Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji
Через некоторое время после смерти отца Я унаследовал дом и решил жить здесь. В то время я поступил в частный университет в префектуре, но принял решение использовать эту возможность взять перерыв от учебы. Через два года я, наконец-то, ушел из университета.
После этого, Я продолжил жить здесь сам. Я никогда не задерживался на приличной работе. Такой эгоизм был возможен благодаря значительному наследству, полученному от отца.
— “Я полюбил это место надолго”, помню, как говорил кому-то. Кто был тот, кому я рассказывал это, и когда это было?
— “Отец тоже любил его. Было такое чувство, будто он использовал малейшую возможность, чтобы приехать сюда и остаться на пару дней”.
Я слышал, что десятилетия назад, богатый иностранец построил дом в архитектурном стиле своей родины. Моему отцу понравился этот дом с первого взгляда, и он решил купить его.
Здесь была обширная библиотека в сердце первого этажа, также отделенная от библиотеки второго этажа. C тысячами книг, загромождавшими полки (из-за которых я, наверное, должен чувствовать себя плохо), большинство принадлежали коллекции моего умершего отца.
Когда меня привезли в этот дом в детстве, Я всегда тратил много часов в этих комнатах с книгами. В то время как они были заполнены “взрослыми книгами” на любую тему, они также хранили много комиксов и романов, которые к тому же могли понравиться ребенку.
После того как я стал хозяином дома, мой племянник Сю часто приходил в гости, и также как я раньше, он обходился с этой коллекцией книг как со своей личной библиотекой. Даже если Я бы подумал, что тяжело дойти, так как потребовалось тридцать минут чтобы добраться сюда от дома Хирацуки на велосипеде.
Тцукихо влюбилась в своего теперешнего мужа с первого взгляда и вышла замуж за него за год до смерти отца. Она была беременна Мирей, когда я начал жить здесь.
Сю... Я ценил его привязанность ко мне, будто я был старшим братом, но кроме того иногда это немного волновало меня. Я знал, что он должен был иметь сложные чувства на счет повторный свадьбы Тцукихо и маленькой сестры от другого отца. Он был хорошо воспитан и замкнут, но очень умен. Этой единственной причины было достаточно...
— “Ты всегда будешь жить здесь сам, Теруя?”, Сю спросил меня однажды, хотя я не помню когда. Ты даже не собираешься жениться?”
— “Ну, у меня нет никого, на ком можно жениться,” Я помню, как ответил, полушутя. “Плюс, гораздо легче жить одному. Мне нравится этот дом и я...”
Я... Я помню, что не знал, куда пойти оттуда и замолчал. Сю кивал головой и всё время смотрел снизу вверх на моё лицо.
7
Интересно, как мир отреагировал на мою смерть. Действительно, Я хочу знать была ли моя смерть 3-его Мая вообще предана огласке.
Это были вопросы, которые я начал задавать где-то во второй половине Мая.
Уже полмесяца с моей смерти, и здесь был дом, в котором, казалось, нет обитателей. И все же дом сам по себе не умер, до сих пор ощущался живым... Возможно, это пленит чувство.
Я мог слышать звук холодильника, работающего на кухне, и однажды, когда я появился, Я даже смог услышать звонок телефона.
Когда я услышал, как звонит телефон в парадной, я был в библиотеке на втором этаже. Это тяготило мое сознание, и я спустился, но конечно, будучи призраком, Я не мог ответить на звонок.
Это была станция для беспроводного телефона. Она имела встроенный автоответчик, и после автоматизированного сообщения и гудка голос собеседника воспроизвелся в динамике.
— “Привет, Сакаки? Прошло много времени, просто интересно как дела идут. Это я, Арай.”
Арай... Не те ли иероглифы используются в написании “новый колодец“? Или “новый жесткий колодец“?
Идя на ощупь через разношерстные коллекции, Я прочесывал память. Я был уверен, что давно у меня был одноклассник с таким именем...
Даже если я сказал Сю: “Ты должен завести других друзей,” когда я был один — и в особенности в последние годы — у меня не было никого, кого я мог бы назвать другом.
Я не думаю, что я был полным мизантропом или что-нибудь ещё. Я просто как-то ужасно поддерживал разговор так, чтобы соответствовать интересам другого человека или ослабить натянутость, и я никогда не поддерживал отношения долго...
— “Я попробую позвонить тебе позже”, продолжал Арай.
Я даже не мог вспомнить, как он выглядел.
— “Спорю ты живешь легкой жизнью, как всегда. Все же, есть что-то, о чем я хочу рассказать тебе... Как бы то ни было, если ты чувствуешь себя также, позвони мне. Окей?”
Я уверен, что когда я был жив, меня видели в мире как “делает все что захочет, даже не работая как ответственный взрослый.” Это звучит по-другому, когда ты вместо этого говоришь “образованный человек на отдыхе”, но даже откладывая в сторону часть “отдых”, я сам задавался вопросом о “образованной” части.
Иногда я брал свою любительскую камеру и отправлялся в бесцельные экспедиции на машине. Когда я брал перерыв от колледжа, Я даже прошел весь путь до океана сам. И в Индию, в Юго-Восточной Азии, и в Южной Америке, я думаю, тоже, однажды... Но...
Но все они теперь ощущаются как далекие сны, всё чувство реальности исчезло из них.
Что я искал в этих поездках? Чувства, которые у меня были в то время, полностью скрылись теперь.
Фотографии, которые я сделал для украшения поместье здесь и там. Там были фото мест, которые я посетил, но здесь также было более чем несколько снятых здесь. Была также фотография, на которой мне удалось поймать великолепную возможность для фотографии странного миража на океане.
8
Сидя (или, возможно, “с убеждением, что я сидел” будет более точной формулировкой) на стуле, за письменным столом, в библиотеке на втором этаже, Я, помимо прочих вещей, прокручивал мои воспоминания о том, когда я был жив.
В одной части большого стола стоял видавший виды текстовый процессор в старом-стиле. Но в моем теперешнем состоянии, мне недоставало силы, чтобы запустить и использовать его.
Для призрака без материального тела, щелкнуть выключателем машины такого типа и использовать её... Кажется, я был в принципе неспособен на такие действия. Не сказать, что для меня было совершенно невозможно трогать или двигать вещи: я мог открыть книгу или записную книжку, для примера, сдвинуть дверь... Те вещи были сверх моих сил.
Я не уверен, где проведена черта, но последний тип физических действий,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


