Глаза Гейзенберга - Фрэнк Херберт
– Что еще?
Директор отшатнулся, глядя на Фраффина снизу вверх.
– Достопочтенный режиссер, сообщение по интеркому… – Латт тронул приемник, встроенный в шейный позвонок. – Судно Келексела замечено на планете.
– Где?!
– В родном городе той аборигенки.
– Его еще видно?
Фраффин затаил дыхание.
Латт прислушался, покачал головой.
– Иглолет пролетел мимо поста без маскировки. Заметивший дежурный осведомился о причине нарушения правил безопасности, но не получил ответа и потерял его из виду.
«Он на планете», – подумал Фраффин и приказал:
– Срочно бросайте все дела! Задействуйте всех пилотов. Найдите мне иглолет! Найдите его!
– Что с ним потом делать?
– Аборигенка, – подсказала Инвик.
Фраффин метнул взгляд на бестелесную голову, висящую над селектором, и вновь уставился на Латта.
– Да, аборигенка. Пусть ее заберут и доставят сюда. Она – наша собственность. А с Келекселем мы договоримся. Никаких глупостей, ясно? Доставь ее мне.
– Если смогу, достопочтенный режиссер.
– Уж постарайся, – грозно сказал Фраффин.
18
Терлоу проснулся от первого щелчка будильника и выключил его прежде, чем тот зазвонил. Он сел на кровати, борясь с отвращением к предстоящему дню. В больнице его ждал ад. Вейли пустил в ход все свое влияние и теперь не остановится, пока… Терлоу сделал глубокий вдох. Он понимал: его дожмут, и он уволится.
К такому же решению подталкивали и сограждане – поступали анонимки с угрозами, злобные телефонные звонки. Доктор стал изгоем.
На этом фоне неожиданным контрастом выделялось поведение судебных профессионалов, таких как Парет и судья Виктор Веннинг Гримм. Их отношение к нему в суде и за его пределами, по-видимому, помещалось в тщательно изолированных друг от друга отсеках сознания.
– Все уляжется, – говорил Гримм. – Надо просто переждать.
А Парет:
– Ничего не поделаешь, Анди. Где-то выиграл, где-то проиграл.
Терлоу толком не знал, испытывают ли они по поводу смерти Мерфи хоть какие-то эмоции. Парет получил приглашение на казнь, и в суде поговаривали, что он никак не мог определиться на этот счет. В конце концов здравый смысл восторжествовал – коллеги отсоветовали, объяснив, что его появление может быть истолковано мстительностью.
«А я-то зачем пошел? – спрашивал себя Терлоу. – Испить чашу страданий до дна?»
На самом деле он знал, что, уступив полушутливой просьбе осужденного «посмотреть, как я умру», надеялся проверить, увидит ли вновь странных наблюдателей в летательном аппарате.
И они – или оптический обман – там были.
«Они настоящие? Они мне не чудятся? – вертелось у него в голове и неизменно сопровождалось вопросом: – Где ты, Рут?»
Ему казалось, что, вернись она с правдоподобным объяснением своего исчезновения, галлюцинации сразу прекратятся.
Мысли вновь вернулись к казни. Такое воспоминание за выходные не сотрешь. В голове прочно засели звуки – лязг металла, шарканье ног, – когда охрана подвела Мерфи к месту казни.
Перед мысленным взором Терлоу предстали остекленевшие глаза приговоренного к смерти. Мерфи больше не выглядел толстяком – тюремная роба висела на нем, как на вешалке. Он передвигался с трудом, подволакивая одну ногу. Впереди шел священник в черной сутане и пел зычным голосом, который то и дело сбивался на подвывания.
Когда процессия остановилась, публика замерла, затаив дыхание. Все взгляды обратились к палачу. Высокий, деловой, с услужливым лицом, как у бакалейщика, он стоял перед обитой резиной дверью в маленькую зеленую комнату с глазками-иллюминаторами.
Взяв Мерфи за руку, палач помог ему перешагнуть через порог. Следом вошли один из охранников и священник. Со своего места Терлоу мог видеть всю комнату и слышать их разговор.
Охранник обернул вокруг левой руки Мерфи ремешок и велел сесть поглубже.
– Подвинь руку, Джо. Чуть дальше сюда. – Он затянул ремешок. – Не жмет?
Мерфи мотнул головой. В его по-прежнему остекленевшем взгляде читался страх загнанного зверька.
Палач обратился к охраннику:
– Может, останешься, Эл? Подержишь его за руку.
Мерфи внезапно очнулся и отчетливо произнес:
– Лучше оставаться в повозке с мулами.
Ошарашенный Терлоу отвел взгляд. Он не раз слышал эту фразу от Рут – семейная присказка, смысл которой понятен лишь узкому кругу посвященных. Произнесенная теперь Мерфи, фраза стала связующим звеном между отцом и дочерью, разорвать которое ничто не могло.
После этого наступила банальная развязка.
Терлоу вздохнул, спустил ноги с кровати и ступил на холодный пол. Сунул ноги в тапочки, накинул халат и подошел к окну. Из него открывался вид, ради которого двадцать пять лет назад его отец и приобрел этот дом.
Утренний свет больно ударил по глазам, они заслезились. Терлоу взял с тумбочки затемненные очки, надел их и подрегулировал линзы, пока боль не отпустила.
Над долиной начиналось обычное утро, между секвойями стелился туман, который часам к одиннадцати часто рассеивался. На ветке дуба чуть поодаль сидели и каркали два ворона, зовя невидимых сородичей. С листа акации прямо под окном скатилась капля росы.
За деревом что-то шевельнулось. Терлоу всмотрелся – цилиндрический предмет футов тридцати в длину поравнялся с верхушкой дуба, спугнув воронов. Они полетели прочь, пронзительно каркая.
«Птицы их видели! – понял Терлоу. – Значит, это не галлюцинация!»
Объект рывком метнулся влево и растворился в утренней дымке. Почти тут же мимо промчалась эскадрилья из воздушных скафов и дисков и скрылась в облаках.
Во внезапно наступившей тишине раздался дребезжащий голос:
– Ты – тот самый абориген.
Терлоу резко обернулся – на пороге спальни возникло странное видение: приземистая кривоногая фигура в зеленой накидке и трико; над квадратным лицом темнела копна волос, серебристую кожу прорезало широкое отверстие рта. Глаза существа лихорадочно блестели из-под нависших бровей.
Рот пришельца открылся, и из него задребезжал все тот же голос:
– Мое имя – Келексел.
Терлоу оцепенел. «Карлик? Психопат?» Видение не укладывалось в голове.
Келексел метнул взгляд в окно. Забавно, как свора Фраффина ринулась в погоню за пустым иглолетом. Разумеется, автопилот не сможет долго дурачить преследователей, но когда они поймут свою ошибку, будет поздно. Мертвых не воскресишь.
Придется Фраффину ответить и за это… и за свое преступление.
Нахлынувшая гордость укрепила решимость Келексела. Он хмуро смотрел на Терлоу и думал: «Я выполняю свой долг. Рут скоро очнется и выйдет на наши голоса. Тогда она станет свидетельницей моего неслыханного триумфа и будет польщена, что приглянулась хему».
– Я следил за тобой, врачеватель, – сказал он вслух.
В уме Терлоу мелькнула мысль: «Психопат, задумавший меня убить из-за моих показаний в суде?»
– Как вы проникли в дом? – спросил Терлоу.
– Для хема это проще простого, – ответил Келексел.
В душу Терлоу закралось кошмарное подозрение, что посетитель как-то связан с летающими объектами, которые наблюдали за ними раньше…
«Что значит «хем»?» – подумал он и спросил:
– Как именно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Глаза Гейзенберга - Фрэнк Херберт, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


