Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul


Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Торговец воспрял духом. Ведь его магазин специализировался именно на этом виде товаров.
Помещение, где выставлялись напоказ волшебные мечи, было, естественно, намного больше и просторней, чем предыдущее. Количество представленных изделий тоже было огромным.
Я осмотрела мечи. Выбор варьировался от мелких кинжальчиков до внушительных, размером с меня, мечей.
Тем не менее, отделка, ножны и рукояти были великолепны и роскошны у всех.
— Они чересчур броские. У вас есть что-нибудь простое?
— Тогда….. Минутку, пожалуйста, дорогой покупатель.
Торговец оружием с несколько мрачным лицом порылся в углу витрины.
— …….Что насчет этого?
Некоторое время спустя он достал белую от пыли шкатулку.
Маленькую, как ларец для драгоценностей, не подходящую по размерам даже для ножа.
— Что это?
— Клинок древнего колдуна.
Он открыл шкатулку ключом из связки.
Я была разочарована скопившейся пылью, но словосочетание "древний колдун" сумело вернуть мне интерес.
Торговец оружием, расправившись с замком, откинул крышку шкатулки. Крии-. Под аккомпанемент ржавого скрипа из неё миру явилось…….
— Что?
…..Грубое металлическое ожерелье с крошечной подвеской в форме меча.
— Вы смеетесь надо мной?
Я попросила простой меч, а ты предлагаешь мне ожерелье с подвеской-мечом?
Кроме того, на этом "мече" не было ни одного драгоценного камня, что совершенно не соответствовало эстетическим стандартам.
Я угрожающе нахмурилась. Тогда торговец оружием замахал руками.
— Что вы! Я бы никогда!
— Тогда что это?
— Если вы возьметесь за рукоять меча и вольете в него свою ману, магия превратит подвеску в настоящий меч!
Том 1 Глава 49
Торговец оружием всучил мне рукоятку указательным и большим пальцами, вынуждая схватиться за неё.
Мне не верилось, что эта безделушка, похожая на детскую игрушку, способна так легко трансформироваться в меч.
Все еще сомневаясь, я подозрительно спросила:
— Тогда получается, что те, у кого нет магии, не могут его использовать?
— Рыцари, тренирующиеся в течение длительного времени, обязаны уметь оперировать хотя бы небольшим количеством маны. Иначе им не удастся воспользоваться магическим мечом….
— Кхм!
Моя неосведомленность снова дала о себе знать.
Сухо прокашлявшись, я быстро перевела тему.
— ……..Не думаю, что у Иклиса есть магия.
— Не волнуйтесь, дорогой покупатель. Я десятилетиями продаю оружие в столице. Уверяю вас, у этого раба…….
Хоть у него лукаво заблестели глаза, он торопливо исправился, заметив мой суровый взгляд.
— …..То есть, у этого телохранителя весьма выдающаяся сила духа. Я управляю этим магазином уже тридцать лет, однако могу по пальцам одной руки пересчитать людей, излучавших такую страшную ауру.
— Правда?
— Да, конечно!
Мне не терпелось похвастаться, что он станет Мастером Меча, но я сдержалась.
— На самом деле, этот клинок настолько редкий, что на черном рынке его продавали по высокой цене. Правда, пожалуй, слишком высокой, и к тому же рыцари обычно предпочитают вычурные мечи…….
Торговец оружием тихо проронил скупую мужскую слезу: "мой бедненький."
— На этом мече нет никаких других чар, однако он сделан из уникальной руды. Стали, родом с шахт давным-давно исчезнувших гномов.
— Это хорошо?
— Способ её добычи до сих пор неизвестен, этот секрет гномы забрали с собой в могилу.
'Это хорошо.'
Я поняла только половину его слов, так что просто молча кивнула.
— Кроме этого, при уменьшении размера меча, вложенная в него мана также уменьшается, поэтому никто не признает в нем магический клинок, даже если вы захотите пронести его туда, где оружие запрещено.
— ….. Даже в Императорский дворец, например?
Торговец оружием кивнул и, убедившись, что рядом ни одной живой души не наблюдается, заговорщически прошептал:
— …….Он идеально подходит для убийства.
Торговец излишне приукрашивал. Кто бы, находясь в здравом рассудке, стал убивать мечом, меняющим свой размер, отказываясь от вариантов с ядом и скрытым оружием?
Несмотря на такие мысли, я ничего не сказала. Потому что мне очень понравился сам меч.
'Нельзя показывать никому другому, но можно всегда иметь при себе.'
Честно говоря, я подумывала о небольшом кинжале, но этот, кажется, лучше.
Для Иклиса он в любом случае будет оружием, как в виде меча, так и игрушечного ожерелья.
— Тогда я возьму его.
— Спасибо вам, дорогой покупатель! Мой малыш наконец-то нашел себе достойного хозяина!
Торговец оружием растрогался до слез и немедленно спросил:
— Желаете отправить его в особняк вместе с остальным?
— Нет. Я заберу его сейчас.
Некоторое время спустя-.
Когда я собиралась покинуть магазин, рассчитавшись с владельцем, мое внимание вдруг привлекло нечто блестящее.
— Что это?
Оно выглядело довольно изящно и привлекательно для магазина оружия.
В маленьком кружке жетона были выгравированы надписи, а между ними сверкали драгоценности.
Я впервые видела что-то подобное.
— О, это своего рода амулет.
— Амулет?
— Да. Скоро же начнутся охотничьи соревнования, не так ли? Это самый популярный товар среди прекрасной половины населения в последние дни, который можно подарить своему возлюбленному или членам семьи, участвующим в охоте.
— …….Действительно? Какой у них эффект?
— Заклинания, вырезанные на пластине, подпитываемые магическим камнем, в чрезвычайной ситуации автоматически активируют магию.
— Какую магию?
— В зависимости от заклинания. В большинстве случаев — это защитная магия, однако бывает и телепортация в безопасное место.
— М-м, неплохо.
— В наши дни распространена магия, не привязанная к чему-то, поэтому его нужно просто прикрепить к любому месту на теле.
Торговец оружием, углядевший, с каким волнением я слушаю его, моментально закинул удочку:
— Хотите посмотреть?
Я кивнула.
И уже через мгновение вышла из магазина с ожерельем для Иклиса и тремя причудливыми амулетами: золотым, серебряным и бронзовым.
— Вы хорошо провели время?
Вместо невоспитанного Иклиса ко мне опрометью бросился кучер и выхватил сумку с покупками из рук.
Это была сумка с амулетами. Подарок Иклису я спрятала в своем внутреннем кармане.
— Куда вас отвезти теперь, леди?
— Я слышала, на западе есть тихое озеро.
— О, вы говорите об озере Каллия? Я доставлю вас туда.
Карета беззвучно тронулась.
На самом деле, я собиралась накупить гору новых платьев и аксессуаров, но слишком устала для этого, ведь с момента моего выхода прошло много времени.
Хотелось сразу вернуться в особняк, однако у меня еще оставался подарок.
'Я должна дать ему то, что обещала.'
Сегодня необходимо очистить сердце Иклиса от грусти и негодования.
— Леди, мы прибыли.
Вскоре после этого экипаж остановился.
При помощи Иклиса я вылезла из повозки.
Разумеется, затем он отступил на пару шагов назад. Это был его долг, как сопровождающего.
— Давай пройдемся вместе. Разве мне не будет одиноко гулять одной?
Я взглянула на него и грациозно протянула руку.
Немного помедлив, Иклис взял меня за кончики пальцев. Его хватка была настолько слаба, что я едва ощущала