`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji

Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji

1 ... 7 8 9 10 11 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ответила Тцукихо.

— "На работе? Почему папа всегда на работе?"

— "Его работа очень важна. Вот почему"

Проще говоря, Сюдзи Хирацука, за которого Тцукихо вышла замуж семь лет назад, был бизнесменом из старой местной семьи. Он был преуспевающим человеком, который с нуля создал бизнес недвижимости и строительства.

Он был на целых двенадцать лет старше Тцукихо, но по какой-то причине своей супругой он выбрал именно ее, несмотря на то, что она уже была замужем и имела ребенка. Подробности были уже не моим делом.

— "Но сегодня твой день рождения, мамочка", сказала Мирей.

Ей было уже шесть лет в этом году. Она была маленькой и еще пока не училась в начальной школе, но уже имела удивительно большой словарный запас.

— "Он не собирается отмечать его с нами?"

Все верно — 27 Мая — день рождение Тцукихо, а также…

— "Но мы всегда празднуем вместе", упорствовала Мирей. "Мы делаем это на день рождения папы, и мой день рождения, и день рождения Сю. Мы всегда ставим свечи в торт и поем" С Днем Рождения тебя ..."

— "Так и есть. Но сегодня немного по-другому. Папа не сможет придти"

— "Чтооо?", Мирей была расстроена. "А как насчет торта? У нас же есть торт?"

— "Ох, мне очень жаль, дорогая. Я не купила сегодня торт"

— "Чтооооо?", Мирей расстроилась еще сильнее.

Сю молчал все это время. Я не мог видеть его лицо со своей позиции, и поэтому я посмотрел на выражение его лица в отражении стеклянной двери.

Я полагаю, его лицо можно было бы назвать бесстрастным.

Это также можно было принять за подавленность, но он выглядел так, как будто спрятался от всех в своей скорлупе.

— "А как насчет дяди Сакаки?", спросила Мирей Тцукихо. "В прошлом году пришел дядя Сакаки и праздновал с нами, так ведь?"

— "Ох..."

При этом, лицо Тцукихо выглядело немного растерянным.

— "Ты права, так и было. Но Теруя сказал, что он тоже не может прийти сегодня. Я думаю, что он недавно отправился в очередную поездку "

Отправился в поездку? Она же не имеет ввиду что—

Я умер в ту ночь!

Я умер, и теперь я здесь. Я стал призраком и появился здесь.

Я хотел возразить, но почти сразу же отказался от этой идеи. Даже если бы я "подал голос" от этих мыслей и сказал их вслух, никто не смог бы услышать меня.

Телевизор стоял на медиа-тумбочке и был включен. Похоже, по нему шло какое-то фэнтези-анимэ для девочек, и, наконец, Мирей переключила все свое внимание на него и перестала дуться.

Сю все время оставался невозмутимым и все время молчал. Он даже не особо прикасался к еде.

— "Все в порядке, Сю?", озабоченно спросил его Тцукихо. "Ты не хочешь поесть больше?"

— "... Нет", ответил Сю тихим голосом, и я был не совсем уверен, что я на самом деле слышал.

— "... Могу я уже выйти из-за стола?"

— "Ты хорошо себя чувствуешь, чтобы пойти завтра в школу?"

На этот вопрос Сю слегка покачал головой из стороны в сторону, ничего не говоря.

3

Когда Тцукихо закончила убирать со стола, она села за него и начала читать газету.

Мирей спокойно смотрела телевизор.

Сю развалился на диване в гостиной, тихий как всегда, без единого выражения на его лице ... Ни один из них не показал ни малейшего признака моего присутствия в комнате.

Независимо от того, как я решу действовать прямо сейчас, никто из них не увидит меня, и независимо от того, что я скажу, никто из них не услышит меня. Это кажется очевидным, но теперь, когда я стал тем, что я есть сейчас, я для них просто не существовал.

Но даже так —

Почему Тцукихо сказала, что я "отправился в путешествие"?

Я потерял свою жизнь в главном входе Поместья Лейкшор в ночь 3 Мая. Я упал с коридора второго этажа и умер. И все же —

Тцукихо не знает об этом?

Нет, она должна была знать.

Тцукихо должно быть известно.

Она должна знать, что я умер там в ту ночь ... (Что ты делаешь ...? Теруя?)

Когда я посмотрел через перила холла, показавшие признаки того, что были сломаны и упали вниз на первый этаж, память, казалось, нарастала в моем сознании. Несколько голосов я слышал ту ночь (... Прекрати) (Ты не можешь ... Не делай этого!).

Думаю да, это был голос Тцукихо.

А другой голос, отвечающий ей (... Не беспокойся об этом), вероятно, был мой собственный.

Получается —

В ночь на 3 мая, Тцукихо должна была быть там и должна была быть свидетелем моей смерти. Итак, почему ...?

Это была не только Тцукихо.

Я встал возле Сю, который развалился на диване и взглянул на его лицо.

Сю — ты тоже был там в ту ночь…

— "... Мне все равно", пробормотал Сю. Он сказал, что это с таким прекрасным выбором времени, что казалось, будто мои мысли достигли его, и он ответил на них.

— "Я не знаю об этом. Я ничего не знаю. Ни о чем ..."

— "Что случилось, Сю?"

Тцукихо посмотрела на него с удивлением.

— "Что случилось? Почему ты ... говоришь такое?"

Должно быть, для нее это выглядело, как будто он начал бормотать про себя без всякой причины.

Не отвечая, Сю встал с дивана. Он подошел к столу, где сидела Тцукихо, и посмотрел на газету.

В этот момент мое внимание привлек относительно большой заголовок в разделе местных новостей.

УЧЕНИЦА СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ СЕВЕРНОЙ ЙОМИЯМЫ ПОГИБЛА В АВАРИИ

Вот что гласил заголовок.

— "Что? Что случилось?", встревожено отреагировала Тцукихо. "Эта статья? Что с ней?"

Она только склонила голову в одну сторону, когда из нее вырвался уставший "ох".

— "Да, Теруя ходил в эту же школу ..."

Тцукихо повернулась к Сю.

— "Разве Теруя не рассказал вам об этом?", спросила она. Но—

Сю молчал и только двусмысленно наклонил голову.

4

Статья в утреннем выпуске за 27 Мая.

УЧЕНИЦА СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ СЕВЕРНОЙ ЙОМИЯМЫ ПОГИБЛА В АВАРИИ

"Несчастный случай", объявленный в этом заголовке, произошел следующим образом.

Это случилось вчера, 26 мая, в середине промежуточных экзаменов. Ученица третьего года, Юкари Сакураги, была уведомлена о том, что ее мать попала в автомобильную аварию. И поспешив из школы, она упала с лестницы, тем самым получив серьезных травм, приведшие к ее смерти. В ту же ночь ее мать также скончалась в больнице, куда она была доставлена.

Читая эту статью, если Тцукихо или, возможно, Сю почувствовали нечто большее в этом прямом объявлении несчастного случая ...

Основная причина была бы название школы: Северная Средняя Йомиямы. И тогда тот факт, что мертвый студент был студентом третьего курса. Это, вероятно, были эти две вещи.

Как сказала Тцукихо, я однажды ходил в ту же

1 ... 7 8 9 10 11 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)