Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки

1 ... 22 23 24 25 26 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и поинтересовалась.

— Вы ведь не против составить мне компанию, сударь?

Глава 28

Кажется, солдат не сразу поверил свалившемуся на его голову счастью. Или же просто отвык доверять людям. По крайней мере, на то, как я расплачиваюсь с хозяином таверны, глядел весьма подозрительно. А после того, как толстяк, записав мой заказ, ушел, сразу встал с места и хмуро заявил.

— Если вы думали купить меня этим ужином, сударыня, то вы сильно заблуждаетесь. Барон Альрик Корвелл, капитан третьего ранга армии его величества не продается! Не для того я проливал свою кровь ради короля!

Не торопясь его в чем-то убеждать, я резонно заметила.

— И потому вы здесь, без гроша в кармане, всеми забытый и брошенный? Даже тем самым королем, которому вы служили верой и правдой?

Похоже, мои слова взбесили мужчину, и в его глазах тут же вспыхнул опасный огонь, а рука снова легла на эфес. Осадив подорвавшегося следом Жерара, я на мгновение прикрыла глаза, чтобы сосредоточиться, и проделала небольшой фокус, который освоила совсем недавно. Вышло у меня это весьма быстро, и окружающие даже ничего не заметили. Барон же, не найдя под рукой оружия, что благополучно перекочевало под стол, ошалело уставился на меня.

— Так вы маг? — растерянно выдавил он.

А после плюхнулся обратно и подпер голову руками, угрюмо нахохлившись.

— Делайте со мной, что хотите, мне все равно.

Покачав головой, я подалась к нему, собираясь сделать ему самое выгодное, по моему мнению, предложение. Кажется, он созрел для нормального разговора, так что шанс, что он согласится, был немалый.

— Быстро же вы сдались, сударь. Надеюсь, на поле боя вы были храбрей.

Потухший было в глазах Альрика огонь загорелся с новой силой, и он приподнялся на месте, обжигая меня яростным взглядом.

— Смеете обвинять меня в трусости?

— Что вы, сударь, как можно? Уверена, что вы отличный воин, и ваши враги трепетали при встрече с вами. Но... Может, расскажете, что с вами случилось?

— Зачем вам это, графиня? Хотите посмеяться надо мной?

Вздохнув тяжело, я откинулась назад, понимая, что убедить вояку в чем-то будет сложней, чем я думала. Видно, сильно жизнь потрепала его, раз он видит в каждом врага.

Подавальщица принесла заказ, и солдат сглотнул нервно, глядя на аппетитно пахнущие блюда. Я видела, как он бледен, и как дрожат его руки, так что вполне верила его словам о вынужденном голодании. Удивительно, как он вообще еще сохранил в себе силы, и до сих пор держался за свою честь и гордость.

Впрочем, именно такой человек мне и нужен был для моей будущей армии. Честный, принципиальный и стойкий. Утративший надежду и разочаровавшийся в жизни. И если дать ему шанс вернуть хотя бы часть прошлой жизни, обозначить новую цель, он станет преданным и верным вассалом. По крайней мере, я на это надеялась.

— Разве похоже, что я шучу? — приподняла я бровь, глядя на мужчину укоризненно. — Думаете, у меня есть столько времени, чтобы развлекаться подобным образом?

Покосившись на Жерара, что с невозмутимым видом принялся за блюдо, солдат задал, наконец, правильный вопрос.

— Тогда что вам надо, сударыня?

— Я хочу нанять вас к себе на службу. С перспективой принятия потом к себе в вассалы. Если, конечно, захотите этого. Проживание, питание, жалование, всем этим я вас обеспечу, взамен же потребую верную службу.

— Что? — мои слова вызвали у мужчины вполне понятное недоумение. — Вы это серьезно? Зачем вам это?

Да, может быть, это было не слишком верным решением набирать себе людей с улицы, но в этом мире у меня не было ни связей, ни возможностей найти тех, кто последует за мной и будет верен иными путями. И оставалось полагаться лишь на чутье да удачу.

— Скажем так, мне нужны верные люди, способные защитить меня и мое родовое имение. И у меня есть средства для того, чтобы собрать небольшую армию. Так что...

Во взгляде мужчины впервые появился интерес, и я поняла, что выбрала верную линию поведения.

— От кого защитить? И почему этим занимаетесь вы, а не ваш муж?

— Поверьте, от желающих покуситься на мои земли отбоя не будет. А что касается мужа... Думаю, он будет только рад, если я сгину.

— Понятно, — усмехнулся барон, и добавил, чуть поколебавшись. — Ваше предложение весьма щедро, но мне все-таки надо подумать.

— Думайте. А пока угощайтесь. И нет, этот ужин вас ни к чему не обязывает, сударь...

Какое-то время мы молча поглощали пищу, и Альрик украдкой разглядывал меня с удивлением. Наверное, не каждый день видел, чтобы столь молодая, да еще и замужняя женщина действовала так независимо, не опираясь ни на кого. Что ж, пора было менять стереотипы у этого мира, ведь я не собиралась становиться такой же, как все. И уж точно не позволю кому бы то ни было диктовать мне свою волю.

Закончив с едой, барон с неохотой отложил приборы в сторону и посмотрел на меня задумчиво. К его чести, больше он не проявлял нрав, а ел чинно и неторопливо, несмотря на голод.

— Даже если я соглашусь, — произнес он осторожно, глядя мне прямо в глаза. — Почему вы так уверены, что я не предам вас в самый неподходящий момент?

Склонив голову набок, я ответила ему насмешливым взглядом.

— Наверное, потому что вы сами об этом спросили. К тому же, в случае вашего согласия я возьму с вас клятву верности на крови.

— Вот как? Хорошо…

Мужчина поднялся на ноги, заставив меня и Жерара напрячься. А после вдруг опустился передо мной на одно колено и слегка склонил голову.

— Я готов служить вам, миледи.

Глава 29

— Уверен, что нам сюда? — недоверчиво уточнила я у Альрика, глядя на ветхое здание перед собой.

Поверить в то, что здесь находился скупщик камней, а по совместительству ювелир-артефактор, было трудно. Тут ведь и вывески то нет!

Но причин не доверять моему новому телохранителю у меня не было, ведь не далее как пару часов назад он принес клятву, и теперь ни мыслями, ни намерениями не мог причинить мне вреда. По крайней мере, умышленно.

Барон Корвелл рассказал о себе, и его история оказалась печальной. Оказывается, его отправили в отставку из-за ранения, заплатив сущие гроши, и теперь ему было некуда податься. Служа королю с самого начала, он так и не обзавелся семьей, а родственников у барона почти не было, как и дома, которого он лишился давным-давно со смертью родителей. Так что

1 ... 22 23 24 25 26 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)