`

Джон Мини - Фактор жизни

1 ... 24 25 26 27 28 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Было слишком поздно. Уже пузырился и шипел человеческий жир. Зловоние горящей плоти родило в памяти воспоминания о смерти Пилота. Сейчас тоже была непередаваемо жгучая боль, но теперь это была его боль.

Том пронзительно кричал, пока огненное лезвие прожигало кость. А потом на него опустилась кровавая темнота, и он провалился в небытие.

* * *

Плечо горело.

Оно горело в течение многих и многих дней.

Снова и снова Том мысленно погружался в черную бездну, переполненную ужасом и болью. Снова и снова в нем жил огонь, приглушенный инъекциями фемтоцитов. Иногда перед Томом возникало эфемерное видение, и он пытался произнести ее имя: «Сильвана». Но всякий раз у видения было лицо отца. Отец качал головой, на его осунувшемся лице выделялись потемневшие от горя глаза, затем языки пламени снова касались плоти Тома, и вновь начиналась агония.

Наконец ему удалось выбраться из тьмы…

* * *

Он лежал в комнате, облицованной нефритовыми панелями. Разум его был холоден и ясен.

Когда он смог сесть на удобной кровати, он уже не помнил о снах, полных боли. Он был совершенно голым, однако талисман висел у него на шее. Молочно-белые простыни были прохладными и гладкими.

– О Судьба! – произнес он вслух. – Что за отвратительный кошмар мне приснился.

На него напал приступ смеха, и он не сразу с ним справился.

– Как может присниться такое?

А потом он повернул голову и увидел на месте левой руки короткую культю.

Там, где раньше была рука, теперь не было ничего.

* * *

Когда он очнулся во второй раз, в ногах на кровати лежала свежая одежда.

Ливрея была черной с бежевым – цвета его новых владельцев. К ливрее прилагались черные ботинки и отороченные золотом брюки, а также черная безрукавка и бежевая рубашка свободного покроя.

С жестокой предусмотрительностью левый рукав рубашки был отрезан, а место отреза зашито и отделано дорогой тесьмой.

Глава 18

Нулапейрон, 3405 год н.э.

– Ты назначен на постоянное место. Последние семь дней Том находился в ясном сознании.

– Да, господин главный управляющий.

Они стояли у выхода из зала совещаний.

– Стой на месте, – приказал Малкорил. – Сюда идут дворяне.

Коридор впереди был освещен матовым, с перламутровым отблеском, светом. На полу был расстелен роскошный бордовый ковер.

«Всего десять дней, – подумал Том. – Почему я не чувствую боли?»

Озадаченный, он дернул себя за ухо. Ощущение от клипсы было странное, однако раздражения в душе не вызывало. Малкорил носил точно такую же клипсу, в форме рубиновой капельки. И, помнится, такие же идентификаторы носили все взрослые – включая мать и отца – на той страте, где у Тома когда-то был дом…

Двое маленьких детей, смеясь, приближались к Тому и главному управляющему. Мальчик и девочка с золотыми кудрявыми волосами. От их костюмов из нарядного атласа с кружевами веяло богатством.

Девочка, запихивая в рот конфету, отбросила в сторону золоченую обертку.

На Тома и Малкорила они даже внимания не обратили.

– Согласно протоколу, нам позволено появляться перед молодыми дворянами, если у нас срочное поручение, – понизив голос, объяснил Малкорил после того, как дети прошли.

Брошенная обертка лежала на бордовом полу как вызов судьбе.

Том остановился, чтобы поднять фантик, но Малкорил двинулся вперед не оглядываясь, и Том поспешил за ним.

– Я должен выучить протокол? – Том остановился, краем глаза заметив какое-то движение.

Матовая стена сморщилась, вытянулась и, протянув щупальце за брошенной оберткой, втянула в себя бумажку.

– Да, тебе надо будет выучить протокол. – Малкорил наконец оглянулся на Тома. – И побыстрее.

Винтовой пандус перенес их на две страты вниз, и они двинулись по коридорам, то и дело поворачивая. Том пытался запомнить дорогу, но скоро запутался. Малкорил как-то сказал, что некоторые помещения уходят на двадцать страт в глубину, хотя сам дворец находится в пределах Первой страты.

Наконец они остановились.

– Очень смешно. – Голос Малкорила дрогнул от негодования.

Перед ними была глухая, жемчужного цвета стена.

– Здесь должна быть кухня, – лицо Малкорила покраснело. – Всегда была. Подожди-ка.

В стене появилось отверстие. Но и по ту сторону жемчужной стены тянулся залитый золотистым светом коридор.

– Проклятый дворец, – пробормотал Малкорил. – Дай ему волю, он будет изменяться каждую ночь.

* * *

У встретившего их мужчины лысина блестела от пота.

– Меня зовут Шалкровистарин Кельдуран, – сказал он. – Но ты можешь называть меня шеф Кельдур.

Вокруг, сверкая серебром и мерцая инкрустированным перламутром, стояли башни кухонного процессора.

– Коркориган, – представил Тома Малкорил. – Слуга-дельта. Он полностью в вашем распоряжении, Шалки.

Том поклонился.

– Хорошо, мальчик. Мы начнем с тобой с… – шеф Кельдур не договорил.

– Я забыл стихи! – Из-за процессора появился расстроенный человек с бледным вытянутым лицом. – Ничто не помогает!

– Справитесь, – сказал шеф и сделал жест рукой. Золотистый микродрон пролетел над головами, затем завис над тарелками с десертом.

– Эй, ты. – Шеф Кельдур указал на служащего в оранжевой униформе, стоявшего рядом с тарелками. – Персонально для Элдрива.

– Да, сэр, – слуга немного подождал, наблюдая за микродроном, который начал добавлять сироп в тарелки с десертом, затем поспешил с тарелками по коридору.

– Только одну порцию освежающего напитка, – крикнул Кельдур ему вслед. – Не больше.

Малкорил спросил бледного человека:

– Как дела, Элдрив?

– Представление будет великолепным. – Элдрив с важным видом засопел. – Простите, что я в таком состоянии. Я сейчас в творческом раже.

Ни один мускул не дрогнул на лице Малкорила, пока Элдрив не отошел.

* * *

Шеф Кельдур и главный управляющий Малкорил шли по широкому проходу, а Том следовал за ними. Мимо пролетали серебристые дроны, среди богато украшенных колонн то и дело мелькали золотистые микродроны.

На одном из стальных столов лежал кусок мяса, вырезанный в виде сложной двойной спирали.

– Подождите, шеф. – Усатый человек пробовал пальцем лезвие ножа. В устланном бархатом металлическом ящике лежали еще пять ножей.

Кельдур и Малкорил приостановились.

– Что случилось, Бертил?

Позади усатого сгрудились восемь молодых слуг с обеспокоенными лицами.

– Мои стажеры испортили эту съедобную скульптуру, – объяснил Бертил, бросив на стажеров презрительный взгляд. – Нам нужен другой кусок вырезки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Мини - Фактор жизни, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)