницу или казематы какой-нибудь пыточной. Мрачные сырые каменные стены, плесень на потолке, длинный коридор с вереницей дверей, и аура отчаяния и человеческих страданий, которую я ощущала почти физически. Попасть сюда было можно, лишь минуя тяжелую дубовую дверь, закрытую на толстый засов и запертую магическими плетениями, развеять которые мог только Кресс. Потому призрак и попросил меня пробраться сюда. Сам он, конечно, спокойно проходил сквозь все стены, но без меня вывести рабов вряд ли бы смог. Не говоря уже о том, что они бы его банально испугались.

Издалека донесся чей-то протяжный стон, и я невольно содрогнулась, поведя плечами. Было сложно сохранять спокойствие и не нервничать, и пришлось до боли впиться ногтями в ладони, чтобы не дрожать от каждого шороха или крика.

За дверью нас встретил еще один рослый охранник, руки которого бугрились от мышц, а сам он, как я почувствовала, был магом. Слишком уж надежная охрана, словно тут содержали не рабов, а опасных преступников.

— Кого именно вы желаете найти, миледи? — поинтересовался у меня работорговец, ведя за собой вдоль камер, где содержались пленники. — Рабыню для ведения хозяйства? Или, может быть, раба для плотских утех?

Вскинув голову, я покраснела, и Кресс понимающе усмехнулся.

— Что ж, тогда для истязаний вам рабов предлагать не стану. Знаете ли, есть и на такое запросы...

Мне вдруг стало так мерзко, что затошнило, и едва не вырвало. Сглотнув вставший в горле комок, я мысленно позвала Элдрида, вкладывая в свой зов все то отчаяние и ужас, что возникли у меня от этого места.

«Поторопись!»

Словно в ответ на мои мольбы, в дальнем конце коридора, куда мы пока не добрались, вдруг полыхнуло что-то так ярко, что пришлось закрыть глаза рукой. А в следующий миг один из охранников, что сопровождали нас, с криком осел на землю.

С круглыми от удивления глазами, я попятилась, отходя подальше, к стене. Это Элдрид так с ним?

— Что такое? — спохватился Кресс, хватаясь за висящий на боку клинок. — Что происходи...

Он не успел договорить, и следом за громилой рухнул навзничь. Оставшиеся охранники тоже схватились за оружие, но их постигла участь товарищей. А в воздухе тут же возник силуэт разъяренного призрака, с пылающим праведным гневом взглядом.

— Вот же сукины дети! Изверги проклятые! Ты представляешь, там даже дети есть, в камерах!

Похолодев, я по-новому посмотрела на распластавшиеся в коридоре тела, и кровожадно поинтересовалась.

— Надеюсь, ты их убил?

Архимаг усмехнулся печально и покачал головой.

— Хотелось бы. Но потом проблем с городской стражей и королевским сыском не оберешься. Пусть уж лучше их судят по закону, а я подключу к этому делу Родерика. Идем, нам еще рабов освобождать.

Вспомним об этом и прикинув количество камер, я призадумалась.

— А куда ж мы их всех то денем? К тому же им не только кров и еда, наверное, нужны, но и помощь целителей.

Призрак растерянно почесал затылок, видимо, тоже осознав всю величину проблемы.

— Да шут его знает! Но не оставлять же их тут? Сомневаюсь, что нынешний король станет о них заботиться. Скорей всего просто выбросит на улицу. А если стражники здешние в доле с этими мерзавцами, так и вовсе прирежут, чтобы свидетелей не оставлять.

— Вот как? — покачала головой я, ужасаясь здешним порядкам.

Искать выход особо было некогда. В любой момент могли нагрянуть подельники этих сволочей, а мы понятия не имели, в каком состоянии пленники. Вдруг, придется их тащить на себе?

— Ладно, пока можно их разместить у нас в поместье, а там решим, — после недолгого колебания ответила я. — Только целителя тогда надо будет нанять.

— Порталом придется отправлять всех, — озабоченно уточнил Элдрид. — Придется попотеть, даже нашей общей мощи может не хватить для его поддержания. Слишком уж много народа.

— Придется, — пожала плечами я, уверенная, что мы справимся. — Сам сказал, бросить здесь мы их не можем.

Глава 34

Замки со щелчком открылись одновременно во всех камерах. Отойдя в самый дальний угол, я напряженно наблюдала за происходящим, ожидая появления первых пленников. Призрак тоже был настороже, и я чувствовала звенящую силой магию, что он держал наготове.

Как сказал Элдрид, среди тех, кому была уготована участь рабов, были и вполне взрослые мужчины, все еще полные сил, и чего от них ожидать, мы не знали.

Первыми, как мы и думали, выбрались на свет, те, у кого остались силы идти на своих двоих. С десяток грязных и оборванных, изможденных долгим заточением пленников, мужчин и женщин, с недоверием оглядывающихся по сторонам в поисках спасителей, не понимающих, что происходит. Каково же было их удивление, когда до них доходило, что кроме меня и призрака тут больше никого не было.

А потом от толпы рабов отделился один мужчина, выглядящий крупней и сильней остальных, с суровыми чертами лица и не потухшим в глазах огнем борьбы. Он едва стоял на ногах, как и остальные, но спина его была прямой, как доска, а тяжелый подбородок гордо вздернут, будто передо мной был не иначе, как король.

Понятно, почему остальные пленники безоговорочно признали его лидерство, не пытаясь самим с нами заговорить.

— Это вы нас спасли? — без лишних предисловий спросил незнакомец, подходя ближе.

Кажется, его больше удивил не вид призрака, а тот факт, что слабая женщина в одиночку расправилась с охраной этого места. В нем чувствовалась какая-то внутренняя сила и мощь, и Элдрид напрягся, а концентрация магии, что окутывала его, лишь увеличилась.

— Да, это я и мой верный слуга, Элдрид, — ответила я осторожно, отслеживая реакцию мужчины. — Мы случайно мимо проходили...

— Случайно? — усмехнулся мужчина, покосившись на хмурого архимага. — И так же совершенно случайно разгромили тут все, легко совладав и с магической защитой, и с охраной?

Для простого раба он был слишком умен, да и одежда на нем, пусть и изорванная и обветшавшая, была побогаче, чем на остальных.

— Секреты рода, — пожала я плечами, мило улыбаясь. — Я графиня Дарсон, сударь. А вы?

Какое ему дело вообще до моей магии? Спасли, так пусть радуется.

Но мужчина вдруг ошарашил меня, опустившись передо мной на колено и склонив голову.

— Я Мальдерик, миледи. Благодарю вас! Теперь у меня перед вами долг жизни.

— Не стоит... - смутилась я. — Просто Мальдерик?

Мужчина усмехнулся.

— К чему вам мои титулы? Сейчас я просто тот, кто готов служить вам,

1 ... 26 27 28 29 30 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)