Деревенщина в Пекине - Крис Форд
— Ха. Это только первое время! Потом он переехал в двенадцатую!
— А какая разница?
— О-о, ты не в курсе?– при виде благодарной слушательницы вторая официантка хитро улыбнулась. — Ладно, секрет уже устарел, можно рассказывать… Отец у него пусть и сложный человек, но не мать. Именно она договорилась, чтоб из двух комнат сыну сделали одну.
— Да ну⁈
— Ещё и ремонт там забабахала, даже джакузи втиснула, — уверенно кивнула девушка.
— Джакузи⁈ У нас в общаге? А ты откуда знаешь? — не на шутку удивилась подруга.
— Нуу… бывала в гостях пару раз, — намёком обозначила подоплёку сотрудница ресторана. — После ремонта комната преобразилась до неузнаваемости: деревянный ламинат, поклеили обои, завезли дорогой мебели… — последовало перечисление подробностей. — Сделали собственный санузел — именно поэтому джакузи.
— Н-да уж.
— Ну. С другой стороны, понять можно: какой матери не хочется, чтоб единственный сын жил в комфорте.
— Это же шло вразрез с политикой отца?
— О чём и речь! Так что вряд ли у родителя получилось научить сына уму разуму, если мать за спиной все решения отменяла и нивелировала.
— Ничего себе!
Пару минут девицы работали молча.
— А что потом с этой комнатой произошло? Когда их отца отправили за решётку, Сун Лин же сразу уволился?
— Понятия не имею. Простаивает.
* * *По возвращению в общежитие их ждала уже привычная картина — комендант мирно спал с книжкой на животе и ногами на стойке. однако стоило хлопнуть дверью, как он тут же проснулся и отложил книгу в сторону. Лян Вэй подождал, пока официантки пройдут дальше, затем подошёл к разделителю:
— Здравствуйте ещё раз, есть дело.
— Какое?
— Случайно узнал, что простаивает двенадцатая комната. Сдать её кому-нибудь вы, как понимаю, опасаетесь. — Парень выдержал многозначительную паузу.
Взгляд коменданта стал хмурым:
— Откуда узнал про неё?
— Коллеги активно обсуждали, — взгляд в направлении скрывшихся за поворотом официанток. — Разговаривали при мне, я ушей не затыкал.
— Допустим, такая комната есть. Что дальше? Чего ты хочешь?
— Так эту комнату и хочу.
—?!!
Лян Вэй ровно продолжил:
— Дома меня учили, что идея должна приносить выгоду обеим сторонам. Нас с вами двое, давайте обо всём договоримся? Или хотя бы попробуем?
Комендант отбросил книгу на стол:
— Я её не хочу сдавать не только потому, что кто-то может там всё разнести. Есть и другая причина: обитать на этаже может лишь тот, кто уже проживает в общежитии, а комната такого уровня, мягко говоря, не всем по карману. Получается замкнутый круг: чужих не пустишь, а у своих нет денег.
— Сколько? — Лян Вэй без эмоций глядел на коменданта.
— Сколько…? — тот растерялся.
Лян Вэй достал крупную банкноту и положил перед собой, затем ещё одну, и ещё. Когда очередная купюра оказывалась на стойке, он внимательно наблюдал за реакцией старика:
— Ваше беспокойство должно быть чем-то скомпенсировано, я это понимаю. Со своей стороны, хочу получить премиальное жилище по доступной цене — без отрыва от работы, чтоб не ездить долго.
На эквиваленте третьей сотни долларов сверх стандартного тарифа Лян Вэй заметил, что собеседник «поплыл».
Новоявленный официант тут же придвинул деньги к коменданту:
— Ваше. Столько я буду давать каждый месяц, если в то помещение поселят меня. Порядок гарантирую, за мою порядочность в финансах можете не переживать — работаю тоже здесь.
— Кхм, — купюры стремительно исчезли. — Но я буду периодически проверять всё!
— Без проблем, — подчёркнуто вежливый кивок. — Вы комендант и в любом случае имеете доступ в любую комнату. Не вижу криминала.
— Есть нюанс. Ключ от помещения один, — сварливо пробормотал старик. — Сун Лин в своё время поставил на двери сложный замок и после его ухода у нас остался один ключ.
— Так давайте сделаем копию? Я оплачу, пусть у вас будет дубликат. — На стойку легла и тут же исчезла ещё одна банкнота. — Это для вашего экземпляра. У нас получится завершить передачу помещения в течение суток?
— Да, сделаю всё прямо с утра. Все б такими понятливыми были…
* * *За четыре часа до смены, комендант постучался в дверь Лян Вэя. Стоило открыть, как из соседней комнаты вышла Янг Ши. Она поздоровалась со стариком, затем начала закрывать свой замок.
— Я с проверкой! — Лишних глаз и ушей коменданту явно не хотелось, он предпочёл сделать вид, что пришёл по другому делу.
— Конечно, проходите, — подыграл Лян Вэй. — Алкоголя нет, посторонних тайком не привёл, ничего не сломал!
— Все вы так говорите! — старик вошёл в комнату и захлопнул за собой дверь.
— Говнюк, — шёпотом произнесла впечатлившаяся девушка, направляясь к выходу.
Комендант тем временем достал из кармана ключ и протянул его Лян Вэю:
— Как и договаривались. Платить раз в месяц, задержек не потерплю.
— Я вас услышал.
* * *Для Лян Вэя слово «переезд» звучало слишком глобально. Все его вещи — полупустой рюкзак и немного одежды, купленной накануне. Собрав немногочисленные пожитки, парень запер старую комнату и направился прямо по коридору.
Дверь под номером двенадцать находилась в самом конце и на вид не отличалась от остальных.
Лян Вэй достал новый ключ.
Места внутри было изрядно больше. Прямо по центру стояла огромная двуспальная кровать, слева — современный шкаф-купе (с зеркалом!), справа — минималистичный стол в стиле техно.
Интерьер был неотличим от профессиональной дизайнерской работы и производил впечатление достаточно дорогого отеля.
Кроме прочего, в комнате обнаружились кофе-машина недешевого сегмента, кресло, ковёр.
За
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Деревенщина в Пекине - Крис Форд, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


