Роберт Хайнлайн - Фрайдэй
— А откуда вы знаете, что меня обманули?
— Ладно, ладно! Мы не дети.
— Гм, могу я об этом подумать?
— Да. Касательно твоей эмиграции — я рекомендую тебе не ехать на планету Олимпия. В остальном у меня нет определенного совета, кроме совета мигрировать. Когда я был моложе, я думал, что смогу изменить этот мир. Теперь я так не думаю, но по эмоциональным причинам я должен продолжать сдерживающие акции. Но ты молода, и, благодаря твоему уникальному происхождению, твои эмоциональные узы с этой планетой и этой частью человечества не так сильны. Я не мог говорить об этом, пока ты не избавилась от своих сентиментальных связей в Новой Зеландии…
— Я не «избавилась» от них; меня выбросили оттуда!
— Пусть так. Пока ты не приняла решения, найди притчу Бенджамина Франклина о свистке, а потом скажи мне — нет, спроси себя — переплатила ты за свой свисток или нет. Достаточно — тебе два задания: изучить комплекс корпораций «Шипстоун», включая его внешние контакты. Второе: в следующий раз, когда я увижу тебя, я хочу, чтобы ты мне рассказала, как определить больную культуру. Это все.
Босс переключил свое внимание на консоль, поэтому я встала. Но я не была готова принять такое внезапное освобождение, так как не имела возможности задать важные вопросы. — Босс. У меня нет никаких обязанностей? Только бесцельные и беспорядочные занятия?
— Они не бесцельны. Нет, у тебя есть обязанности. Во-первых, заниматься. Во-вторых, быть разбуженной посреди ночи — или остановленной в коридоре — чтобы ответить на глупые вопросы.
— И все?
— А ты чего хотела? Ангелов с фанфарами?
— Ну… может быть, название должности. Раньше я была курьером. Кто я теперь? Придворный шут?
— Фрайдэй, твой мозг бюрократизируется. Название должности, подумать только! Очень хорошо. Ты штатный интуитивный аналитик, подчиняющийся только мне. Но вместе с должностью ты получаешь приказ: тебе запрещено обсуждать что-либо более серьезное, чем карточные игры, с любым работником аналитической секции Генерального Штаба. Спи с ними, если хочешь — я знаю, ты это делала, дважды — но ограничься в своих беседах самыми пустячными вещами.
— Босс, хотела бы я, чтобы вы проводили меньше времени у меня под кроватью!
— Ровно столько, сколько необходимо для защиты организации. Фрайдэй, ты отлично понимаешь, что в наши дни отсутствие Глаз и Ушей просто означает, что они спрятаны. Будь уверена, что я бесстыден, когда вопрос касается защиты организации.
— Вы бесстыдны безгранично. Босс, ответьте мне еще на один вопрос. Кто стоит за Кровавым Четвергом? Третья волна вроде бы выдохлась; будет ли четвертая? Что это все означает?
— Выясни это сама. Если я скажу тебе, ты не будешь знать об этом, ты просто услышишь. Подробно выясни это, и однажды ночью — когда ты будешь спать одна — я спрошу тебя. Ты ответишь, и тогда ты будешь знать.
— Ради Бога. А вы всегда знаете, когда я сплю одна?
— Всегда. — Он добавил: — Свободна, — и отвернулся.
23
Когда я вышла из святая святых, я наткнулась на входившую Голди. У меня было дурное настроение, и я просто кивнула. Я злилась не на Голди. На босса! Черт его побери. Высокомерный надменный вуайерист! Я пошла в свою комнату и занялась работой, чтобы выпустить пар.
Сначала я запросила названия всех корпораций «Шипстоун». Пока они распечатывались, я вызвала истории комплекса. Компьютер назвал две: официальную историю компании, объединенную с биографией Дэниела Шипстоуна, и неофициальную историю, помеченную словом «разоблачения». Потом машина предложила несколько других курсов.
Я сказала терминалу распечатать обе книги и запросила распечатки других источников длиной не более четырех тысяч слов и резюме всех остальных. Потом я посмотрела на список корпораций:
Владения Дэниела Шипстоуна, инк.
Исследовательские лаборатории имени Мюриел Шипстоун.
Шипстоун-Темпе
Шипстоун-Гоби
Шипстоун-Аден
Шипстоун-Сахара
Шипстоун-Африка
Шипстоун-Долина Смерти.
Шипстоун-Кару
Шипстоун-Утопия
Шипстоун-Эл-Четыре
Шипстоун-Эл-Пять
Шипстоун-Стационарная
Шипстоун-Тихо
Шипстоун-Арес
Шипстоун-Глубоководная
Шипстоун анлимитед, лтд.
Сиэрс-Монтгомери, инк.
Фонд Прометея
Холдинговая компания «Кока-Кола»
Корпорация «Интеруорлд транспорт»
Частная компания «Джек и стебель фасоли»
Морган Ассошиэйтс
Внесистемная колониальная корпорация
Школа Билли Шипстоуна для детей-инвалидов
Заповедник «Ущелье Вулф-Крик»
Убежище дикой природы «Аньо Нуэво»
Музей и школа изобразительного искусства имени Шипстоуна
Я смотрела на этот список с легко контролируемым энтузиазмом. Я знала, что фонд Шипстоуна должен быть большим — у кого нет пяти-шести шипстоунов под рукой, не считая того большого, который стоит в подвале? Но теперь мне казалось, что на изучение этого монстра придется положить всю жизнь.
Я занималась мелкими деталями, когда ко мне заглянула Голди и сказала, что пора надевать на морду торбу. — И я получила инструкции проследить, чтобы ты не проводила за терминалом больше восьми часов в день и каждую неделю полноценно отдыхала в выходные.
— Ах, вот как. Старый противный деспот.
Мы двинулись в столовую. — Фрайдэй…
— Да, Голди?
— Тебе кажется, что Хозяин сварлив, а иногда невыносим.
— Поправка. Он всегда невыносим.
— М-м-м, да. Но тебе, может быть, неизвестно, что он постоянно страдает. — Она добавила:
— Он больше не может принимать болеутоляющие лекарства.
Пока я это переваривала, мы шли молча. — Голди! Чем он болен?
— В общем-то, ничем. Я бы сказала, что у него хорошее здоровье… для его возраста.
— А сколько ему лет?
— Я не знаю. Судя по тому, что я слышала, ему больше ста. Насколько больше, я предположить не могу.
— О, нет! Голди, когда я начала работать с ним, ему могло быть не больше семидесяти. Да, он пользовался костылями, но был очень подвижен. Он двигался так же быстро, как все.
— Ну… Это не важно. Но тебе лучше помнить, что он мучается. Если он грубит тебе, то это говорит его боль. Он о тебе высокого мнения.
— Почему ты так думаешь?
— Ах… я слишком много говорила о моем пациенте. Давай поедим.
Изучая комплекс корпораций «Шипстоун», я не пыталась изучить шипстоуны. Единственным способом изучить шипстоуны было вернуться назад в школу, получить докторскую степень по физике, после этого интенсивно позаниматься физикой твердого тела и физикой плазмы, получить работу в одной из компаний «Шипстоуна» и так поразить их своей лояльностью и выдающимся талантом, чтобы в конце концов оказаться в узком кругу людей, контролирующих производство и качество.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Хайнлайн - Фрайдэй, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

