О чем молчит река - Изабель Ибаньез


О чем молчит река читать книгу онлайн
Способно ли одно-единственное письмо изменить жизнь? Инес Оливера точно знает: да! Известие о загадочной гибели родителей в пустыне Египта заставляет ее отправиться в опасное путешествие. Оставив позади роскошный Буэнос-Айрес, Инес плывет в экзотическую Александрию к дяде. Но ее появлению никто не рад. Дядя намерен отправить Инес домой, и в этом ему помогает самоуверенный красавчик Уит Хейз. Девушка понимает: они оба что-то скрывают и доверять нельзя никому, даже самым близким!
Но как быть, если между ней и Уитом зарождаются чувства, которые сложно принять, но невозможно отрицать? Решится ли Инес стать частью смертельной гонки за древними сокровищами, чтобы найти ответы на свои вопросы?
Это снова произошло. При упоминании Mamá и Papá я словно срывалась в глубокую яму. Казалось, что я не могу набрать в легкие достаточно воздуха. Теперь так будет всегда. Боль стала частью моей жизни. Частью меня, как руки, ноги или уши. Их смерть была правдой, одновременно странной и в то же время совершенно обычной. Люди умирали каждый день. Дальние родственники, действовавшие из лучших побуждений, сказали мне, что однажды я смогу забыть. Но я проехала тысячи миль только для того, чтобы понять: мне не сбросить эту тяжесть.
Мои родители ушли навсегда, но я брала их с собой, куда бы ни отправлялась. Вот почему я собиралась узнать, что сделал мой дядя. Без этого я не смогу жить дальше. А еще в глубине души мне хотелось завершить начатое родителями и помочь найти Клеопатру. Возможно, они не хотели, чтобы я занималась этим, но теперь, когда я оказалась здесь… мне хотелось, чтобы они гордились мной.
– Хотите посмотреть главный штаб? – спросил Уит, вырвав меня из размышлений.
Я моргнула.
– Конечно.
Он развернулся и сделал два огромных шага влево от нашего лагеря, широко раскинув руки.
Рядом стояло еще одно здание, фрагмент стены из золотого камня. Каким-то образом я совершенно не обратила на него внимания, слишком увлеченная местом для ночлега. У стены стоял длинный деревянный стол, на котором лежали различные принадлежности: щетки и скальпели, свечи, ручные зеркальца и мотки веревки. На полу валялось несколько ящиков, заваленных каким-то мусором. Здесь были разбитые зеркала, непарная и поношенная обувь, обрывки лент. На первый взгляд, ничего ценного, но что-то подсказывало мне, что каждый предмет хранил в себе остатки древней магии. Энергия пульсировала в воздухе, как будто кто-то водил пальцем по спокойной воде, вызывая рябь. Я почувствовала мягкую вибрацию на коже.
– Мы ищем предметы, к которым редко прикасались. Забытые вещи, которые хранились на чердаках, и тому подобное, – сказал Уит. – Вот почему в воздухе чувствуется древняя магия. Чем дольше предметы будут использоваться в лагере, тем меньше ее останется.
Члены экипажа «Элефантины» также работали на раскопе. Они расположились группой примерно в пятнадцати футах от дормитория вокруг большого кострища. Лагерь находился в пальмовой роще неподалеку от места раскопок, всего в пятнадцати минутах ходьбы или около того.
Уит порылся среди больших карт, разбросанных по столу, а затем протянул одну мне.
– Вот, это карта Филе.
Я изучила ее, отметив размеры острова. Он показался мне маленьким. Стоило перенести рисунок в журнал. Я направилась в свою комнату, и Уит последовал за мной.
– Что вы делаете?
– Хочу набросать карту в своем альбоме для рисования, – объяснила я. – Это займет пару минут, не больше.
Уит подождал, пока я соберу вещи и усядусь на один из ковриков в лагере, чтобы зарисовать остров. Когда я закончила, он подошел и встал за спиной, окинув взглядом мою работу.
Я вошла в свою комнату и с удивлением обнаружила, что она гораздо просторнее, чем казалась на первый взгляд. Здесь можно было с комфортом выпрямиться в полный рост, широко раскинуть руки, но при этом все равно не достать до стены.
Уит заглянул внутрь.
– Ну?
Я оглянулась через плечо.
– У меня есть идея.
Он настороженно посмотрел на меня.
– Я уже говорил, как сильно боюсь ваших идей?
– Как грубо.
Конечно, Уит все равно помог мне. Принес в мою комнату свернутый ковер, несколько книг, которые могли бы послужить небольшой прикроватной тумбочкой, и единственную миску для умывания.
– После того как закончите украшать комнату, я покажу вам храм, – сказал Уит, разложив вещи на песке.
Украсить комнату означало развернуть ковер: он покрывал весь пол в моей комнате, а один край заворачивался вдоль стены, потому что оказался слишком широким. Я уже принесла запасной спальный мешок и постельное белье, а один из членов команды занес мои вещи внутрь. Уит протянул мне стопку книг: его рука коснулась моей, и я вздрогнула от разряда энергии, пробежавшего по моей руке. Он согнул пальцы, когда я положила книги рядом с постельным бельем. Миска встала поверх книг. Хотя в помещении было темно, у меня было достаточно свечей и спичек на случай необходимости.
В целом получилось уютно.
Я вышла на территорию лагеря, где меня ждал Уит.
– Где ты будешь спать?
Он указал на комнату рядом с моей.
Мое тело обдало жаром.
– Ой.
Уит ухмыльнулся.
– Надеюсь, вы не храпите.
– Откуда мне знать, – пробормотала я.
Он сжалился надо мной.
– Вы готовы увидеть храм?
Я последовала за ним, повторяя каждый шаг по утоптанной земле острова. Храм слева от нас выглядел непоколебимым и огромным, по земле от него тянулась прохладная тень. По сравнению с его размерами и величием мы были просто муравьями. Справа на платформе возвышалось сооружение без крыши. Четырнадцать массивных колонн, напоминающих пальмы, образовывали прямоугольную форму.
– Это Киоск Траяна, римского императора. Вероятно, храм был построен две тысячи лет назад, – сказал Уит. – Местные жители называют его Ложем фараона.
– Он прекрасен.
– Так и не был закончен.
Я остановилась, чувствуя, как першит в горле.
– Но почему?
– Это остается загадкой, – сказал Уит, щурясь от солнечного света. – С вами все в порядке? Вы выглядите немного уставшей.
Я кивнула, хотя мне было не по себе. Я чувствовала острое покалывание, давление в ребрах. Мне хотелось оттолкнуться от этого чувства, как от надвигающейся стены.
– Пойдем дальше.
Уит послушно повел меня к передней части храма, где простирался широкий открытый двор. Крытые колоннады окружали здание неправильной формы, а грубые камни, выложенные в виде сот, тянулись от одного конца до другого. Первый пилон, что-то вроде ворот, тянулся ввысь, частично закрывая голубое небо. Линии здания были резкими и жесткими: наверное, иначе и не пережить неумолимый ход времени. За первым пилоном был еще один двор и еще одни огромные ворота. На стенах были вырезаны великолепные детализированные барельефы египетских богов и богинь.
Мы были не первыми, кто нашел это место. Некоторые фрески и иероглифы были уничтожены, целые залы разрушены. Это казалось непостижимым, на храм было тяжело смотреть, не испытывая острого чувства утраты.
Уит проследил за моим взглядом, и его губы сжались в мрачную линию.
– Работа римлян: они превратили храм в христианскую церковь. Если присмотреться, можно увидеть название команды археологов, которое вырезали на стене в 1841 году, когда они были здесь.
– Вырезали на стене? – Я запрокинула голову, чтобы рассмотреть получше внушительную стену. Конечно же, несколько исследователей оставили свои следы. Грубые отметки на высоте нескольких этажей от земли. – Я не
