Деревенщина в Пекине - Крис Форд
Откидываюсь на спинку стула и закидываю руки за голову. Глаза смотрят на потолок с его причудливой игрой теней от новых жалюзей.
Строка прогресса установки исчезает и на экране появляется приветственное сообщение. Быстро настроив основные параметры системы под себя, приступаю к установке необходимого для работы софта. Для повышения производительности отключаю встроенные в операционную систему лишние службы, такие как автоматическая отправка отчётов об ошибках на сервер, телеметрию и сбор пользовательских данных, службу индексации файлов и прочие ресурсоёмкие процессы, без которых вполне можно обойтись.
Неожиданно входная дверь позади меня открывается. Я оборачиваюсь и вижу Янг Ши, закутанную в одно лишь белое банное полотенце, едва прикрывающее бёдра.
— Ой, машинально дёрнула за ручку, а дверь оказалась не заперта, — говорит гонконгка, увидев моё удивлённое лицо.
Не дожидаясь ответа, она сбрасывает розовые пляжные шлёпанцы и влезает в мягкие домашние тапочки, которые ранее носила подруга админа. Тапочки ей немного великоваты, но это, кажется, никого не смущает.
— Что-то ты совсем забыл про меня, — замечает она, приближаясь.
— Мне казалось, это ты не заинтересована в общении, — отвечаю, вспоминая её бурную реакцию на мою новую комнату.
Тогда она закатила настоящую истерику, а после всё общение и вовсе сошло на нет.
— Разве? — гостья кладёт указательный палец на нижнюю губу и чуть прикусывает. — Возможно, всё действительно так и выглядело, но не принимай на свой счёт. Просто в моей жизни был сложный этап. Совсем незнакомый город, первая работа, семьи рядом нет… — за перечислениями улыбка исчезает. — Ну, ты понимаешь о чём я.
— Более чем, — киваю.
Параллельно отмечаю, как чужое полотенце медленно сползает при каждом движении.
— Мы начинали этот путь вместе, друг другу где-то не чужие, — она переводит взгляд на экран ноута, видит открытый редактор кода и ухмыляется. — Изучаешь программирование?
— Да, учусь, — закрываю крышку лэптопа.
Меньше знаешь — крепче спишь. К ней это выражение приемлемо как ни к кому другому.
— Теперь понятно, почему ты весь занятой. Я, кстати, по делу: пусти в джакузи занырнуть.
Только сейчас замечаю в её руках прозрачную сумку — шампунь, мочалка, какие-то баночки, видимо, с кремами. Просьба, судя по интонации, отрицательного ответа не предполагает, как и захваченные с собой вещи. Манипуляция, но бог с ним.
— Хорошо, проходи, — киваю на дверь в ванную.
Только дурак будет прогонять полуголую фемину, даже если она действительно пришла только помыться. Янг Ши из Гонконга, а они славятся своим свободомыслием.
Но что-то в её поведении настораживает.
Будто прочитав мои мысли, гонконгка возвращается к входной двери. В этот момент замечаю, что лицо её неестественно бледное, а в глазах замерла затаённая тревога. Поймав мой взгляд, она натягивает улыбку и демонстративно щёлкает замком. После чего, пытаясь придать походке лёгкость, направляется в ванную. Дверь закрывается, через несколько секунд раздаётся шум воды.
Я открываю ноутбук, всматриваюсь в код, но мысли постоянно возвращаются к странному поведению гостьи.
В этой ситуации всё же не стоит на что-то рассчитывать. По потухшим глазам и фальшивой улыбке Янг Ши видно, что ей сейчас явно не до того, о чём думаю я. Зачем пришла? Да кто её знает. Может, просто решила наладить отношения — всё-таки каждый раз, когда я вижу её в коридорах общежития или на сменах, она всегда одна. В перерывах сидит в углу, уткнувшись в телефон, избегает общения с коллегами.
Судя по доходящим до меня слухам, официантка сейчас пребывает в шаге от увольнения.
И из-за комнаты она так разоралась с почти детской обидой в глазах по понятной мне причине — раньше ей доставалось всё самое лучшее и без особых усилий. Просто она психологически не готова осознать простую истину: планета не крутится вокруг неё одной. Должно быть, ситуация, в которой приходится рассчитывать только на себя — для неё гигантский шок. Теперь она такая же, как все — одна из сотни тысяч, пытающихся зацепиться в большом городе.
Только пытаюсь вникнуть в код, как раздаётся повторный стук в дверь. Чёрт, только бы не Чэнь Айлинь. Не хотелось бы, чтобы они обе пересеклись здесь. Пока у меня ни с кем нет близких отношений, но это лишь временно. Хотелось бы верить. Как назло, я совершенно не помню, на смене она сейчас или нет.
Открываю дверь и выдыхаю — комендант.
— Лян Вэй, к тебе посетитель, — старик нервно теребит пуговицу на рукаве. — Меня послали спросить, примешь или нет.
— Что за гость? — искренне недоумеваю, отмечая необычное поведение невозмутимого коменданта.
— Ну… — как-то подозрительно мнётся дед, делая едва заметные жесты бровями. — Я бы тебе порекомендовал всё же с ним поговорить.
На морщинистом лице читается явная взволнованность, глаза беспокойно бегают по сторонам. Видимо, пришёл действительно серьёзный человек.
— Хорошо, конечно, пусть приходит, — отвечаю.
В последнее время ко мне зачастили и интересует всех только одно.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ТУТ
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Деревенщина в Пекине - Крис Форд, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


