`

Иван Мак - Лаймиринга

Перейти на страницу:

На лестнице появился Фэрр.

− Что вы ждете? Схватите ее! − Приказал он.

− Я не вижу повода, что бы ее хватать. − Сказал врач.

− Да она же бешеная! − Воскликнул Фэрр. − Она чуть не убила меня!

− Пока я не видел этому доказательств. − Сказал врач. − А вот наоборот, видел. Вы угрожали ей?

− Я ей не угрожал.

− А как же запись?

− Это подделка!

− Может, нам позвать слуг и узнать, что было на самом деле? − Спросила Лаймиринга.

− Я позову. − Сказал Фэрр.

− Не ты. − Тут же ответила Лаймиринга. − Знаю я тебя. Ты им угрожать будешь. Доктор, вы могли бы послать кого нибудь своего?

Врач подозвал кого-то и сказал ему пройтись по дому и позвать всех, кого встретит.

Человек ушел и через несколько минут в холле оказалось несколько слуг. Первой пришла Растина.

− Скажите, вы слышали, как ругались Фэрр и Лаура? − Спросил врач.

− Моя работа служить по дому, а не слушать ругань. − Ответила Растина.

− Так вы слышали или нет?

− Нет. − Ответила она.

Появились другие слуги и их ответы были похожими. Они ничего не слышали и не видели.

− Ты ведь стоял за дверью тогда. − Сказала Лаймиринга слуге.

− Я ничего не слышал. − Ответил он, взглянув на Фэрра.

− Забавно. − Усмехнулась Лаймиринга и взглянула на врача. − Как видите, господа, вас вызвали напрасно.

− У меня есть свидетели, которые все видели. − Сказал Фэрр.

− Я полагаю, нам в пору вызывать полицию, что бы расследовать это странное дело. − Сказала Лаймиринга. − Люди в доме ничего не видели, а кто-то со стороны, оказывается, все видел. Чудеса да и только. Машина сбила меня, а головой тронулся Фэрр.

− Машина? − Переспросил врач. − Какая машина?

− Я вчера вернулась из больницы, доктор. Кстати, там меня несколько раз обследовали психиатры. Вы можете это легко проверить. Например, позвонить Холи Хидре.

− Я все понял. − Сказал врач. − Я полагаю, вы сами во всем разберетесь. − Он направился на выход вместе со своими людьми.

− Вы не поняли! Она же сумасшедшая! Вы что, не видите?! − Воскликнул Фэрр.

− Не вижу. − Ответил врач. − И не вызывайте нас больше на свои семейные разборки.

Они ушли. Фэрр плюнул и пошел наверх. Слуги уже давно разошлись по своим местам и Лаймиринга осталась наедине с матерью.

− Мы окажемся на улице из-за тебя, Лаура. − Сказала мать.

− Скажи, почему твой дом стал принадлежать ему? − Спросила Лаймиринга.

− Потому что твой отец проиграл его твоему мужу. Он проиграл бы совсем все, если бы был сейчас жив.

− Они играли друг с другом? − Удивилась Лаймиринга.

− Тебя это удивляет?

− Меня многое удивляет. − Ответила Лаймиринга. − Значит, он игрок?

− Он не игрок. У него сеть казино в городе. И ты не сможешь ничего с ним сделать.

− Посмотрим. − Ответила Лаймиринга. − Я поеду в город.

− В город? Зачем?

− Просто, погуляю. Не хочется оставаться здесь после подобных разборок.

Лаймиринга покинула дом и отправилась на такси до первого казино. Она прошла в зал и выбрав подходящую игру начала свое дело. Через несколько минут в ее руках оказалась довольно большая сумма и Лаймиринга покинув казино отправилась дальше.

Теперь она искала заведение, принадлежащее Фэрру Кантеро. Она нашла его, почти в самом центре города и села за стол с рулеткой. Первые же выигрыши привеликли внимание к игре. Лаймиринга продолжала играть, делая все новые и новые ставки. А рулетка, словно заколдованная, приносила ей баснословные выигрыши.

Она поднялась из-за стола, когда сумма выигрыша достигла миллиона. Рядом было несколько служащих казино. Они следили за игрой и теперь не знали что делать.

− Полагаю, вы знаете, кто я? − Спросила Лаймиринга.

− Нет, простите, мэм. − Сказал кто-то.

Лаймиринга взглянула на человека, говорившего это.

− Тем лучше. − Ответила Лаймиринга. − Выдайте мне чек на выигрыш.

− На какое имя?

− На имя Лауры Кантеро. − Ответила Лаймиринга.

В этот момент, кто-то, наконец, сообразил, что перед ним была жена хозяина заведения. Никто даже не посмел ничего сказать. Лауре выдали чек на выигранную сумму и она отправилась из казино.

В этот вечер она объехала почти все заведения своего мужа и получила два десятка чеков, на общую сумму более пятидесяти миллионов и еще более миллиона наличными. Она вернулась домой и поужинав отправилась спать.

Утром в ее комнату ворвалось несколько человек. Позади них был Кантеро.

− Обыщите здесь все! − Приказал он. В его руках было оружие и он держал Лауру на прицеле. − Ты мне больше не помешаешь! − Произнес он, передергивая затвор.

− Я предвидела это и забила в твой ствол тряпку. − Сказала Лаймиринга. − Так что можешь стрелять, коли не желаешь жить.

− Ты меня не обманешь! Я проверил его перед тем как взять.

Лаймиринга поднялась с постели и прошла к выходу. Фэрр все еще держал ружье, направленным на нее.

− Придурок. Все чеки в банке, в сейфе, ключ к которому находится у меня в голове. Ты их не достанешь.

− Все эти игры признаны недействительными. − Сказал Фэрр. − И все чеки будут аннулированы.

− Правда? И как же ты это сделаешь? − Спросила Лаймиринга. − Ко всему прочему, я снова приду в казино и снова выиграю пятьдесят миллионов. Я даже судиться с тобой не стану из-за чеков. Мне плевать на них. Ясно?

− Взять ее! − Приказал Фэрр.

Лаймиринга прыгнула в сторону и Фэрр повернув ружье выстрелил. Пуля пролетела мимо Лаймиринги и вошла в грудь человека, оказавшегося в этот момент на линии огня.

− Ты убил его! − Закричал кто-то.

− Он вас всех убьет. Он же псих. − Сказала Лаймиринга. А Фэрр в этот момент вновь выстрелил. И вновь пуля пролетев мимо ударилась в стену попала кому-то в руку.

− Дьявол! Прекрати стрелять! − Закричал человек.

Лаймиринга сбила Фэрра с ног и выскочила в коридор. Фэрр вновь открыл огонь по ней. Лаймиринга убежала. Она умчалась из дома и через несколько минут оказалась в полицейском участке.

− Мой муж только что стрелял в меня. Он убил одного человека и ранил другого.

Полиция выехала через минуту на место. Фэрра и его людей уже не было в доме. Ружье валялось на полу, рядом с ним были какие-то тряпки. Фэрр объявился в доме через полчаса. Он пришел, словно ничего не произошло.

− Почему здесь полиция? − спросил он.

− Вы Фэрр Кантеро? − спросил офицер.

− Да. Что произошло?

− Ваша жена сказала, что вы убили человека.

− Я убил человека? Да она спятила!

− В ее комнате нашли тело и оно убито из вашего ружья.

− В ее комнате? Вы шутите?

Фэрра проводили через дом и показали тело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Лаймиринга, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)