Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Читать книгу Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul, Gwon Gyeoeul . Жанр: LitRPG / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези.
Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Название: Финалом Злодейки может быть только смерть
Автор: Gwon Gyeoeul
Дата добавления: 14 сентябрь 2022
Количество просмотров: 89
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть - читать онлайн , автор Gwon Gyeoeul

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

1 ... 93 94 95 96 97 ... 388 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Заработанные моими страданиями во время сюжетного квеста. Знак того, что моя смерть до сих пор не слишком далеко.

— Извините, но….

Я сжала зубы и вымученно улыбнулась.

— Это не ваш подарок.

— Тогда какому уроду ты собиралась отдать его?

— ….Что?

— Скажи мне, кто этот ублюдок. Я доставлю его вместо тебя.

Обещая доставить подарок по адресу, он осмотрелся по сторонам красными глазами. Его правая рука легла на эфес меча на поясе.

Если я скажу ему, кто это, он немедленно вытащит меч и начнет убивать. Может, меня, может, того, кого я назову….

'Ха…. Ты не был таким сумасшедшим в нормальном режиме.'

Тяжело сглотнув, я ответила:

— Я планировала отдать его своему второму брату.

'Рейнольд, прости.'

Я мысленно извинилась перед Рейнольдом, за то, что продала его. Лучше его, чем Винтера.

К счастью, оправдаться родственными связями получилось, и крон-принц не обнажил меч.

— Поспешу тебя огорчить — твой второй брат не заинтересован в твоих подарках.

Вот только, вместо этого, он покосился на Рейнольда, дразня меня.

Я повернулась в том же направлении, не понимая, что он имеет в виду, и тут же нахмурилась. Рейнольда и Дерика плотным кольцом окружали леди, подходящие с подарками.

— Смотри, отец! Ну и кто тут теперь не популярен?

На заднем фоне Рейнольд, сумевший реабилитироваться после утренней моральной травмы, с возбужденным лицом звал герцога.

Наследный принц был прав. Сомневаюсь, что я в состоянии прорваться сквозь толпу женщин и вручить Рейнольду подарок.

'Я не хочу отдавать амулет ему, пока он не один.'

Тем не менее, я также не чувствовала, что должна дарить его крон-принцу.

— ….Разве у Вашего Высочества нет множества других поклонниц, кроме меня, которые могли бы преподнести вам свои подарки?

— Мне нравится этот.

Он вынул амулет из коробки и прикрепил себе на грудь.

— Пусть это будет выражением привязанности человека, который когда-то был глубоко влюблен.

— Вы-выражением привязанности?

Я невольно бросила на него потрясенный взгляд.

— Я только что сказала вам, что это подарок для моего брата.

— Или можешь считать это данью уважения наследному принцу от граждан Империи.

Он вдруг угрожающе сверкнул алыми глазами. Значит, амулет заберут в любом случае, если не как подарок, то в качестве дани.

— Ха… Как вам будет угодно.

Ну и что мне делать, если он так хочет получить амулет? Я еще не решила, кому его отдать, а крон-принц тоже был главным героем.

Глядя на золотой амулет, идеально ровно пристегнутый к груди

наследного принца, я с тоской пробормотала:

— ….Вашему Высочеству идет.

Это был неохотный комплимент, сквозь зубы. Но крон-принц ухмыльнулся, словно ему было приятно его услышать.

— Правда?

[Интерес 12 %]

Интерес вырос на 2 %.

'Неплохой результат, верно?'

В этот момент. Туууу-. С платформы раздался громкий воющий звук. Сигнал, предупреждающий о скором начале охоте.

Наследный принц забрался на здоровенного коня, которого вел за собой. И высокомерно посмотрел на меня сверху вниз.

— В обмен на подарок я лично поймаю достойную тебя дичь.

— Что? Ох, нет! Вам не нужно…..

— Можешь рассчитывать на меня.

Не успела я отказаться, как он ускакал к герцогу и двум братьям.

'Лучшей наградой для меня было бы не встречаться с тобой.'

Пока в моей голове крутились слова, которые я не могла произнести.

— Здравствуйте, герцог Эккарт.

Крон-принц громко поприветствовал герцога. Атмосфера среди участников предстоящей охоты накалилась прежде, чем до меня это дошло. Потому что оттуда им было слышно лучше, чем мне.

— Приветствую восходящее солнце Империи.

Герцог поздоровался с наследным принцем должным образом. Тот внимательно оглядел герцога, весело улыбнулся и выдал:

— Вы, похоже, тоже получили от леди такой подарок.

— …Эм?

— Я забыл спросить, какой эффект имеет мой амулет. Что за заклинание выгравировано у герцога?

'Больной ублюдок! Захлопнись!!'

Меня перекосило от ужаса. Герцог, Дерик, Рейнольд. Глаза троих одновременно обратились ко мне.

И….

'Интерес — 1 %'

[Интерес 29 %]

'Интерес — 1 %'

[Интерес 30 %]

Интерес Дерика, равный 30 %, и 31 %-ный интерес Рейнольда упали один за другим. Уверена, если бы и у герцога был интерес, он бы тоже потерял несколько процентов.

— Ха….

Это было, когда я, трясясь от злости, яростно уставилась на крон-принца. Почувствовав мой пылающий взгляд, наследный принц поглядел на меня и с наглой мордой помахал рукой.

В этот момент у меня случился серьезный внутренний конфликт: я разрывалась между желанием продемонстрировать ему средний палец и чувством самосохранения.

Впрочем, еще до того, как я сделала выбор, раздался звук рога, оповещающий о начале соревнований.

— Н-но!

— Хийя!

Дворяне на конях двинулись в лес. Тыгыдык-, Тыгыдык-. К тому времени, как пыль осела, центр поляны опустел.

'В итоге, я не смогла поговорить ни с кем, кроме наследного принца…..'

Неважно, насколько сильно я старалась избегать мужских персонажей. У меня никогда не было намерения специально ронять их интерес.

Пока я тупо пялилась туда, где уже никого не осталось.

— Леди Пенелопа Эккарт?

Меня внезапно позвали. Обернувшись, я увидела незнакомую мне женщину, стоявшую передо мной с элегантной улыбкой.

— Я боялась, что вы не придете, но вы приняли мое приглашение. Какое счастье.

— А….

Я сразу определила, кто она. Некоторое время у меня ушло на раздумья над ответом. Несмотря на то, что я была выше её по статусу, женщина выглядела старше меня.

Кроме того, в Империи действовало негласное правило относиться к людям, побывавшим в браке, почтительнее, чем к незамужним.

— Добрый день, графиня Дортия.

Подумав, я поприветствовала её и вежливо поклонилась.

Настоящая Пенелопа ответила бы что-то в духе: "Ты кто?" или "Гордись предоставленной тебе честью услышать мой ответ".

— Пенелопа, тебе лучше заодно найти себе более престижное место в обществе.

Я поступала так, потому что вдруг вспомнила с какой надеждой смотрел на меня герцог во время завтрака.

— Спасибо за приглашение. Благодаря вам я проведу день в приятной компании.

Мне совсем не хотелось принимать приглашение. Однако я не могла сказать это организатору в лицо.

Глаза графини Дортии слегка расширились. Вероятно, из-за того что "бешеная псина герцога" из слухов вела себя прилично и даже поздоровалась. Несколько секунд спустя она подавила свое удивление и странно улыбнулась.

— Чаепитие началось в полдень. Все уже собрались. Не откажетесь пройти со мной, леди?

Графиня Дортия отвернулась и повела меня за собой. Следуя за ней, я вспоминала её недавнюю странную улыбку.

'Это немного неловко…..'

Что ж, здесь хотя бы больше нет парней, которые в любое время не против попытаться меня убить. Что может пойти не так там, где истосковавшиеся по общению женщины собираются поболтать?

'Если будет неинтересно, я могу просто найти

1 ... 93 94 95 96 97 ... 388 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)