Иван Мак - Манука Камардада
— И дракон?
— И дракон.
— Значит, в твоем знаке есть какая-то сила?
— Да. И ее часть находится во мне. Я не умею ею управлять, но отец сказал мне, что делать если мне нужно защититься. Я должна требовать этого именем своей матери. Но это можно делать только в особых случаях, и я не имею права требовать чьей либо смерти.
— Ерунда какая-то. Не понимаю, как такая штука может иметь силу.
— А ты ничего не понимаешь. Ты видишь дракона и не веришь своим глазам. Он тебя чуть не убил, а ты говоришь что их не существует.
— Я этого не говорю. Я говорю, что они не боги.
— Но ты все равно не знаешь что и как они делают. И никогда не узнаешь, потому что ты всего лишь человек.
— А ты?
— Я тоже человек, и я тоже этого не узнаю.
— А как же твой знак?
— Я должна его сохранить. Только он бережет меня, и он должен беречь всех нас. Но для этого я должна узнать его силу.
— И как ты ее узнаешь?
— Я должна найти одного человека. Я искала его много лет. С тех самых пор как умер мой отец, но я не нашла никаких его следов.
Они долго сидели на уступе и говорили друг с другом. Илина рассказывала о своей матери, об отце, то что знала о своем знаке, Она рассказывала о том как этот знак спасал ее.
Однажды она попала к бандитам и ее хотели уже убить. Кто-то сорвал с нее платье и знак остановил людей. Он не только остановил их, но и заставил подчиниться и сделать все что она скажет.
— А что было с Иной? — Спросил Рингер.
— Ина Белый дракон.
— Что значит белый?
— Это значит, что она не желает никому зла. Но она дракон и она может делать все что захочет. Если ей кто-то не понравится, она может его убить.
— И это не будет злом?
— Ты сам убивал людей. Это зло?
— Это зло. Но я делал это для защиты себя и других.
— Она делает то же самое.
— Она же дракон и ей никто не страшен.
— Ты сам себе противоречишь. Ты говоришь что она только лишь инопланетянка и говоришь, что ей никто не страшен. Такого не бывает.
День подходил к концу. Внизу появились люди, которые осматривали лагерь. Они не знали о Рингере и Илине, седевших на скале и никто не рассматривал скалу так тщательно, что бы заметить там людей.
Рингер и Илина решили спуститься вниз. Уходить в пещеру было опасно из-за дракона и они начали спуск, когда еще было светло. Они вступили на твердую землю уже в сумерках и решили пробираться к выходу из ущелья.
Охраны не оказалось на месте. Два человека спокойно прошли по дороге, где еще утром были усиленные посты и заграждения. Рингер и Илина заночевали в лесу, а утром отправились в путь.
В горах было не мало опасностей, но двум путешественникам не привыкать. Шли дни и недели. Погода изменилась, наступило лето. Теперь не ощущалось недостатка в пище и дорога была легкой и простой. Рингер и Илина вышли к поселку и вошли в него.
Илина прошла в первый же дом и сказала несколько слов, которые Рингер даже не понял. Хозяин сразу изменил свое отношение к пришедшим. Он пригласил их к столу. Илина и Рингер сняли свою одежду, которая была сделана из шкур зверей. Их накормили, напоили, сводили в баню и дали чистую одежду. Разговоры в основном были о погоде и о работе в поле.
— Что ты им сказала? — Спросил Рингер, когда их отправили спать на сеновал.
— А ты не понял? — Удивилась Илина.
— Нет. Ты говорила какими-то странными словами…
— Я говорила словами из писания. Я попросила кров, одежду и пищу, пообещав, что мы отработаем три дня на сенокосе. Ты когда нибудь работал в поле?
— Нет.
Илина рассмеялась.
— Ничего. Научишься. Это дело не хитрое.
— И они тебе поверили?
— Не верить людям, это грех, Рингер. Не верить можно только тем, кто тебя обманывал. А тому, кто тебя никогда не обманывал ты не имеешь права не верить. Они нам верят, и мы их не обманем. Ты же не сбежишь от работы?
— Не сбегу.
Первый день Рингеру было несколько сложно. Он не умел работать ни косой ни вилами. Он впервые оказался на той работе и ему надо было все объяснять как маленькому. Этим занималась Илина, а деревенские жители посмеивались над Рингером, глядя на его неуклюжие движения.
Но навык пришел и на третий день Рингер работал не хуже остальных. Хозяин попросил их остаться еще на несколько дней, пообещав заплатить за работу и Илина согласилась, даже не спрашивая Рингера.
— Ты не спросила меня. — сказал Рингер.
— А ты был против?
— Нет, но..
— Рингер, что за ерунда? Ты не был против и обижаешься, что я ответила за тебя.
— Я не обижаюсь…
— Ты обижаешься. Я же вижу. Ты все еще считаешь меня девчонкой? А мне, между прочим, уже девятнадцатый год, больше чем было тебе тогда, когда ты попал в плен.
— Я не обижаюсь. — Повторил Рингер.
— Вот и хорошо. Ты и вовсе не замечаешь, когда отвечаешь за нас обоих.
— Когда это я отвечал за обоих?
— Вчера. Нас спрашивали, устали ли мы и ты сразу же сказал, что нет, не спросив меня.
— Я сказал только за себя.
— Я тоже сегодня сказала только за себя. — Ответила Илина.
— Но получилось…
— И вчера получилось то же самое. Так что, давай не будем спорить. Тем более, что это не имеет никакого смысла. Ты мог легко возразить там если бы не хотел работать.
— А если мне надо было подумать?
— Что подумать? Работать или не работать? Это такой сложный вопрос?
— Может, мне надо идти.
— Так и сказал бы прямо там, если надо. Язык не отвалился бы.
— Ты снова начинаешь говорить со мной так, словно я мальчишка?
— Извини. — Сказала Илина и замолчала.
Они работали до конца сенокоса, получили деньги за работу и ушли. Их провожала вся деревня и они расстались как настоящие друзья.
— А ты говоришь, что у нас плохая вера. — Сказала Илина.
— При чем здесь вера?
— Я же тебе говорила. Они приняли нас со словами из святого писания.
— Не знаю. Они хорошие люди и вера здесь ни при чем.
— Как хочешь так и думай. — Ответила Илина.
Они молча шли по дороге, а затем их догнал кто-то на телеге и предложил подвести. Илина вновь нашла тему для разговора с крестьянином пока телега не приехала в город. Крестьянин уехал на базар, а Илина и Рингер оказались на вокзале.
— Когда будет ближайший поезд? — Спросила Илина.
— Завтра рано утром. — Ответил кассир. — Вам куда?
— В столицу.
— Тогда вам лучше подождать завтра дневного. Он, как раз, до столицы.
— Хорошо. Два билета на дневной до столицы. — Илина расплатилась за билеты.
Походив на вокзале Илина и Рингер направились в какую-то забегаловку находившуюся неподалеку и остались там до самого вечера. Илина вновь нашла себе собеседников и говорила, говорила, говорила… Рингеру ничего не оставалось как только слушать ее разговор. Он чувствовал от этого неудобство, но и не знал о чем ему самому говорить с ней. Каждый раз этот разговор превращался в словесную перепалку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Манука Камардада, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


