Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс
— Ты все-таки решил действовать. — сказал он спокойно, в воздух, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Ты же и сам понимаешь. — потянулся я за кружкой.
— Ты должен помнить, что ты слуга, — заключил знакомый, принципиально не глядя на меня. — а не верный пес принцессы.
Я выпил напиток залпом и встал из-за стола.
— Каждый сам для себя решает, как ему служить господину. — бросил собеседнику и развернулся, собираясь покинуть комнату.
— Не сверни себе шею. — донесся спокойный голос коллеги. — Это мир взрослых интриганов, а ты всего лишь молодой пацан.
— Спасибо за совет. — ответил я, не поворачиваясь, и открыл дверь.
Шагая к себе в комнату, я гонял мысли. Борпит не понимает, что честь моей госпожи — это моя честь. Что может молодая девчонка? Разве что устроить скандал, возможно, международный. Зато в моих руках огромное количество нитей, и я буду за них дергать не стесняясь, если потребуется.
Что есть слуга и служение? Просто ли это обезличенный человек, что делает жизнь господина комфортнее? Может я и пес Орфейи, даже скорее всего. Однако, я сам выбрал такой путь и пойду по нему дальше, высоко подняв голову.
Дверь моей комнаты плотно закрылась, и я задвинул засов, чтобы не вломились незваные гости. Кровать ласково приняла в свои объятья и сон набросился на меня.
Следующие пару дней прошли как под копирку: утренний туалет, поход в город, болтовня с портным. Ее сын смотрел на меня уже с нескрываемой ненавистью, будто это я был инициатором такого общения. Следом поход в бар, где меня уже знали.
Дальше дорога до Академии, вечерние процедуры и сон. На кухню я не ходил принципиально, потому другого общения не имел, кроме как с Гераной и Ринатой. Да и с теми по работе.
Сегодня вечером, забирая корреспонденцию, я обнаружил ответ от отца принцессы. Вечером отдал ей, для прочтения. Комнату не покидал, ведь, хоть письмо и личное, там могут быть задачи для меня.
— Тон, — обратилась ко мне девушка задумчиво, отложив письмо. — ты останешься со мной, если я выйду замуж?
— Как пожелает Ваше Высочество. — учтиво ответил я, поклонившись.
Видимо ее отец заикнулся о свадьбе. Давно пора, девке пятнадцать лет! Надо налаживать отношения с соседями. Вполне возможно, что она станет королевой какой-нибудь страны. Это значит, что я буду жить при дворе и иметь ограниченный круг обязанностей. Такой вариант меня устраивает больше всего. Можно будет поработать немного утром и чуточку вечером, а все остальное время отдыхать.
— Тогда, — замялась принцесса на секунду, но после продолжила спокойно. — я желаю, чтобы ты и дальше оставался рядом.
— Как прикажете, Ваше Высочество. — поклонился я.
Закончив дела и написав ответ отцу, я отправил высокородную заниматься вечерними процедурами, нарезав задачи служанкам. Сам же отправился в местную почту, где сдал послание.
На этом моя работа закончена. Вернувшись в комнату, задвинул засов и упал на кровать. Живот пытался возмутиться, что я не ужинал, однако, я быстро загнал низменное желание под шконку, пнув пару раз по ребрам.
Ночью, кто-то стал ломиться ко мне в комнату. Я вскочил с кровати и кинулся к двери, что-то могло случится с госпожой. Не одеваясь, взялся за ручку двери, в которую ломились. Резко отворив полотно, я застыл в ошеломлении.
В коридоре стояла фигура в дорожном плаще. Мужчина, а, судя по всему, это был именно он, скинул капюшон, и я увидел его лицо, скромно освещенное скудным лунным светом. Уверен, что не видел его ни разу в жизни, однако, знакомые черты были неуловимо заметны.
— Так это ты тот крысеныш, что решил смешать с грязью имя моей дочери. — выцедил гость и отвел правую руку в сторону, открывая скрытый под плащом дорогой камзол.
На его ладони зажегся огненный шар размером с помело. Вот ведь Астон скотина!
Глава 8
Я шел по утреннему саду широко шагая. Роса, что уже выпала на листья, разлеталась от каждого движения ботинка в стороны. Обувь насквозь промокла, но мне было все равно. За мной вышагивал герцог, стараясь держать темп.
Впереди показался небольшой домик, где жили местные садовники. Возможно, они еще выполняли и функцию ночных сторожей. Это бы объяснило их осведомленность о прогулках Орено.
Небольшое здание с покосившейся крышей становилось все ближе. Однако, когда мы подошли почти вплотную, я вынужден был признать, что за домом следят, видны следы утепления и замены некоторых бревен.
Когда я добрался до двери и решил постучать, оказалось, что она открыта. Войдя в помещение, увидел небольшой стол по середине, пару стульев и две кровати у стен: справа и слева. В центре, у дальней стены, была небольшая печка, которую топили, когда на улице было холодно. На улице пока достаточно тепло и подобного не требовалось. Правда, рядом с каменным боком лежали нетронутые дрова, которые уже приготовили.
— Подъем! — крикнул я.
На кроватях завозились. Вскоре, знакомый мужичок уже лупил глаза на меня с гостем.
— Хиттон? — удивился он сонно. — Что случилось? Зачем ты пришел?
Другой работник тоже встал и подозрительно смотрел на меня. Плюгавенький мужичок невысокого роста, с удивительно большими голубыми глазами и густыми ресницами. Нос сбит и смотрит куда-то в бок, видимо в какой-нибудь пьяной драке, а через скулу проходит кривой шрам, едва-едва не задевая левый глаз. Думаю, это тот самый Тринат.
— Слушать сюда. — начал я командным голосом. — Это гость академии. Он находится здесь инкогнито. Ваша задача дать ему место для сна и кормить. Лортак, — повернулся я к знакомому всем телом. — покажешь ему встречу герцогини со своим хахалем. Языком не трепать, никому про гостя не говорить.
Я прошел в центр помещения и выложил серебряную монету на стол с характерным стуком.
— Это на возможные затраты. — посмотрел я в глаза слугам по очереди. — Все что останется, заберете себе за беспокойство.
Ошеломление мужчин сменялось злостью, Лортак так вообще сплюнул под ноги, показывая, что он думает о происходящем.
— Господин, — повернулся я к герцогу. — надеюсь, наш договор в силе, и Вы обязательно поблагодарите этих слуг, которые согласились помочь.
— Конечно. — кивнул он и осмотрел мужчин. — Также, не доставлю проблем. Зовите меня Гин.
Присутствующие садовники кивнули, и я поспешил покинуть домик. На улице солнце уже поднималось из-за горизонта. Жаль, что не получится поспать. Ну и ночка, мать его. А Астон все равно редкостная скотина.
Я отправился к принцессе, вспоминая произошедшее.
* * *
— Так это ты тот крысеныш, что решил смешать с грязью имя моей дочери. — выцедил гость и отвел правую руку в сторону, открывая скрытый под плащом дорогой камзол.
На его ладони зажегся огненный шар размером с помело. Я с опаской посмотрел на заклинание и непроизвольно попятился назад. Однако, быстро взял себя в руки.
— Господин, — я посмотрел гостю в глаза. — прошу, проходите внутрь и уберите этот… — указал глазами на огонь. — антураж. Он не требуется.
Мужчина скривился, но отозвал конструкт и зашел в комнату. Я указал ему на кровать, другой мебели в комнате не было, а сам встал чуть в стороне у стены напротив, рядом с крючками, где висела одежда.
— Я хочу получить объяснения за навет на мою дочь. — яростно выдохнул визитер.
— Довольно странно, — начал я аккуратно. — что мы с Вами пересеклись. Однако, прошу Вас успокоится и выслушать меня.
— Ты понимаешь, — начал закипать мужчина. — что если это пустые слова, то завтра тебя повесят и никакая принцесска из другой страны тебя не спасет?
Я покачал головой. Все же магия влияет на характер, я и раньше это замечал, но теперь почти уверен. Его умение вспыхивать, как спичка, очень похоже на влияние доступного атрибута.
— Господин, — решил я зайти на новый раунд. — как я могу к Вам обращаться?
— Ты даже этого не знаешь? — вновь начал яриться гость. — Я Герцог Орен ар Кирт.
Вот так поворот. Любимую дочку в честь себя назвал женским вариантом имени. Интересно. Видимо, любит сильно. Что ж, это ожидаемо.
— Господин Кирт, — обратился я по фамилии. — я не понимаю Вашего возмущения. Я решил Вам помочь избежать скандала и падения репутации, а в итоге получаю только угрозы.
— Щенок! — выплюнул визитер и вскочил на ноги, сжимая кулаки.
— Давайте без этого. — поднял я руки ладонями к высокородному. — Успокойтесь и выслушайте. Да, мы все взрослые люди
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


