Любовь варвара - Руби Диксон
– Есть тут кто? – кричу я. – Ты можешь включить свет?
Большая рука сжимает мое плечо, от чего я со страха чуть не выпрыгиваю из собственных штанов.
– Держись рядом, Кира. Мы не знаем, безопасно ли здесь…
– Североамериканский английский с планеты Земля. Этот язык вы хотите использовать по умолчанию?
– Эм, да, пожалуйста.
– Принято.
Я оглядываюсь по сторонам. Быть может, компьютер похож на большую версию Siri на моем iPhone.
– Компьютер, включи внутреннее освещение, пожалуйста.
Что-то начинает шипеть, и я подскакиваю ближе к Аехако. Корабль вибрирует, а затем над головой загорается тусклый свет.
– Обнаружена неисправность освещения в главном отсеке. Пожалуйста, обратитесь к специалисту по техническому обслуживанию.
– Компьютер, пожалуйста, выключи неисправное освещение и оставь исправное, – поправляю я. Не хочу, чтобы произошло возгорание. Я потираю руки, потому что здесь холодно. Пожалуй, надеяться на контроль температуры было бы уже слишком оптимистично.
– Мы в безопасности при закрытых дверях?
– Двери могут быть открыты по запросу. Хотите инициировать блокировку?
Я абсолютно уверена, что хочу.
– Да, пожалуйста.
– Предпочитаете биометрические ключи доступа или устную авторизацию?
Аехако стоит в тусклом освещении и в замешательстве смотрит на меня:
– Я ничего в этом не понимаю.
Харлоу наклоняется ко мне:
– Нам подходит устное разрешение. Пароль.
Она права. Я киваю:
– Что-нибудь, что будет легко запомнить. Есть идеи?
Она слабо улыбается.
– Земля?
Я бросаю взгляд на Хэйдена и Аехако. Они выглядят встревоженными, оба сжимают оружие.
– Я не уверена, что, если дела пойдут плохо, они вспомнят, откуда мы прибыли. Может быть, остановимся на Джорджи? Она ведь пара Вектала и все такое.
Харлоу пожимает плечами:
– Меня устраивает.
– Компьютер, – кричу я. – Пожалуйста, заблокируй все двери снаружи, чтобы никто не смог войти или выйти без пароля «Джорджи».
– Пароль «Джорджи» принят.
Я подхожу к Аехако и сжимаю его руку:
– Если вы, ребята, по какой-то причине будете вынуждены уйти, просто назовите ее имя.
Он кивает и продолжает оглядываться по сторонам с выражением благоговейного трепета. Подо льдом, покрывающим внутреннюю часть корабля, мигают огни приборной панели. Все это, должно быть, кажется са-кхуйи очень странным.
Черт возьми, это странно даже для меня, хотя стоило бы уже привыкнуть.
Харлоу делает несколько шагов вперед и сбрасывает тяжелую меховую накидку.
– Как думаешь, ничего, если мы здесь осмотримся?
Я развожу руками:
– Спроси у компьютера.
– Верно, – она бросает на меня застенчивый взгляд. – Компьютер, есть ли внутри корабля другие живые существа, кроме нас?
– Выполняю биологическое сканирование, пожалуйста, подождите, – низкий гул наполняет комнату, и красный луч проносится от одной стороны похожего на пещеру корабля к другой, сканируя нас. – Обнаружены четыре живых существа, два модифицированных сакха и два модифицированных человека.
Модифицированный человек? Я касаюсь груди, где кхуйи обернулся вокруг моего сердца.
– Ты имеешь в виду нас, верно?
– Верно.
– Круто, – говорит Харлоу. – Я хочу осмотреться, если вы, ребята, не против.
Я пожимаю плечами. Не стану останавливать, она взрослый человек, да и это не мой корабль. У меня свои планы, у Харлоу свои, и если она не хочет о них рассказывать, то это не мое дело. Должно быть, это личное.
Большие руки Аехако расстегивают мой обледеневший плащ, помогая его снять.
– Безопасно ли развести костер? – спрашивает он.
– Не уверена, что можно это делать. Здесь может не быть вентиляционного отверстия, и тогда мы спровоцируем датчики дыма. Не знаю, как корабль отреагирует.
– Датчики… дыма? – переспрашивает Хэйден, нахмурившись.
– Долго объяснять, – отвечаю я. В переводчике пришельцы снова щебечут команды управления полетом, напоминая о том, почему я здесь. Зажимаю его рукой и подхожу к одной из обледенелых панелей.
– Компьютер, на этом корабле есть медицинский отсек?
– Медицинский отсек расположен на втором этаже, секция Д.
Оборачиваюсь к Аехако:
– Я иду туда.
Он подходит ближе:
– Но не одна.
Не знаю почему, но я очень благодарна за это. Застенчиво улыбаюсь в ответ:
– Хорошо.
Хэйден, оставляя на полу грязные следы растаявшего снега, направляется к заснеженным, запертым дверям, через которые мы вошли.
– Я останусь и буду охранять вход.
Хочу сказать ему, что, скорее всего, мы в безопасности, но… не уверена, так ли это. Компьютер может считать, что нам ничего не угрожает, в то время как пришельцы объявятся с какой-нибудь новой технологией, которая откроет двери. Поэтому, кивнув, двигаюсь вперед. Харлоу исчезает в темном коридоре, скользя рукой по стене. Завидую ее бесстрашию.
– Компьютер, – спрашиваю я. – Ты можешь показать мне самый короткий путь к медицинскому отсеку?
Световая дорожка на полу у стены мерцает, указывая направление. Я вижу дверь и после быстрой команды «открыть» обнаруживаю еще один тускло освещенный коридор. Оголенные провода свисают из пробоин в обшивке корабля, дорожка убегает дальше, в темноту.
Это выглядит довольно… жутко.
Касаюсь переводчика в ухе. Пора действовать, а мрачная атмосфера не имеет значения. Аехако кладет руку мне на талию, и этот незначительный жест придает смелости. Я ныряю в темноту.
Глава 4
КИРА
Корабль оказался больше, чем я предполагала. Он и снаружи выглядел не маленьким, но, идя по пустынным коридорам, понимаю, что он огромен. Длинные переходы петляют и извиваются, я прохожу бесчисленное количество дверей. Некоторые из них заржавели и не открываются, на других мигают красные лампочки. Вероятно, корабль потерпел крушение и в какой-то момент его начали разбирать на запчасти. Тут и там сняты панели, болтается проводка, а по углам сложены груды вещей. На полу старые грязные следы, а воздух пахнет затхлостью.
Аехако держится в паре шагов позади меня, от каждого его шага пол сотрясается и дребезжит так, будто сотня металлических пластин переворачивается. Я беспокойно съеживаюсь, хоть бы корабль выдержал…
Световая дорожка останавливается перед арочным проемом с трещиной посередине. Выглядит похожим на двойные двери, на одной стороне которых есть какая-то надпись, а на другой – панель управления. Над головой вспыхивает и потухает разбитая лампочка.
В этот самый момент в моем наушнике раздается очередное чириканье.
– Доложите о том, что вы видите. Стазисные капсулы целы?
– Пожалуйста, открой, – прошу я, прижимая руку к двери. – Мне нужно избавиться от этой штуки!
Металлическая, но отчего-то теплая дверь слегка вздрагивает и со скрипом открывается. Я вхожу внутрь.
– Кира? – зовет Аехако. – Будь осторожна.
К черту осторожность! Я просто хочу избавиться от переводчика. Зажимаю его рукой и, оглядываясь по сторонам, захожу в комнату.
Откровенно говоря, помещение похоже на пугающую лабораторию. Здесь есть операционные столы, несколько скамеек и что-то вроде коек, выступающих из задней стены. На противоположной стене – экраны и мониторы. Будто приветствуя меня, они загораются один
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь варвара - Руби Диксон, относящееся к жанру Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


