`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Челси Ярбро - Отель Трансильвания

Челси Ярбро - Отель Трансильвания

1 ... 28 29 30 31 32 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Не мешайтесь в ее жизнь, а лучше посоветуйте этой строптивице смиренно принять долю, уготованную ей небесами, и подчиниться мужу, как того требует долг. Может статься, кротостью своего поведения она подаст супругу благодатный пример, ' и тот вернется на праведный путь, сделавшись добропорядочным семьянином...

... Полагаю, наряды, в каких я щеголяю, порядочно устарели. Но тут мне некому подсказать, как одеться, чтобы не оконфузить Мадлен. Покорно прошу вас взять на себя этот труд и высылаю мерки, сделанные моим портным. Передайте их хорошему мастеру и прикажите ему сшить для меня по крайней мере один парадный костюм. Я готов заплатить сколько запросят, лишь бы работу сделали к сроку и хорошо. Но заклинаю вас, дорогая сестра: хотя нынче и отдают предпочтение ярким цветам - не увлекайтесь. Я человек угрюмый, так что коричневый шелковый камзол с бархатными отворотами мне вполне подойдет. Пожалуйста, никаких лилий и персиков, ибо это все не мое. Если коричневое вы сочтете совсем неприемлемым, оставляю выбор за вами, однако учтите: мои симпатии на стороне спокойных тонов. Думаю, у меня найдутся подходящие кремовые сорочки и кружева. Заранее благодарен за помощь. Понимаю, что заняты вы сейчас чрезвычайно, но завезти мерки к портному может ведь и посыльный, а потому надеюсь, что моя просьба не очень вас затруднит.

В ожидании скорой встречи еще раз сердечно благодарю вас за теплый прием, оказанный моей дочери, равно как и за сестринскую любовь, которой дышит ваше письмо. Засим остаюсь вашим преданным братом,

Робер Марсель Ив Этьен Паскаль, маркиз де Монталье".

ГЛАВА 4

Неуклюже опираясь на костыли, Эркюль с трудом чистил щеткой копыта лошади и сквозь зубы бранился. Слишком стара эта кобылка, чтобы бегать в упряжке, слишком стара! Однако работа спорилась, и лошадь стояла спокойно.

- Вижу, дело идет!

Эркюль вскинулся от неожиданности и непременно упал бы, если бы его не поддержала чья-то рука.

- А чтоб тебя! - в сердцах выкрикнул бывший кучер.- Убирайся, бездельник!

Ему показалось, что под руку сунулся отирающийся возле конюшни слуга.

- Ну, если вы настаиваете,- спокойно произнес Сен-Жермен и отступил.

- О, господин, простите. Мне не следовало так говорить,- пробормотал Эркюль в замешательстве, пряча глаза

- Я сам напросился. Не извиняйтесь.

- Но хозяин-то здесь вы.

Хозяин! Надменная улыбка... длинная трость, воздетая для удара... Эркюль задрожал.

- Вы чего-то боитесь?

- Нет... ничего...- Калека принялся выбираться из стойла. Давалось ему это с трудом- Вам надо показать ее коновалу.

- Покажу,- кивнул Сен-Жермен.- Вы, похоже, скучаете по своему занятию?

- Скучаю? - переспросил Эркюль. Он окинул конюшню взглядом, и глаза его замигали.- Да. Наверное. Если бы у меня выпали все зубы, я, кажется, меньше бы тосковал.

- Кое-что еще можно вернуть,- заметил Сен-Жермен. Негромко, почти безразлично.

- Что тут можно вернуть? - заскрипел зубами Эркюль.- Злодей погубил меня, уничтожил. Лучше бы он швырнул меня под копыта коней. Но это было бы просто.- Кучер вконец помрачнел.- Это бы не доставило удовольствия барону Клотэру де Сен-Себастьяну. Будь моя воля...

- Ну-ну, друг мой,- увещевающе проговорил Сен-Жермен, но кучер лишь отмахнулся.

- Он просто чудовище, вот что я вам скажу. Я многое видел, я знаю. И если бы кто-то задумал его раздавить, я бы... я бы молился на этого человека...

Эркюль отвернулся, смахнув ладонью слезу. Маленькая, затянутая в перчатку рука легла на плечо калеки.

- Предположим, такой человек есть. Вы согласились бы оказать ему помощь?

- Оказать помощь? - повторил Эркюль, пытаясь постичь смысл вопроса. Ему вдруг стало трудно дышать.- Но как?

Сен-Жермен ответил вопросом:

- Вы могли бы править каретой?

- Я?

- Да, вы.

- О, господин! Да лишь бы меня подсадили на козлы! Бог мой, чтобы управиться с лошадьми нужны ведь не ноги, а руки. А руки у меня в полном порядке. Вот только на козлы не влезть. Я пробовал, да не вышло...

Подбородок кучера задрожал.

- Вам помогут взобраться,- ровным голосом сказал Сен-Жермен.- Вам дадут в руки волоки, но там уж - не подведите. От вашего умения многое будет зависеть. Сен-Себастьян жесток.

- Что вы хотите этим сказать?

Страх ледяной рукой вдруг сжал сердце Эркюля.

- Есть люди, которых надо выручить из беды. Есть, например, женщина, угодившая в сети этого негодяя. Сен-Себастьян полагает, что она полностью в его власти. Потому что ее предал муж, потому что у нее нет друзей. Так думает Сен-Себастьян. Но он ошибается.

Последняя фраза прозвучала неожиданно жестко.

- Но...- Эркюль попытался шагнуть вперед, однако костыли помешали, и он лишь переступил на месте.

- Еще мне надо, чтобы вы кое за кем понаблюдали,- продолжал Сен-Жермен, не обращая внимания на эту возню.- Риска почти никакого. Вы, правда, будете на виду, с этим ничего не поделаешь, однако...

- Но мои ноги...- возразил было Эркюль.

- Ноги не помешают. В любом случае они будут укрыты. Даю слово, никто ничего не поймет.

Глаза графа во мраке конюшни светились, как темный янтарь.

Эркюль навалился на брус, ограждающий стойло.

- Я кучер. Этого ведь не спрячешь в карман.

- Мы вас загримируем,- сказал Сен-Жермен. Он изучал Эркюля, пытаясь понять, можно ли на него положиться.

- А если меня раскроют? - голос кучера дрогнул.

Сен-Жермен покачал головой.

- Вряд ли. Впрочем, даже если вас и узнают, делу это не повредит.

- Граф! - воскликнул Эркюль и умолк.

- Что? - спросил Сен-Жермен.- Вас что-то волнует? Лучше скажите об этом сейчас. Я не могу рисковать. Расставим все точки.

- Граф,- Эркюлю было тяжело говорить, страх удавкой стянул его горло.Что, если Сен-Себастьян... ну, это... заявит права на меня? Я ведь служил у него, вдруг он захочет... ну... чтобы я возвратился.

Сен-Жермен холодно улыбнулся.

- Пусть попытается. Он останется с носом. Спросите у Роджера, можно ли мне доверять?

- Он ваш слуга, он скажет, что вы велите,- возразил Эркюль. Смятение его нарастало.

- Плохо же вы его знаете. Роджер не лжет. Сен-Жермен наклонился, придвинув к калеке лицо.

- Вы ведь хотите отомстить своему бывшему господину?

- Святые видят!

Кучер оттолкнулся от бруса и ухватился за костыли.

- Но вы колеблетесь,- мягко сказал Сен-Жермен.- Почему?

- Я...- скривился Эркюль, избегая смотреть графу в глаза,- я боюсь. Если что-то у вас не заладится, страшно помыслить, что станется с нами. Сен-Себастьян убьет и меня, и вас.

- Он ничего не сделает ни вам, ни мне,- сказал Сен-Жермен тоном, не допускающим возражений. Странно было слышать эти решительные слова от невысокого человека в черном атласе, с бриллиантовыми пряжками на туфлях.Возможно, он попытается. Но у него не получится. Так обстоят дела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Челси Ярбро - Отель Трансильвания, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)