`

Юрий Нестеренко - Приговор

Перейти на страницу:

Но до Ра-де-Ро было еще далеко, и пока что мы просто поехали по

дороге на запад, надеясь отыскать подходящий ночлег. Нам повезло: еще до

того, как стемнело, впереди показался постоялый двор, стоявший у

перекрестка. Мы прибыли туда уже в темно-синих сумерках, под стрекот

первых ночных цикад; в некоторых окнах теплились огни, а из трапезной

неслись низкие пьяные голоса, старательно, но неумело выводившие

какую-то жалостную песню. К нам, топая большими не по размеру сапогами,

подбежал мальчишка-конюх, готовый принять на себя заботу о Верном;

следом, неторопливо вытирая руки полотенцем, вышел на крыльцо дородный

мужчина в фартуке — не то сам хозяин, не то его важно державшийся

подручный. Я договорился о комнате и, неприязненно прислушавшись к

любительскому хору, велел подать ужин в номер.

В комнате, оказавшейся достаточно приличной для такого рода

заведения (и даже пьяные голоса сюда не доносились), я поставил на стол

оставленную нашим провожатым зажженную свечу в подсвечнике и, достав

мыло, попросил Эвьет полить мне на руки из кувшина. Зажурчала вода,

стекая в таз. Легкая саднящая боль в первый миг даже не привлекла моего

внимания. Затем я чертыхнулся.

— В чем дело? — девочка посмотрела на меня, затем на мои мокрые

руки. Я тоже смотрел на них. Точнее, на тонкую красную линию,

протянувшуюся по тыльной стороне правой кисти.

— Это же просто царапина, — удивилась Эвелина, проследив

направление моего взгляда.

— Да, поэтому я и не заметил ее сразу… Вся проблема в том, от

кого я ее получил. Ты же помнишь этих типов! От них можно было подцепить

любую заразу.

— "Промыть рану большим количеством воды и, в случае сомнений,

прижечь ее", — процитировала Эвьет то, чему я ее учил. — Может, еще не

поздно?

— Поздно, — покачал головой я. — Та дрянь, что была у него под

ногтями, уже в моей крови. Что еще вы можете порекомендовать, коллега?

— Ммм… экстракт из корня тысячелистника?

— Верно. Из того, что у меня имеется при себе, это, пожалуй, лучший

вариант. Будем надеяться, этого хватит, и завтра я не проснусь, покрытый

язвами.

Утро и впрямь не принесло никаких неприятных открытий. Позавтракав

и расспросив слугу о прошедшем здесь недавно войске и о дороге, мы

выехали в путь. По всему выходило, что мы, выстроив маршрут через

несколько окрестных деревенек, благополучно объедем стороной Ра-де-Ро и

вновь выберемся на хороший тракт, где и нагоним Рануара уже этим

вечером. Ну или, если граф гонит свою пехоту ускоренным маршем, на

следующий день.

Небо, к радости путешественников и несчастью опять тщетно ждущих

дождя крестьян, в очередной раз было совершенно ясным, без единого

облачка, и солнце светило вовсю, припекая даже в утренние часы. Ветра не

было, и, за исключением наяривавших в траве кузнечиков, ничто не

нарушало тишины. В этой атмосфере мира и покоя легко было забыть, что мы

едем по следам армии, направляющейся для участия в жестокой, возможно -

решающей битве. Даже селения, мимо которых мы проезжали, не производили

такого удручающего впечатления, как обычно. Чаще всего ехать следом за

войском, даже движущимся по собственной территории — удовольствие

сомнительное: деревни обчищены как интендантскими командами, так и

"частной инициативой" отдельных солдат, и у угрюмых и озлобленных

жителей невозможно раздобыть ни еду, ни информацию. Однако на сей раз

войско двигалось под личным командованием графа по графским же землям, и

он, очевидно, следил, чтобы крестьянам не чинилось лишнего разора. В

самом деле, глупо отбирать корм у овец, которых сам же стрижешь -

правда, большинство представителей правящего сословия не в состоянии

понять даже это.

К полудню мы добрались до малоприметной каменистой тропки, о

которой узнали на постоялом дворе, и свернули по ней к северу,

окончательно оставив реку позади. Солнце к этому времени разошлось вовсю

— я люблю тепло и прекрасно переношу жару, но тут уже даже я счел, что

это чересчур. Приходилось то и дело утирать пот и прикладываться к

фляге, которая в результате быстро опустела. Я уже не чувствовал себя в

силах что-либо рассказывать своей спутнице пересохшим ртом и не мог

дождаться, когда мы доберемся до очередного колодца или речки. Эвьет,

правда, ни на что не жаловалась, но просить у нее поделиться содержимым

ее фляги я счел ниже своего достоинства. Справа от дороги показался

пруд; я радостно спешился, но, пройдя сквозь высокие сухие камыши,

обнаружил, что пруд сильно обмелел, и вода в нем цветущая и мутная. Пить

ее я, конечно, не рискнул — только умылся, но и это не принесло особого

облегчения, ибо вода оказалась теплой и к тому же пахла тиной и мокрой

грязью. Пришлось ехать дальше, вглядываясь в дрожащее над землей марево;

вдали уже зыбко маячили вершины холмов, и было в размытой неустойчивости

их очертаний нечто тошнотворное; вблизи белая пыль на сухом

растрескавшемся грунте казалась нестерпимо яркой под слепящими лучами

солнца, и я невольно прикрывал глаза. Как назло, по-прежнему не было ни

ветерка, способного принести хоть какую-то свежесть — а впрочем,

возможно, он не принес бы ничего, кроме горячей пыли. Казалось, что от

вездесущей жары кровь загустела в жилах и тяжело, словно ртуть, бьется в

висках.

Наконец в знойной дымке обозначились нечеткие силуэты сельских

домиков. Я нетерпеливо пришпорил Верного. "Тебе тоже, небось, не в

радость бежать по этой жаре, — подумал я, — зато быстрее напьешься."

— Дольф, куда мы так несемся? — спросила Эвьет.

— Пить, — коротко ответил я.

Вскоре мы уже были у колодца. Я спрыгнул на землю; виски отозвались

пульсирующей болью. Вытянув ведро ледяной воды, я пил, пока от холода не

заломило зубы, а затем вылил все, что оставалось в ведре, себе на

голову. Стало немного легче. Я столкнул ведро вниз и вытащил его по

второму разу, чтобы наполнить наши фляги и поилку для Верного.

Корчмы в сельце не оказалось, но я почувствовал, что из-за этой

жары у меня совершенно нет аппетита. Меня манила скамейка в тени под

развесистым платаном в конце деревенской улицы. Я сунул Эвелине, не

считая, пригоршню хеллеров: "Купи себе что-нибудь поесть, а я пока

отдохну". Я растянулся на лавке в полный рост, не особо заботясь, что об

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юрий Нестеренко - Приговор, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)