`

Джон Хоукс - Чёрная река

1 ... 33 34 35 36 37 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мой муж, мистер Стилуэл…

— У нас теперь двое черных, двое белых, Ахмед и Геральд — метисы будут. А эта — наш первый китайчонок. — Мистер Сталуэл хрипло рассмеялся. — Развели тут, понимаешь, Организацию Объединенных Наций.

— Тебя как звать? — спросила миссис Стилуэл у Элис.

Девочка сидела на краешке дивана, так что ноги касались застеленного паласом пола. Майя отошла к двери, на случай если ребенок захочет сбежать.

— Она глухая, что ли? Или отсталая? — поинтересовался мистер Стилуэл.

— Может, разговаривает только по-китайски? — Миссис Стилуэл наклонилась к девочке. — Твоя говорить по-английски? Теперь это — твой новый дом.

— Элис совсем не разговаривает, — объяснила Вики. — Ей нужна особая помощь.

— Мы не оказываем детям особой помощи, золотые мои. Только кормим да поим.

— Вам предложили пять сотен фунтов в месяц, — напомнил Линден. — Будет тысяча, если возьмете девочку прямо сейчас. Через три месяца придет мистер Сингх и проверит. Возникнут проблемы — он заберет ребенка.

Стилуэлы переглянулись и кивнули.

— Тысяча — это хорошо, — сказал хозяин. — А то я из-за больной спины больше не могу работать…

Тут Элис вскочила с дивана и рванула к двери, но не попыталась проскочить мимо Майи, а обхватила руками ее ноги.

Вики заплакала.

— Не надо, — прошептала она. — Не отдавай ее им.

Ребенок всем телом прижимался к Майе, стискивая ручонками ноги. Никто прежде за нее так не держался.

— Отпусти, Элис, — нарочито резким голосом велела она. — Отпусти сейчас же.

Вздохнув, девочка отошла назад. Так только хуже, подумала Майя. Если б Элис вздумала сопротивляться, она бы заломила ей руку и силой усадила ее на пол. Однако Элис подчинилась — как Майя когда-то подчинялась Торну. Нахлынули воспоминания: побои, брань и предательство — в метро, когда отец подстроил так, чтобы Майе пришлось драться с тремя взрослыми мужчинами. Может, Арлекины и защищают Странников, но они защищают и свою гордыню.

Забыв обо всех, Майя обернулась к Линдену:

— Элис здесь не останется. Она идет со мной.

— Так нельзя. Я уже все решил.

Линден быстро коснулся футляра с мечом. Из всех присутствующих только Майя поняла, что это значит: Арлекины не тратят время на пустые угрозы, и если суждено будет драться, Линден попытается ее убить.

— Думаешь, напугал меня? — спросила Майя. — Я ведь дочь Торна. Проклята плотью, спасена кровью.

— Что, черт возьми, происходит? — вмешался мистер Стилуэл.

— Тихо, — велел Линден.

— Как это «тихо»?! Я не отдам свою тысячу фунтов в месяц! Может, бумагу мы не подписывали, но я англичанин и свои права знаю!

Не говоря ни слова, Линден пересек комнату. Схватил хозяина одной рукой за горло и начал душить. Миссис Стилуэл не спешила помогать мужу. Только стояла, открывая и закрывая рот, будто глотала воздух.

— Будет… будет вам, золотые мои, — бормотала она. — Зо-золотые… мои…

— Когда будет нужно, я позволю тебе, насекомое, обратиться ко мне, — произнес Линден. — Сейчас я не позволяю тебе разговаривать. Понял? Покажи, что понял!

Стилуэл побагровел. Дико вращая глазами, он кое-как кивнул. Линден отпустил старика, и тот рухнул на пол.

— Ты знаешь, каков твой долг, — напомнил Линден Майе. — Обещание, данное ребенку, ты выполнить не можешь. Никак.

— Элис спасла меня в Нью-Йорке. Я попала в ловушку, и она, рискуя жизнью, достала мне очки ночного видения. Теперь я в долгу и перед ней тоже.

Лицо Линдена застыло. Он напрягся всем телом. Пальцы во второй раз коснулись футляра с мечом. Прямо за спиной у француза по телевизору шла реклама: дети со счастливым видом уплетали сухой завтрак.

— Я пригляжу за Элис, — пообещала Вики. — Честно, сделаю все, что нужно…

Достав из кармана пальто бумажник, Линден отсчитал несколько пятидесятифунтовых банкнот и швырнул их на пол, словно мусор.

— Вы даже понятия не имеете, что такое боль, — сказал он Стилуэлам. — Но обязательно узнаете, если расскажете о нас хоть кому-нибудь.

— Да, сэр, — пролепетала миссис Стилуэл. — Мы все поняли, сэр.

Линден быстрым шагом покинул комнату, за ним — остальные. Стилуэлы тем временем ползали по полу, подбирая деньги.

17

Джаггер грозно посмотрел на Габриеля. Взмахнул опасной бритвой и выкрикнул:

— Потрошитель вернулся в Лондон и жаждет крови!

Сидя в шезлонге у переносного обогревателя, Себастьян оторвался от Дантова «Ада»:

— Джаггер, хватит дурачиться. Кончай уже с этим.

— Все-все, заканчиваю. И если по правде, лучше у меня ни разу не получалось.

Выдавив себе на пальцы немного крема для бритья, Джаггер нанес пенку Габриелю на кожу рядом с ушами и сбрил бачки. Закончив, стер остатки крема рукавом рубашки.

— Ну, теперь ты новый человек, приятель, — сказал Джаггер.

Габриель встал и подошел к висевшему на стене треснутому зеркалу. Трещина проходила наискось через отражение, но было видно, что бегун подстриг его по-военному коротко. Это, конечно, не тот уровень, что Майины маскировочные контактные линзы или накладки на пальцы, но все же лучше, чем ничего.

— Разве Роланд не должен был уже вернуться? — спросил Габриель.

Джаггер проверил время по часам на дисплее мобильника.

— Сегодня его очередь покупать продукты. А вы что, ужин готовите вместе?

— Не думаю. Во всяком случае, не после того, как я вчера сжег соус для спагетти. Роланд только должен был кое-что для меня проверить.

— Не боись, проверит. Роланд — спец по выполнению простых заданий.

— Не может быть! Данте слажал. Снова! — Себастьян с отвращением отбросил книгу. — И почему Вергилий не взял в путешествие по аду Свободного бегуна?!

Оставив комнату, в которой некогда располагалась гостиная, Габриель взобрался по узкой деревянной лестнице к себе на чердак. Стены покрывал иней, дыхание вырывалось изо рта паром. Габриель уже десять дней жил с Джаггером, Себастьяном и Роландом в Винном доме — так бегуны называли свой сквот на южном берегу Темзы. Эта трехэтажная развалюха когда-то была фермерским домом посреди огородов и садов, плоды из которых поставлялись в Лондон.

Оказывается, в восемнадцатом веке англичане были куда ниже ростом. Чтобы войти к себе в каморку — пустую комнатку с оштукатуренными стенами, — Габриелю приходилось пригибаться.

Странник подошел к маленькому круглому окошку. Доски под ногами скрипели.

Кроватью Габриелю служил матрас, постеленный на четыре листа фанеры, принесенные из погрузочного дока. Скудные пожитки Странник держал в картонной коробке. Единственным украшением в комнате служила фотография в рамке — девушка-новозеландка, «Наша Труди». С инструментами на поясе и кувалдой в руке Труди нагло ухмылялась в объектив фотокамеры. Поколение назад она во главе небольшой армии сквоттеров захватила ничейные дома вокруг Боннингтон-сквер. То время прошло, Ламбетский совет отдал большую часть домов во владение собственникам. Но Труди по-прежнему ухмылялась с фотографии, и все тем же оставался Винный дом — разваливающимся и ничейным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Хоукс - Чёрная река, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)