`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Таверна в другом мире. Том 1 - Лев Белин

Таверна в другом мире. Том 1 - Лев Белин

1 ... 16 17 18 19 20 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а может, ещё что-нибудь магическое возьмём? Вон, у того гоблина травы светятся!

— Не отвлекайся, — покачал я головой. — Сначала базовое, а потом подумаем про твои светящиеся травки.

Мы пробирались через бурлящую толпу, и я постепенно ощущал себя привычно, как на любом другом базаре. У одного торговца — гоблина с крючковатым носом и хитрой ухмылкой — мы купили капусту, такую свежую, что она хрустела, как первый снег под сапогами. Рядом взяли морковь и свежий лавровый лист — сам решил засушить. Яйца достались от фермера-кобольда, который, потрясая бородой, клялся, что его куры несут «магически усиленные» яйца, благословлённые самой богиней плодородия. Топлёное масло источало такой аромат, что я едва удержался, чтобы не лизнуть его прямо из глиняного горшка. Сметана была густой, с таким запахом, что сразу вспоминалась тёплая, уютная кухня с кастрюлей борща на столе. Платил я серебром из тощего кошелька, но каждый медяк того стоил.

— Знаешь, Лариэль, яйца — это основа для повара, — сказал я, взвешивая корзинку с пятью десятками яиц, будто драгоценности. — Умение приготовить омлет — это как тест на мастерство. Нежный, воздушный, без единого комка. Щепотка соли — и это уже искусство. Любой шеф тебе скажет: не умеешь делать омлет — не суйся на кухню.

Она вдруг зарделась, как спелая ягода, и отвела взгляд, теребя край своего платья, расшитого тонкими рунами.

— Ой, Маркус… Вы про… про то, что между нами? — её голос дрогнул.

— Что? — я уставился на неё, чуть не выронив корзинку. — Нет, про еду! Омлет из яиц, с зеленью! Ты что подумала?

— Ничего, ничего! Я просто… ой, смотрите, там лавка с травами! — она указала на прилавок, где старушка-эльфийка торговала пучками трав.

И вдруг Лариэль исчезла в толпе, как дым от костра. Непредсказуемая, как ветер. Я вздохнул, но улыбнулся. Город пульсировал жизнью, с юмором в каждом углу — гном ругался с троллем из-за цены на уголь, а какой-то маг пытался продать «эликсир вечной молодости» за три медяка. Я чувствовал себя в центре карнавала, где каждый второй — либо герой, либо мошенник.

Довольно быстро я закупил всё, что необходимо на любой кухне: говяжьи и куриные кости для бульонов, морковь и несколько видов лука, мясистые розовые помидоры. Картофель, вроде, есть на огороде, да и чеснок должен быть. Взял некоторые травы: лавровый лист и розмарин, немного «проклятой» кинзы. Не обошлось и без топлёного сливочного масла — одним свиным жиром не обойдёшься. Нашёл сахар, коричневый, сладкий, с лёгким привкусом тростника. Но были и особые ингредиенты: мука, не только обычная, но и ржаная; зёрна ржи и ячменя, изюм, хмель — мне повезло найти свежий. С этим можно и квас сготовить, что я и собирался сделать, и пиво.

— И надо было мне по старинке, нет бы на хлебе, — корил я себя, пересчитывая монеты в кошеле. — Семь серебром потратил, а закупился всего ничего.

Пришлось возвращаться к лошади и пополнять сумки, но для целой таверны этого было мало.

— Хрю! — пихнул меня Фунтик, смещая в сторону. Благодаря ему я уже несколько столкновений избежал. Да и он не отходил от меня.

Я бродил по рынку, прикидывая, чего ещё взять в запас, как вдруг — толчок в плечо. Обернулся: группа… героев, все в блестящих доспехах, с мечами, луками и самодовольными ухмылками.

«Группа авантюристов? Ну это же совсем неоригинально, — подумал я, но один из них стрельнул на меня недобрым взглядом. — Хотя вот я — очень оригинальный».

— Смотри, куда прёшь, поварёнок! — рыкнул плут, поправляя свой плащ, увешанный побрякушками.

Я наигранно стряхнул пыль с фартука. А ведь и правда странно смотрюсь, хожу по городу в кителе и фартуке. И никому не интересно.

— Это ты меня задел, — пожал я плечами. — Тебе стоит извиниться.

Я не терплю неуважения, так же как и необоснованной грубости. Был бы он моим шефом — ладно. Но он мне не шеф.

— Хрю! — гневно хрюкнул Фунтик.

Глава 7

Они заржали, будто я рассказал анекдот. Воин в тяжёлой броне фыркнул, его борода затряслась:

— Ты всего лишь повар! Жалкий вспомогательный класс! Кем ты себя возомнил⁈

— Иди супы вари! — бросила его подружка-магичка, видимо, посчитав такую банальность смешной.

Эй, Система! Это даже не забавно. Такая ситуация просто глупа.

Но, похоже, Система была ни при чём — это были обычные, натуральные придурки.

«И ещё, выходит, класс повар не такой уж необычный, раз даже эти идиоты сходу всё поняли, — подумал я, и тут мой взгляд встретился со взглядом девчонки, немногим младше меня. Она стояла за спинами „доблестных героев“ и была одета почти так же, как я. — Так, у них в группе есть повар, вот откуда они сразу поняли. И при этом позволяют так себя вести? Принижать кого-то того же класса, нет, того же призвания, что и их товарищ⁈»

Плут шагнул ближе, его глаза сверкали, как у кошки перед прыжком.

Новое задание: Поставить на место зарвавшегося плута.

Сложность: Средняя

Условие: Заставить извиниться.

Награда: 100 очков опыта, ингредиент магического типа и обычной редкости на выбор.

Теперь и сложность добавилась? Раньше же не было. Или те считались простыми?

— Эй, тебе следует извиниться… — прошипел плут, постукивая пальцами по украшенной сверкающими камнями рукояти кинжала. — Мика! — рявкнул он.

Девушка в кителе и фартуке, с тяжёлым рюкзаком за плечами, вышла вперёд. Кожа смуглая, но не слишком тёмная, южная. Волосы не ниже плеч, а чёрные глаза смотрели в землю. В её позе, в том, как она держалась, читались страх и нерешительность.

— Скажи своему коллеге, что не стоит так себя вести, — приказал он с едким ехидством.

— Извините… Но вам правда не стоит… — её голос дрожал.

— Перестань, — спокойно сказал я. — Ты не должна этого делать.

Она вдруг подняла лицо и посмотрела на меня. В её глазах теплилась растерянность.

— Тебе не стоит оправдывать очевидную грубость. Они считают себя выше меня и тебя только потому, что их класс «боевой», я прав? — я медленно посмотрел на каждого из них. У тех аж зубы заскрипели. — Им стоит научиться уважать тех, кто готовит им еду. Матерей, отцов, бабушек… Тех, кто создаёт вкусы, дарит тепло и

1 ... 16 17 18 19 20 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таверна в другом мире. Том 1 - Лев Белин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)