Джек Уильямсон - Судьба астероида
Он закрыл портфель, буркнул что-то девушке и выскользнул из комнаты, сопровождаемый бледным клерком. Конвоира уже не было. Ник остался наедине с Джей. - Спасибо, - произнес он низким голосом. - Я терялся в догадках, не знал, что происходит. Так это мой дядя вытащил меня?
- Нет, я ушла из корпорации. - Она быстро подошла к двери и выглянула в пустой коридор. - Пойдем. Марсиане, юпитерианцы и венерианцы действительно разъярятся, узнав, что ты на свободе.
Он молча шел за ней по пустому коридору, потом на всякий случай предупредил:
- Я не изготовил ни одного сити-оружия и не собираюсь этого делать.
На ее напряженном лице появилось выражение удивления:
- Разве вы не инженер по сити? - Она нахмурилась и быстро обернулась. - Вот что интересует вражеских агентов.
Он пытался унять дрожь, проходя мимо открытой двери темного служебного помещения. По спине его забегали мурашки, но выстрела не последовало. Он сделал глубокий вдох и прошептал:
- Скажи мне, что происходит?
- Война.
- Кто начал ее?
Ее голубые глаза внимательно смотрели на него. - Я знаю только то, что ты говорил мне на Торе, - от волнения она стала говорить медленно. - Я видела вспышки сити-взрывов. Знакомая медсестра рассказала, что в госпиталь поступают космонавты, умирающие от сити-ожогов. Но цензура не допускает распространения этих сведений.
- Здесь было сражение, - он вспомнил человека в серой униформе, еще живого под гусеницами танка. - Кто воюет здесь?
- Здесь восстание, - объясняла она на ходу, внимательно оглядывая полутемный коридор. - Восстали шахтеры. И холодным тоном, полным презрения, добавила: - Это подпольная свободная космическая партия извлекает выгоду из общей растерянности, и астериты попытались восстать.
Дженкинс застыл. Когда-то он почувствовал в этой - уроженке Земли высокомерную снисходительность по отношению к грубоватым астеритам, но тогда он еще не знал ни Роба Мак-Джи, ни старого Джима Дрейка, ни сероглазую жену Пола Андерса.
- Их, конечно, разгромили, - сообщила она. - По крайней мере, здесь в Палласпорте, но, говорят, они захватили Обанию...
- Обанию! - в его шепоте было отчаяние.
Он вспомнил рыжеволосую Карен Дрейк и Анну с пятнами краски на лице, ее расплывшуюся от беременности фигуру. Он не хотел, чтобы по ним проехал танк Мандата.
- Это просто сплетни, - предположила Джей. - В любом случае, астериты не представляют собой серьезной угрозы. Вооруженные дрелями и молотками, они не могут противостоять атомным ракетам. Единственная угроза для Мандата - это неизвестный агрессор...
- Надо подождать пять минут, - прошептала она, - пока землянин не сменит марсианина в карауле у входа.
- Куда мы идем? - Дженкинс схватил ее за руку. - Что ты затеяла?
Его охватило внезапное подозрение. Она была красива, но это все, что он знал о ней. Красота не должна ничего значить для умирающего человека. Она с пренебрежением относилась к людям астероидов, - не зная, какие они. Но, очевидно, ей многое было известно о циничных замыслах дяди, а ведь она служила ему.
- Я просто хочу помочь тебе, Ник, - ее светлые глаза раскрылись в невинном удивлении.
Он напряженно изучал ее лицо.
- Если тебя послал не мой дядя, то кто же? - настаивал он.
Он знал, что обыкновенная секретарша не могла преодолеть все сложности его освобождения. Он почувствовал, как его лицо окаменело, глаза сузились, но девушка открыто улыбнулась в ответ.
- Меня никто не посылал, - мягко возразила она. - Просто я подумала, что тебе нужна помощь.
- Да, нужна, - с горечью признал Дженкинс. - Но там, на Торе, ты сказала, что не веришь в передатчик Бранда.
- Но тогда еще не началась война, - тень страха легла на ее прекрасное лицо. - Тогда я еще не видела, как танки смяли баррикады астеритов, как автоматные очереди косили безоружных мужчин и женщин, бегущих в укрытие.
Ее голос упал.
- Я думала о том, что ты сказал мне, Ник. В то утро в офисе дяди я нашла его книгу и прочитала раздел о свободе энергии. Я изменила свое мнение и сказала мистеру Бранду, что мы должны помочь в установке передатчика.
- И что он ответил?
- Просто рассмеялся, - она озадаченно поморщилась. - Я совсем не понимаю твоего дядю, Ник. Он говорит, что когда-то был таким же глупым идеалистом, как ты сейчас. И еще он сказал, что передатчик никак не остановит войну. Что тебе безопасней будет в тюрьме. Это возмутило меня, и я ушла; теперь я здесь.
- Это правда? - Дженкинс с надеждой изучал ее лицо. - Ты действительно хотела помочь мне?
- Разве я не доказала это?
Он отрицательно покачал головой. Ее тихий голос звучал убедительно, глаза смотрели открыто. Он очень хотел верить ей, но сомнения не отпускали его.
- В любом случае, ты должен идти со мной, - ее милая улыбка бросала вызов его недоверию. - Если ты не хочешь пули в затылок!
- Веди! - Дженкинс пожал плечами. - Мне нечего терять.
- Даже жизни, - добавил он про себя.
Глядя на легкие морщинки на ее носике, когда она посмотрела на часы, он ощутил светлую и теплую грусть. Если бы он не умирал...
- Пора, - она заглянула за угол и махнула ему. - На дороге должна стоять машина.
Дверь охранял смуглый землянин в форме гвардейца глубокого космоса. С бесстрастным лицом он кинул им и быстро шепнул:
- Пошевеливайтесь и быстро!"
Выйдя на улицу, Дженкинс представил себе окна, ощетинившиеся дулами автоматов за его спиной. Он старался не выдать своего страха.
- Не расслабляйся, - девушка схватила его за руку и потащила через безлюдный тротуар к маленькой электрической машине. Она не заметила серый танк, остановившийся на перекрестке.
- Залезай, - прошептала она. - Садись за руль. У меня есть пропуска.
Дженкинс поспешно завел машину. Девушка сунула ему в руку две визитки с именами: "Н.Дженкинс, судебный клерк" и "Джей Хардин, машинистка суда". Охранник возле танка посмотрел на визитки и рявкнул:
- Проезжайте, мистер, освободите улицу!
Дженкинс поехал.
- Ну, что теперь? - спросил он девушку.
- Теперь все зависит от нас, - ответила она. - Я освободила тебя из тюрьмы. Каковы твои планы, мистер Дженкинс? - Ее холодные голубые глаза смотрели с вызовом.
- Планы? - Ник грустно засмеялся. Какие могут быть планы у умирающего, если он должен бороться с секретными агентами и космическим флотом неизвестной планеты, если у него такой сомнительный союзник, как эта непонятная девушка, и если его цель - практичные люди называют донкихотством.
Дженкинс перестал смеяться и расправил плечи.
- Я оставил свой корабль на аварийном поле, - спокойно сказал он. - И на Торе есть огромный запас кондюллоя. Может, ты поможешь мне достать его?
Ее глаза расширились.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Уильямсон - Судьба астероида, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

