`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ольга Акимочкина - Парк аттракционов

Ольга Акимочкина - Парк аттракционов

1 ... 28 29 30 31 32 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Честно говоря, я не думал, что вы окажетесь здесь так скоро, сказал человек. — Лиса все куда-то торопится. Но это даже хорошо.

— Пока хорошего мало, — заметил Клеменс.

— Я понимаю, вы испуганы и обозлены. Но вы сами виноваты во многом.

— Интересно, в чем это меня последнее время так часто обвиняют?

— Вы просто не представляете в какую историю вы угодили, — человек остановился у стены и в ней открылся проход. — Входите, мистер Мэйпл.

Клеменс вошел. Все внутри комнаты своим аскетизмом напоминало каюту космического корабля. Человек указал Клеменсу на кресло.

— Присаживайтесь. Разговор, я думаю, у нас будет долгий.

— Разговора не будет, пока я не узнаю, где я и что вообще происходит.

— Вы, должно быть, очень привыкли, что вам все так хорошо удается. И вы решили, что можете диктовать условия? — Человек грустно улыбнулся. — Вы — нахал, мистер Мэйпл.

— Так о чем мы будем разговаривать? — поинтересовался Клеменс. Его разозлили слова человека.

— Я предложу вам работу.

— Где я?

— С вами трудно разговаривать, мистер Мэйпл. Вы меня все время перебиваете. Ладно. Я представлюсь, иначе мне думается, что вы не успокоитесь. Одна из компаний на Аксо находится под нашим контролем. А находитесь вы на нашей технической базе милях в трехстах от Комфилда. Представляю я, скажем так, некое сообщество людей, поставленных Галактической полицией вне закона. Теперь мы живем по своим законам и сами зарабатываем себе на жизнь. Наши точки есть во многих колониях, отдаленных от Земли. Мы сами добываем себе все необходимое и Галапол вряд ли об этом знает. И слава богу, ведь мы им не нравимся.

— Мне вы тоже не нравитесь, — заметил Клеменс.

— Мы не девушки, чтобы нравиться, — отрезал его собеседник. — Ну, будем считать, что мы познакомились. А зовут меня Эдай Херст.

— Значит, я в гостях у звездной мафии, — усмехнулся Клеменс.

— Так уж получилось, мистер Мэйпл, — развел руками Херст. — Я теперь, пожалуй, сам вам кое-что объясню, чтоб вы больше не задавали мне вопросов. Как я уже говорил, одна из компаний на Аксо — под нашим контролем. Разумеется, в Комфилде работают и наши люди.

— Например, Лиса, — вставил Клеменс.

— Например, Лиса, — кивнул Херст. — Мы гораздо раньше колонистов разобрались в маргах. Вы своей операцией контакта людей с маргами чуть было не испортили наших планов. Надо сказать, что вы доставили нам некоторое беспокойство. Но мы прекрасно выйдем из этого положения и займемся бизнесом, используя фантастические возможности организма маргов.

— Так, значит, люди ничего не знают о ваших грязных экспериментах?

— Конечно, не знают. Зачем им это знать?

— Но некоторые колонисты, в частности, шериф симпатизируют маргам, заметил Клеменс.

— Вы думаете, так сложно поставить все на прежние места? Не заставляйте меня думать, что вы так наивны, мистер Мэйпл. Достаточно запустить в Комфилд парочку озверевших маргов, под видом бежавших из клиники, и симпатий как не бывало.

— Боюсь, что все сейчас не так просто, — сказал Клеменс.

— Гораздо проще, чем вы думаете, — уверил его Херст. — Если даже после этого не станут вновь убивать маргов, то они просто перестанут верить им и постепенно потеряют интерес. А мы устроим так, что через пару месяцев Лиса разведет руками и скажет, что, к сожалению, марги вымерли и проблема решится сама собой. Все поговорят об этом, пожалеют и забудут. Вы и теперь будете со мной спорить?

— Чудовищно, — пробормотал Клеменс и поднял глаза на Херста. — А я-то вам зачем нужен?

— Зачем? Дело в том, что нас очень заинтересовала фирма «Астросчастье». Я думаю, если взять се под наш контроль, то это будет прибыльное дельце. А кроме вас и вашей подружки никто не может указать нам туда путь. Вы станете нашим проводником.

— Знаете, мне бы не хотелось туда возвращаться, — сказал Клеменс.

— Придется, — заявил Херст. — И если вы откажетесь, то согласится ваша подруга. Вы разделите печальную участь маргов. А ее, я думаю, не составит труда заставить поработать на нас.

— Нет, — Клеменс вскинул голову. — Только Ли не трогайте. Я согласен.

— Вот и славно. Но все-таки, чтобы вам не было одиноко, мы прихватим ее с собой.

— Я сказал, оставьте ее в покое, — сквозь зубы процедил Клеменс.

— Ну, что вы так волнуетесь? Пока вы будете делать то, что вам говорят, ее никто не тронет. Согласитесь, нам бы хотелось иметь хоть какие-то гарантии успеха.

— Успеха у вас не будет, — отрезал Клеменс. — Вы не знаете еще на что замахнулись. Контора — очень серьезное заведение и работать на вас она не будет.

— Мистер Мэйпл, у нас хоть и небольшая, но хорошо вооруженная эскадра. И в этой операции, если потребуется, будет продемонстрирована вся ее мощь. И Конторе придется на нас поработать.

— Да не придется, Херст. Вы поймите, что фирма «Астросчастье» плод нечеловеческого разума и ни вы, ни я не можем даже предположить на что она способна. И если вы задумали коллективное самоубийство и хотите пристроить и меня вместе с собой, то я не хочу, чтобы совали в эту мясорубку Ли.

— Вы — пессимист, Мэйпл. Я не собираюсь сейчас с вами препираться по этому поводу, но мы поговорим после нашей победы.

— Эта затея бессмысленна. — Клеменс прижал ладони к вискам.

— На вашем месте, мистер Мэйпл, я бы не упустил случая расквитаться с Конторой за все, что она из вас сделала, — тихо проговорил Херст.

— Я бы этого очень хотел, — поднял на него глаза Клеменс. — Если б я мог…

— Мы вместе сможем.

— Не сможете.

— Слушайте, Мэйпл. Вы поведете нашу эскадру. Сегодня же вы будете отправлены на наш флагман. Ли полетит с нами. Земной военный флот будет там самое ранее — через пару недель. Мы должны оказаться там раньше. И не спорьте со мной, Мэйпл, иначе мы поссоримся. А от этого вряд ли вам будет лучше.

Клеменс помолчал и сокрушенно покачал головой.

— Вы ненормальный, — тихо проговорил он.

— И слава богу, — сказал Херст. — Нормальные не добиваются того, что имеем мы. Впереди расстилается невозделанное поле Вселенной. И распахивать его будем мы.

На флагман Клеменса отправили небольшим спейскрафтом. Когда Херст ввел его в четырехместный салон, Клеменс ошалел от обилия приборов, назначение которых он половину не знал, и подумал о том, что за сорок с лишним лет его знания, действительно, устарели. За приборной панелью сидели два пилота. Херст обменялся с ними приветствиями и они с любопытством посмотрели на Клеменса. Но взгляд Мэйпла приковал к себе пульт и он очень завидовал ребятам, которые работали на нем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Акимочкина - Парк аттракционов, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)