Весь Роберт Хайнлайн в одном томе - Роберт Хайнлайн
440
индиец, получивший образование в английской школе; чиновник или клерк в Индии
441
на самом деле в футе, естественно, двенадцать дюймов
442
Джефферсон Томас (1743–1826) — третий президент США (1801–1809), автор проекта Декларации независимости
443
4 июля 1776 г. была принята Декларация независимости США
444
Моя дорогая (фр.)
445
другое «я» (лат.)
446
представитель религиозной группы зороастрийцев, переселившихся в Индию в VII–XII веках из Персии
447
улица (исп.)
448
британская военная награда
449
«датские деньги» — поземельный налог в средневековой Англии
450
ускорение силы тяжести на полюсе 9, 83, на экваторе 9, 78 м/с^2
451
вулкан (4170 м) на острове Гавайи
452
имеется в виду остров Гавайи
453
«Пятое мая! Свобода! Пятое мая!» (исп.); 5 мая 1862 года мексиканская армия одержала первую победу вблизи города Пуэбло над войсками вторгшихся интервентов
454
подающий в бейсболе
455
в 1775 г. там прошло одно из первых сражений Войны за независимость между американскими повстанцами и британскими войсками
456
изначально; по определению (лат.)
457
именующий себя (фр.)
458
один из штатов Индии
459
пираты заставляли пленников идти с завязанными глазами по доске, положенной на борт судна, до тех пор, пока они не падали в море
460
временный (лат.)
461
мировой политики (нем.)
462
исполняющим обязанности (лат.)
463
Юджин Дебс (1855–1926) — известный деятель рабочего движения США
464
героиня одноименной комедии Аристофана
465
«И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними» («Евангелие от Луки», гл. 6, стих 31)
466
наиболее удаленная от поверхности Луны точка орбиты ее спутника
467
видимое перемещение светил на небесной сфере, обусловленное перемещением наблюдателя в пространстве; по параллаксу определяют расстояния до светил
468
страх, ужас (нем.)
469
самая низкая точка орбиты спутника Луны
470
быстро, скоро (исп.)
471
«Дай нерз клаб» — международная банковская кредитная сие-тема. (Здесь и далее примеч. перев.)
472
«Америкэн экспресс», «Мастер Чардж» — международные банковские кредитные системы.
473
Фрайди — от «Friday» (англ.) — пятница, день недели, названный в честь Фреи — скандинавской богини красоты, любви и плодородия.
474
Рокс — от «rocks» (англ.) — камни, булыжники.
475
АНЗАК — Американо-Новозеландская авиационная компания — вымышленное название.
476
Сила Кориолиса — сила, возникающая за счет вращения Земли и приводящая к воздействию на любую движущуюся частицу, в результате чего возникает отклонение вправо в Северном полушарии и влево — в Южном. Сильнее всего сила Кориолиса проявляется в полярных районах.
477
B стекле (в пробирке) (лат.).
478
В живом организме (лат.).
479
Эбенезер Скрудж — персонаж «Рождественских сказок» Ч. Диккенса, символ скупости и стяжательства.
480
Лава-лава — традиционная одежда полинезийцев, кусок ткани, обматываемый вокруг бедер.
481
Торчи — от «torch» (англ.) — сигарета с марихуаной.
482
Гийотен — изобретатель гильотины, орудия для обезглавливания.
483
«Позор тому, кто плохо об этом подумает» (фр.) — девиз английского ордена Подвязки.
484
Элронисты, хаббардисты — названия происходят от имени и фамилии Элрона Хаббарда — основателя сайентологии, псевдорелигиозного учения.
485
Непостоянная, ветреная женщина (итал.).
486
Lone Star State, или штат Одинокой Звезды — шутливое название штата Техас.
487
Разновидность кредитной карточки.
488
Неофициальное название прямого участка границы между Канадой и США.
489
Твое здоровье, моя дорогая жена (фр.).
490
Спасибо. И твое, мой дорогой муж (фр.).
491
«Глас народа — глас божий» — изречение римского философа Сенеки (лат.).
492
Я из Квебека, господин президент (фр.).
493
Фрост, Роберт (1874–1963) — американский поэт.
494
Старик- Река (Old Man River) — народное название Миссисипи.
495
Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его». Экклезиаст, гл. 11, стих 1.
496
Сэр Галахад — персонаж романов о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола.
497
Уже было (фр.) — термин, которым психоаналитики обозначают состояние ложной памяти.
498
1066 г. — завоевание Англии Вильгельмом Нормандским.
1492 г. — открытие Америки Колумбом.
1776 г. — начало Войны за независимость в США.
2012 г. и 4004 г. до н. э. — даты, по всей вероятности не привязанные ни к каким реальным историческим событиям.
499
Тот плохой, этот хороший (фр.).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весь Роберт Хайнлайн в одном томе - Роберт Хайнлайн, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


