Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева

Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) читать книгу онлайн
Говорят, кабачок меняет восемь хозяев, прежде чем вернуться домой, но никто не сказал, что восемь кабачков могут перенести в другой мир! Теперь я владею заброшенной усадьбой, хозяйка которой погибла от голода. Но со мной же беды не случится? В этот мир попало сто десять килограмм здорового оптимизма. И это не считая веса кабачков!
Грядки разобью, поместье подниму, генерала драконов влюблю… Стоп! Этого в изначальном плане не было. Впрочем, в хозяйстве всё пригодится!
?- властный дракон и сопротивление чувствам
? — позитивная и деятельная попаданка плюс сайз
? — усадьба, на которую претендует жадная мачеха
? — всемогущие кабачки, которых ещё не видел этот мир!
? ? ︎?ПОДАРОК! 31го станет платной!? ? ︎?
С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ???
— Ещё проклюнулись⁈ Вот это да! А вчерашние уже такие высокие!
Даики радостно погладила зелёные стебельки и листья.
— Всё же они слишком быстро растут! — Глянула на меня снизу вверх. — Слушай, а в вашем мире магия есть?
— Нет, — отрезала я.
— Но кажется, что у тебя всё же имеется магический дар!
— Конечно, — напомнила ей. — Я умею подзаряжать лампочки… То есть те пластинки, которые светятся. Кстати! Давай сделаем уличное освещение? Преобразим наш сад!
Пропалывая грядки, поделилась с ведьмой воспоминаниями:
— У меня на даче были фонарики на солнечных батареях. Вечером, когда становилось темно, я выходила на улицу с чашечкой травяного чая. Слушая стрёкот кузнечиков, качалась в гамаке и любовалась на ночных бабочек, которые порхали вокруг фонариков. Это были самые счастливые моменты в моей жизни!
Пока поливала кабачки, вдруг подумала, что теперь в этой идеалистической картинке рядом с собой я видела Стаца. Генерал сидел со мной в гамаке и, обнимая, шептал на ухо милые глупости, вроде тех, что говорил недавно.
— Ты чего улыбаешься? — хитро покосилась на меня Даики.
— Подсчитываю будущую прибыль, — тут же нашлась я.
— Сделаю вид, что поверила, — хихикнула ведьма и тихо проворчала: — Эх, любовь-любовь! Как хорошо быть молодым!
В её животе снова забурчало, и Даики добавила:
— А сытым быть ещё лучше. Может, расставим силки? Вдруг попадётся какой-нибудь несчастный кролик?
— В городе перекусим, — пообещала ей, поскольку у самой живот от голода уже подводило. Но при этом грела мысль о спасённой жизни кролика. И тут я вдруг вспомнила о том, как далеко мы живём, и схватила ведьму за руку. — Стой! Вот я балда! Надо было попросить генерала дать нам пропуск через портал!
Даики иронично хмыкнула и задрала рукав моего платья. На предплечье красовалась печать, точная копия той, что была и на запястье у ведьмы.
— И когда он успел? — поразилась я.
— Пока шептал тебе комплименты, — фыркнула ведьма. — Ох, до чего настойчивый мужчина! И как ты только держишься? Ума не приложу!
— С трудом, — со смехом призналась я. — Останавливает только одно…
«Защита».
— Что ты не замужем? — понимающе кивнула Даики. — Это легко исправимо. Ты из хорошего рода и довольно привлекательная. Уверена, что на губернаторском балу у тебя не будет отбоя от кавалеров!
Мне эта мысль не понравилась. Во-первых, я сомневалась, что действительно смогу составить конкуренцию изящным аристократкам, а во-вторых…
— Да кому нужны эти кавалеры? — возмутилась я. — У меня есть недвижимость, а скоро ещё и дело своё открою! Буду заниматься бизнесом…
— С генералом? — ведьма заинтригованно подалась ко мне.
— Может, и генерала привлеку, — не стала зарекаться.
Заулыбалась, представив его в фартуке и поварском колпаке набекрень на раздаче кабачковой икры, но тут поняла, что Даики приняла незнакомое слово за нечто интимное, и поторопилась объяснить:
— Бизнес — это продажа товара. И только!
— Хорошо-хорошо, — судя по блеску в глазах, ведьма и теперь мне не поверила. — Идём скорее к порталу, а то пропуска исчезнут!
Так я впервые попала в шумный Реинхилд.
Глава 28
Каждая девочка представляла себя в роли Золушки, которая из замарашки превратилась в красавицу и пришла на бал. И шла она, мелодично постукивая каблучками хрустальных туфелек тридцать пятого размера, а все вокруг замирали при виде неземной красоты. Таяла музыка, столбенели кавалеры, зеленели от зависти дамы, а принцы охотно складывались в дженгу…
Не знала я, что детская мечта может обернуться кошмаром.
— Почему все на меня так смотрят? — шепнула ведьме, ощущая себя крайне неуютно под пристальными взглядами прохожих. — У меня снова платье разошлось, да?
Торговцы и покупатели, горожане и приезжие, взрослые и дети. Что там… Даже собака озадаченно села при виде меня! Базар стремительно каменел, будто перед ними появилась не миловидная пышечка ста десяти кило веса, а медуза Горгона.
Я, конечно, не королева красоты, но считала, что до женщины с авангардной причёской из змей, что останавливает сердца одним лишь взглядом, чуть-чуть не дотягиваю. Самооценка подала заявление об уходе и резво свинтила под плинтус, а я была готова развернуться на сто восемьдесят градусов и бежать к порталу. Но патент был важнее, чем моя изрядно потрёпанная гордость.
— Мама, — услышала я детский шёпот. — Кто эта красивая леди и почему она так странно одета?
Я обернулась и посмотрела на малышку в простом сером платье. Мама девочки округлила глаза и зажала дочери рот:
— Тс!
У меня же отлегло от сердца.
«Неужели, эти люди действительно остолбенели от моей привлекательности? Нет. Бред какой-то!»
Но всё равно подошла к девочке и мягко спросила:
— Ты считаешь меня красивой, крошка?
Она кивнула и, заулыбавшись, выпалила:
— Вы как солнышко, леди. Светитесь!
Признаться, я была озадачена. Может, сработала магия, которая досталась мне от погибшей Одэллии? Я почти не пользовалась ей, занимаясь исключительно процессом выживания и выращивания урожая, и она проявилась таким образом? Почему тогда моего свечения не замечали Даики и Стац? Привыкли? Или это накопительный эффект?
— Сильно свечусь? — деловито уточнила я.
Она покивала, а мать малышки присела в неловком книксене и виновато забормотала:
— Простите глупого ребёнка, госпожа Некрофф. Она редко видит благородных леди. Раньше, когда была жива ваша бабушка, она, как и вы, предпочитала пешие прогулки и запросто общалась с простым людом. Поэтому мы так рады вашему появлению.
И снова присела в книксене.
Вот оно что! Простые горожане были впечатлены не моей внушительной комплекцией, которая, — как я заметила по окружающим, — была редкостью, а тем, что благородная леди ступила на брусчатку собственными ножками.
Улыбнувшись своим новым знакомым, я отступила к Даики и прошипела:
— Ты почему не сказала, что аристократкам не положено гулять по базару?
— Потому что это не запрещено, — саркастично фыркнула ведьма. — Какая тебе разница? Да, некоторые высокомерные чистоплюйки считают такие прогулки ниже собственного достоинства, но бабушка Одэллии, как ты слышала, поступала именно так. Это же хорошо?
— Повезло, что бабулька была эксцентричной, — кивнула я и перешла к делу: — Где тут продают недорогие платья?
Ответить она не успела, как к нам метнулась та самая девочка, что меня солнышком назвала, и вцепилась в юбку:
— Леди, я знаю!
Толпа испуганно ахнула, а мать малышки подбежала и обняла дочь, закрывая собой. Я растерянно моргнула:
— Простите, что интересуюсь… Но что вы делаете⁈
Женщина, дрожа, подняла на меня взгляд:
— Умоляю, не бейте мою дочь. Она слаба здоровьем. Лучше меня!
— Э-э… У меня нет садистских наклонностей. Зачем мне издеваться над ребёнком?
— Но она посмела коснуться вас грязными руками и испачкала платье!
— Глупости, — я наклонилась к