Олдос Хаксли - Обезьяна и сущность
С. 782. "Омыли одежды свои кровью Агнца". - Ср. Откровение Иоанна Богослова, 7:14.
...подделка под раннегеоргианскую... - то есть массивная, с богатым декором.
С. 784. "La femme eternelle toujours nous eleve". - "Бессмертная женщина всегда нас возвышает" (фр.). - Так звучит последняя строка трагедии Гете "Фауст". "Фауст-симфония" (1854-1857) написана Ференцем Листом по этому произведению.
С. 786. Вспомните высказывание Карла Маркса: "Насилие - это повивальная бабка истории". - К. Маркс писал: "Насилие является повивальной бабкой всякого старого общества, когда оно беременно новым" (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 23. С. 761).
С. 788. Бенедикт XV - папа римский (1914-1922), выступал против Первой мировой войны.
Маркиз Лэнсдаун - Генри Лэнсдаун (1845-1927), английский государственный деятель, был министром обороны и министром иностранных дел; старался предостеречь Германию от развязывания Первой мировой войны.
С. 791. ...садистов, бэббитов... - Имя Джорджа Бэббита, героя романа "Бэббит" (1922) американского писателя Синклера Льюиса (1885-1951), стало олицетворением мещанства и приспособленчества.
...когда турки вырезали армян больше, чем обычно... - намек на геноцид армян в Османской империи в 1915 г.
С. 793. Рецессивный признак - один из двух родительских признаков, который подавляется в первом поколении; обычно проявляется у части особей, начиная со второго поколения.
С. 798. ...напевы "Страстной пятницы" из "Парсифаля". - "Парсифаль" опера-мистерия Р. Вагнера, поставленная в 1882 г. по мотивам эпической поэмы Вольфрама фон Эшенбаха (1170-1220).
С. 803. Лаокоон - троянский герой, согласно греческой мифологии, жрец Аполлона; пытался помешать троянцам внести в город оставленного греками деревянного коня, в котором сидели греческие воины. Боги, предрешившие гибель Трои, наслали на Лаокоона двух огромных змей, удушивших его и двух его сыновей.
L'ombre etait nuptiale, auguste et solennelle... - "Ночь свадебной была, торжественной, священной..." (фр.) - строка из стихотворения "Спящий Вооз" В. Гюго ("Легенда веков"). Для сравнения приводим строки из этого стихотворения в переводе Н. Рыковой:
И ночь была - как ночь таинственного брака,
Летящих ангелов в ней узнавался след.
Когда гляжу я в пруд в своем саду... - строка из трагедии "Герцогиня Амальфи" английского драматурга Джона Уэбстера (1580-1625).
"Вечный янтарь" (1944) - историко-эротический роман американской писательницы Кэтлин Уинзор (род. 1919).
С. 805. ..."желанья утоленного черты"... - строка из стихотворения "Ответ на вопрос" Уильяма Блейка.
С. 809. Стекает аромат с ее волос... - отрывок из поэмы Шелли "Эпипсихидион" (1821). См. примеч. к с. 38.
Третья сфера - согласно учению Платона, к ней относится все видимое.
С. 810. Тогенбургские сутаны - от названия местности в Швейцарии, известной своими тканями.
С. 811. Запекая сутана - от названия швейцарской породы коз, славящихся короткой густой шерстью.
С. 813. ...бунзеновские горелки... - по имени Роберта Вильгельма Бунзена (1811-1899), известного немецкого химика.
С. 818. Валентина, Родольфо Гульельми ди (1895-1926) - популярный американский киноактер.
Геррик, Роберт (1591 - 1674) - английский поэт, автор стихов на светские и религиозные сюжеты.
...словно слепой, читающий... по системе Брайля... - Брайль, Луи (1809-1852) - французский ученый, разработавший рельефно-точечный шрифт для письма и чтения слепых.
С. 821. ...перед девятисотым годом до Рождества Христова. - Имеется в виду конец бронзового века, "гомеровский период" в Греции (11-9 вв. до н.э.).
С. 824. Любовь, восторг и красота... - отрывок из стихотворения Шелли "Мимоза стыдливая" (1820).
...Я - мать твоя Земля... - строки из философской драмы Шелли "Освобожденный Прометей" (1820), где герой борется за счастье человечества.
С. 825. Мир полон лесорубов... - строки из стихотворения Шелли "Лесоруб и соловей" (1818).
С. 826. Сексуалист - человек, приписывающий сексуальность всем живым организмам.
С. 828. "Так, смертная, она стоит, являя собой любовь, свет, жизнь и божество..." - строка из поэмы Шелли "Эпипсихидион". См. примеч. к с. 38, 809.
С. 830. ...музыка сродни веберовской... - Карл Мария фон Вебер (1786-1826) - немецкий композитор, дирижер, пианист, основоположник немецкой романтической оперы ("Вольный стрелок", 1821; "Оберон", 1826).
"Ave Vemm, Corpus" (лат.) - "Слава тебе, пресвятое тело" - католическое песнопение, причастный кант, переложенный на музыку Моцартом.
"Don Giovanni" - "Дон Жуан", опера Моцарта; впервые поставлена в 1787 г. в Праге.
"Адонаис" - поэма Шелли "Адонаис. Элегия на смерть Джона Китса" (1821). Шелли был возмущен жестокой и несправедливой критикой, которая, по его мнению, ускорила смерть Китса; именем "Адонаис" Шелли назвал Китса, сравнив его с героем греческой мифологии Адонисом - прекрасным юношей, погибшим от раны, нанесенной ему диким вепрем.
С. 832. Не сомневайся, сердце, не грусти!.. - строки из элегии Шелли "Адонаис".
А. В. Романова
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олдос Хаксли - Обезьяна и сущность, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


