Артур Кларк - Сад Рамы
Элли отвлеклась от повествования Эпонины и попыталась представить себе, как было здорово в этом спасательном полете. Бенита вручную вела свой космический корабль, не связываясь с центрами управления на Земле, рисковала своей жизнью ради спасения остальных. Можно ли предложить большую жертву своим собратьям по вере?
И пока она думала о самопожертвовании Гарсиа, перед умственным взором Элли возникла ее мать: различные облики Николь быстро следовали один за другим. Сперва Элли увидела мать в мантии судьи – перед сенатом. Вот Николь на ночь растирает шею ее отцу; вот терпеливо учит Бенджи читать; вот едет с Патриком на велосипеде, чтобы сыграть в теннис в парке; вот говорит Линку, что приготовить на обед. В последней сценке Элли увидела Николь сидящей возле себя на кровати и отвечающей на ее вопросы о жизни и любви. «Моя героиня – это моя мать, – вдруг поняла Элли. – И она проявляла такое же самопожертвование, как и Бенита Гарсиа».
– ...представьте теперь, если сумеете, молодую мексиканскую девушку шестнадцати лет, вернувшуюся домой на каникулы из школы... вот она медленно поднимается по крутым ступеням пирамиды Волшебника в Ушмале. Теплым весенним утром игуаны играют среди камней и в руинах...
Эпонина кивнула Элли. Время было читать стихотворение. Девушка встала с места и продекламировала:
Старуха-ящерка, прошли перед тобойВсе слезы наши, радости,Мечтания, что наполняли сердце,И страшные желанья.Зачем, зачем все неизменно?И разве не сидела индеанка, мать матери моей,На этих же ступеняхВ века иные, и в другом убранстве,И признавалась пред тобой в страстях,Которых не должна, не может разделять?
По ночам я гляжу на звезды,Среди них себя замечаю.Сердце парит к высотам,Взмывает над пирамидой,Мчит ко всему, что будет.Да, Бенита, отвечает мне игуана,Говорила я твоей бабке:Сны, что снились, мечты, что мечтались,Все в одной тебе воплотились.
Когда Элли закончила чтение, щеки ее поблескивали от безмолвных слез. Должно быть, и преподавательница ее, и другие студенты решили, что так глубоко растрогали девушку стихотворение и жизнь Бениты Гарсиа. Откуда им было знать, что Элли только что пережила эмоциональное прозрение, обнаружив истинную глубину своей любви и уважения к матери.
До школьной постановки оставалась последняя неделя репетиций. Эпонина выбрала старую пьесу «В ожидании Годо», написанную нобелевским лауреатом Сэмюэлом Беккетом в XX веке, потому что ее тема весьма подходила к жизни Нового Эдема. Двух основных героев, одетых в сплошные лохмотья, играли Элли Уэйкфилд и Педро Мартинес, симпатичный девятнадцатилетний парень, в последние месяцы перед запуском включенный в контингент колонии из числа «обеспокоенной» молодежи.
Без помощи Кавабатов Эпонина не смогла бы поставить пьесы. Биоты спроектировали и соорудили декорации и костюмы, они контролировали освещение, даже проводили репетиции, когда она сама не могла присутствовать. Школа располагала четырьмя Кавабатами, и в течение шести недель, непосредственно предшествовавших постановке, трое из них находились в распоряжении Эпонины.
– Хорошая работа, – проговорила Эпонина, приближаясь по сцене к студентам. – Пожалуй, на сегодня хватит.
– Мисс Уэйкфилд, – произнес Кавабата номер 052, – в трех местах ваши слова не точно соответствовали тексту. Начиная со слов...
– Скажешь ей завтра, – перебила Эпонина, вежливо отсылая биота. – Тогда Элли лучше воспримет советы. – И она обратилась к своей небольшой труппе: – Вопросы есть?
– Я знаю, что это уже не впервые, мисс Эпонина, – раздался неуверенный голос Педро Мартинеса, – но мне бы хотелось вновь поговорить об этом... Вы сказали нам, что Годо – не личность, что он (или оно) на самом деле концепция или фантазия... что мы просто чего-то ждем... Я прошу прощения, но мне трудно понять, чего же...
– Вся пьеса целиком представляет собой комментарий на тему абсурдности жизни, – ответила Эпонина, помедлив несколько секунд. – Мы смеемся, узнавая себя в этих героях, мы слышим от них собственные слова и речи. Беккет сумел уловить тоску человеческого духа. Годо все исправит... кем бы он ни был. Он преобразует наши жизни и сделает нас счастливыми.
– Выходит, Годо – все-таки Бог? – спросил Педро.
– Возможно, – продолжила Эпонина. – Бог... или даже наши старшие братья по разуму, построившие Раму и Узел, где побывала Элли со своей семьей. Любая сила, власть или существо, способные избавить мир от всех бед, может стать Годо. Вот поэтому пьеса и является универсальной.
– Педро, – потребовал голос из глубины небольшого зала, – ты уже закончил?
– Еще минутку, Марико, – ответил молодой человек. – У нас интересный разговор. Ты не хочешь присоединиться к нам?
Девушка-японка осталась в дверях.
– Не собираюсь, – резко сказала она. – Пошли.
Эпонина отпустила свою труппу, и Педро соскочил со сцены. Элли подошла к учительнице, когда молодой человек поспешил к двери.
– Почему он позволяет ей такие поступки? – громко удивилась Элли.
– Не спрашивай меня, – проговорила Эпонина, пожав плечами. – В вопросах личных взаимоотношений я не эксперт.
«Беда с этой Кобаяси, – подумала Эпонина, вспоминая, как Марико смотрела на них с Элли... словно на насекомых. – Мужчины иногда настолько глупы».
– Эпонина, – спросила Элли, – ты не будешь возражать, если мои родители придут на генеральную репетицию? Мой отец всегда любил пьесы Беккета и...
– Я рада видеть твоих родителей в любое время, к тому же мне нужно поблагодарить их...
– Мисс Эпонина, – обратился к ней мужской голос из глубин комнаты. Это был Дерек Брюер, один из студентов Эпонины, в школьном возрасте влюбившийся в нее. Он сделал несколько шагов к ней и затем выкрикнул снова: – Вы слыхали новость?
Эпонина качнула головой. Дерек был явно взволнован.
– Судья Мышкин объявил ношение нарукавных повязок антиконституционным!
Эпонина несколько секунд впитывала информацию. К этому времени Дерек уже оказался рядом с ней, радуясь, что принес добрую весть.
– А ты... не напутал? – спросила она.
– Мы только что услышали об этом по радио.
Эпонина потянулась к ненавистной красной повязке. Глянув на Дерека и Элли, быстрым движением сорвала полоску с руки и отбросила в сторону. Эпонина проводила тряпку взглядом, и глаза ее наполнились слезами.
– Спасибо тебе, Дерек, – сказала она.
Четыре молодые руки обняли Эпонину.
– Поздравляю вас, – тихо проговорила Элли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артур Кларк - Сад Рамы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


