Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Худшие охотники за пиратами на Окраине - Скайлер Рамирез

Худшие охотники за пиратами на Окраине - Скайлер Рамирез

Читать книгу Худшие охотники за пиратами на Окраине - Скайлер Рамирез, Скайлер Рамирез . Жанр: Космическая фантастика.
Худшие охотники за пиратами на Окраине - Скайлер Рамирез
Название: Худшие охотники за пиратами на Окраине
Дата добавления: 5 октябрь 2025
Количество просмотров: 19
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Худшие охотники за пиратами на Окраине читать книгу онлайн

Худшие охотники за пиратами на Окраине - читать онлайн , автор Скайлер Рамирез

Третья книга из юмористической и насыщенной действием серии «Безрассудная удача и мертвые герои» заставит вас смеяться и вновь болеть за наших героев (которые сражаются с пиратами, бегут от своего прошлого и пытаются не испортить все по пути). В конце концов, Брэд и Джессика нужны друг другу. А еще им нужна огромная удача, чтобы выбраться из этой ситуации.

Захватывающее и забавное военное научно-фантастическое приключение и космический криминальный триллер с множеством неожиданных поворотов.

Перейти на страницу:
и в несколько более низком регистре, чем раньше. — Ну-ну, Брэд, ты уже один раз сегодня ранил мои чувства. Давай не будем усугублять.

Я медленно поворачиваюсь в кресле, помня о пистолете и держа руки на виду, и смотрю на милую маленькую фермерскую девочку. Хотя она больше не милая и не фермерская девочка. Её лицо искажено в усмешке, и на ней чёрный облегающий костюм с баллистической бронёй. Вдобавок ко всему, она держит пистолет так, словно он — продолжение её руки.

— Кайла, или как там тебя на самом деле, просто скажи, чего ты хочешь.

Она закатывает глаза.

— Да ладно, Брэд, даже ты не можешь быть таким тупым. Я тебе уже говорила, несколько раз. Мне нужен тот секрет в твоей голове. Мне нужны координаты того месторождения стеллариума в Герсоне.

Дерьмо. Вот тебе и надежда, что она просто отталкивалась от той малости, что могла ей сказать контр-адмирал Уолтерс, хотя я до сих пор не знаю наверняка, была ли Уолтерс в этом замешана или просто оказалась такой же дурой, как и я; оба варианта кажутся одинаково вероятными. Меня не удивит, если окажется, что малышка Кайла всё это время была на шаг впереди и меня, и адмирала.

— Меня зовут Кайла, просто не Картер. И ты знал мою кузину, Джулс, — рычит она, её голос становится жёстким и угрожающим. — Собственно, я думаю, ты был последним, кто видел её живой, и за это я тебе должна.

Мне хочется ударить себя по лицу от досады на собственную глупость. Я оставил Джулс, приспешницу Оуэна Томпсона, на поверхности того астероида в системе Фиори, связанную, но с портативным дальнобойным коммом. Я сделал это, чтобы Джессика не знала, что я ожидаю, что Агент Королевского Креста Хезер Килгор быстро найдёт и убьёт наёмницу, но я должен был хотя бы отключить комм. Очевидно, эта мерзкая бабёнка успела сделать хотя бы один звонок, прежде чем встретила свой конец.

Теперь я уверен, что даже Уолтерс не знала, во что ввязывается, когда подсунула нам эту работу с Кайлой. Потому что Джулс знала, что искал Оуэн на том астероиде — точные координаты месторождения стеллариума в Герсоне, — и Уолтерс никогда бы не отпустила меня со своего корабля, если бы заподозрила, что у меня в голове болтается такая информация.

— И Поултер с его пиратами? — спрашиваю я, хотя и на этот вопрос уже знаю ответ.

Она пожимает плечами.

— Мы с ним договорились: помоги нам выбить из тебя информацию и получишь долю. Они обосновались здесь, в системе Картер, как удобная база в глуши для налётов на Протекторат Ютцен.

— Но ты всё испортил! Ты должен был просто сдаться у Большого Бена или, по крайней мере, оставаться в атмосфере достаточно долго, чтобы подоспел второй корабль Поултера и взял тебя в коробочку. Но тебе же надо было корчить из себя героя, так что мне пришлось их отозвать, пока ты нас всех не угробил. Потом нам пришлось на ходу придумывать эту операцию на ферме и вызывать ещё кучу наших ребят, чтобы они сыграли роли ополченцев, потому что ты никак не хотел сдаваться или отдать милой маленькой мне информацию, чтобы мы могли сбежать вместе. Ты очень уж надоедливая мишень, Брэд.

Она злобно ухмыляется.

— Но, по крайней мере, ты помог нам избавиться от парочки проблемных деловых партнёров. Поултер всё требовал долю побольше от приза, когда мы наконец продадим те координаты в твоей голове. Теперь вся добыча достанется мне и моей команде. Так что, может, ты всё-таки не такой уж и бесполезный.

— Послушай, — пытаюсь я говорить разумным тоном, хотя изрядно раздосадован. Почему злодеям вечно надо толкать речи? А ещё, если честно, я сейчас более чем просто немного напуган. — Никто не должен пострадать. Я поделюсь тем, что знаю, только отпусти мою команду с миром.

Кайла снова презрительно ухмыляется, обнажая зубы, а затем разражается злобным смехом.

— Прости, лётчик, — на секунду её голос снова становится мягким сопрано, каким она говорила, будучи Кайлой Картер, — я не вынесу мысли делить тебя с кем-то. — Затем её голос снова твердеет. — И боюсь, я не могу допустить, чтобы твоя маленькая шлюшка потом за нами гонялась.

Я в ужасе поворачиваюсь к своей консоли как раз вовремя, чтобы увидеть, как на дальнем сканере взрывается корвет. Прежде чем я успеваю осознать произошедшее, меня охватывает ярость, и я вскакиваю с кресла, протягивая руки, словно когти, к горлу Кайлы.

Оглушающий заряд бьёт меня в грудь, и мир гаснет прежде, чем я успеваю преодолеть и половину пути.

Эпилог

Ещё одна смерть

От лица Джессики Лин

Огонь горит жарко и ярко, быстро пожирая кислород вокруг. Я не могу дышать, при каждой попытке лёгкие обжигает невыносимой болью и жаром. Когда я кашляю, агония настолько сильна, что я всей душой желаю умереть, но я уверена, что уже и так мертва.

— Джессика! Джессика! — кричит слабый, но отчаянный голос, и мне требуется секунда, чтобы узнать его обладателя.

Харрис? Что он делает здесь, в Аду, со мной? Он мне всегда нравился. Жаль, что ему пришлось присоединиться ко мне в преисподней.

— Джессика! Ты жива!

Этого не может быть. Он бредит. Бедный Харрис; в отличие от меня, он никогда раньше не умирал.

Что-то тяжёлое убирают с моей груди, и я чувствую, как к моему лицу прижимают что-то мягкое. Прохладный воздух внезапно сменяет адское пламя, что жгло мои лёгкие, и я судорожно хватаю ртом воздух, отчаянно благодарная даже за эту минутную передышку.

— Думаю, корабль ещё может лететь, — говорит Харрис, хотя я не совсем понимаю, о чём он.

— Просто держись, Джессика. Брэд у них. Мы должны лететь за ними!

Брэд. Брэд. Брэд. Имя стучит в моём сознании, как барабанный бой, снова и снова, в такт пульсирующей боли, которая всё ещё пронзает моё тело мучительными волнами.

Брэд. Я цепляюсь за это слово и с его помощью пробиваюсь наверх из объятий тёмного пламени. Мои глаза распахиваются, и я вижу лицо Харриса, склонившееся надо мной сквозь пелену, которая медленно превращается в дым. Он выглядит обеспокоенным.

— Брэд? — спрашиваю я, но из моих разорванных лёгких и с губ срывается лишь искажённый стон, который к тому же приглушён тем, что у меня на лице.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)