Эхо Древних - Эдуард Сероусов


Эхо Древних читать книгу онлайн
2212 год. Под ледяной шапкой Марса обнаруживают загадочный артефакт инопланетного происхождения, названный "Марсианским Сфинксом". Ксеноархеолог Алекс Нагата и команда исследователей с корабля "Росинант" начинают изучать следы цивилизации Предтеч, исчезнувшей 200 миллионов лет назад. По мере того как артефакты обнаруживаются по всей Солнечной системе, нарастает напряжение между фракциями человечества, стремящимися контролировать древние технологии. За политическим конфликтом скрывается опасность более страшная – "Протокол Трансцендентности", способный изменить саму сущность разумной жизни. Команда исследователей должна найти ответ на вопрос, который погубил Предтеч: куда должна вести эволюция – к слиянию с технологиями или к сохранению человечности?
Он повернулся к Каю:
– Подготовь дополнительные атмосферные зонды. Если они настаивают на независимом исследовании, мы предложим им наши зонды с их собственными научными пакетами. Это компромисс, который сохранит контроль над доступом к станции, но позволит им собирать свои данные.
Интерком на его кресле ожил.
– Капитан Холден, это доктор Нагата. Могу я поговорить с вами в приватной обстановке? Есть вопросы безопасности, которые меня беспокоят.
– Принято, доктор, – ответил Холден. – Встретимся в моей каюте через пятнадцать минут.
Он повернулся к Наоми:
– Принимаешь командование мостиком. Поддерживай стабильную орбиту и нейтральную позицию. Никаких провокационных манёвров.
– Принято, капитан, – кивнула Наоми.
В своей каюте Холден встретил Алекса Нагату. Учёный выглядел обеспокоенным, его обычно спокойное лицо было напряжённым.
– Что вас беспокоит, доктор? – спросил Холден, предлагая Алексу сесть.
– Начинается соперничество за технологии Предтеч, – без предисловий сказал Алекс. – И я опасаюсь, что это может перерасти в открытый конфликт.
Он активировал свой планшет, проецируя голографическое изображение звёздной карты с отмеченными точками.
– Мы с Мигелем сделали прогресс в расшифровке языка Предтеч. И то, что мы обнаружили… это тревожно, капитан.
– Продолжайте, – кивнул Холден.
– Во-первых, Предтечи создали сеть объектов по всей Солнечной системе. Марсианский комплекс, венерианская станция, и ещё как минимум пять других локаций, включая объекты на Европе, в Поясе Астероидов, и предположительно в Поясе Койпера.
Алекс указал на карту.
– Во-вторых, эта сеть имела конкретное назначение. И из текстов, которые мы начинаем понимать, следует, что Предтечи были разделены на две фракции. Одна, которую мы назвали "Хранителями", стремилась к сохранению биологической формы жизни и экспансии через обычное космическое путешествие. Вторая, "Трансценденты", стремилась эволюционировать за пределы физической формы.
– Трансцендентность? – нахмурился Холден. – Что это значит?
– Мы не до конца уверены, – признал Алекс. – Но, похоже, они пытались преобразовать своё сознание в некую небиологическую форму. Квантовую, энергетическую или информационную сущность. И для этого они разрабатывали специальные технологии, которые позже стали предметом конфликта между фракциями.
Холден молча осмысливал информацию.
– Вы говорите о гражданской войне в цивилизации Предтеч?
– Именно, – кивнул Алекс. – И что ещё хуже – похоже, эта война не закончилась с их исчезновением. В текстах есть упоминания о "Протоколе Трансцендентности" – некоей автоматизированной системе, которая должна была продолжать работу, даже если сами Предтечи исчезнут.
– И эта система активируется сейчас, когда мы обнаружили их объекты? – догадался Холден.
– Возможно, – подтвердил Алекс. – Сигнал от венерианской станции появился только после активации марсианского комплекса. И есть указания, что дальнейшее взаимодействие с этими объектами может привести к активации других элементов сети.
Он посмотрел Холдену прямо в глаза.
– Капитан, я опасаюсь, что мы стали участниками процесса, запущенного миллионы лет назад. И мы не знаем, к чему он может привести.
Холден глубоко вздохнул.
– А теперь самое важное, доктор. Как это связано с вопросами безопасности, о которых вы хотели поговорить?
– Земляне и "Меридиан" активно интересуются технологиями Предтеч, – ответил Алекс. – Особенно теми, что связаны с перемещением и коммуникацией. И оба не полностью понимают возможные риски. Камилла Уэйнрайт сегодня напрямую запрашивала доступ к нашим моделям перевода, особенно интересуясь символами, связанными с технологиями перемещения.
– Вы думаете, они могут попытаться получить доступ к вашим данным… неофициальными методами? – спросил Холден.
– Это возможно, – кивнул Алекс. – Но меня больше беспокоит, что они могут попытаться напрямую взаимодействовать с системами венерианской станции без полного понимания последствий.
Холден помолчал, обдумывая ситуацию.
– Что вы предлагаете?
– Усиленная защита научных данных, – ответил Алекс. – И, если возможно, установка протоколов, ограничивающих прямое взаимодействие с венерианским объектом без предварительного анализа и одобрения научной команды.
– Я могу организовать первое, – кивнул Холден. – Но второе будет сложнее. "Александрия" и "Гефест" уже запрашивают разрешение на отправку собственных зондов к станции.
– Тогда нам нужно убедить их в необходимости координированного подхода, – настаивал Алекс. – Капитан, я не преувеличиваю риски. Мы имеем дело с технологиями цивилизации, которая, возможно, уничтожила сама себя в результате внутреннего конфликта. Мы должны быть предельно осторожны.
Холден внимательно посмотрел на учёного. Он видел искреннее беспокойство в глазах Алекса, и его инстинкты подсказывали, что доктор Нагата не из тех, кто паникует без причины.
– Хорошо, – решил он. – Я организую встречу командиров всех трёх кораблей. Мы установим протоколы совместного исследования и обмена данными. И я обеспечу дополнительную защиту ваших исследовательских систем.
– Спасибо, капитан, – с облегчением сказал Алекс.
Холден поднялся.
– А теперь, доктор Нагата, я хотел бы услышать больше о том, что случилось с Предтечами. Если мы исследуем их наследие, нам стоит знать, что привело к их исчезновению.
Через несколько часов, после ухода Алекса, Холден вызвал Кая Левина в свою каюту.
– Кай, мне нужна твоя особая экспертиза, – сказал он, когда молодой пилот вошёл. – Неофициально.
Кай понимающе улыбнулся.
– Ваш бывший хакер к вашим услугам, кэп. Что нужно сделать?
– Доктор Нагата обеспокоен безопасностью своих исследовательских данных, – объяснил Холден. – Особенно моделей перевода языка Предтеч. Мне нужно, чтобы ты создал дополнительный уровень защиты. Что-то нестандартное, что не будет видно обычными методами мониторинга.
– Понял, – кивнул Кай. – Думаю, я смогу создать изолированное хранилище данных, отделённое от основной сети корабля. С шифрованием и ложными следами для отвлечения внимания потенциальных… любопытных.
– Сделай это, – одобрил Холден. – И ещё кое-что. Проверь активность в наших системах за последние сутки. Ищи любые попытки доступа к научным данным со стороны Чандры Мехты или Камиллы Уэйнрайт.
– Проверить конкретно их терминалы? – уточнил Кай.
– Да, но осторожно, – предупредил Холден. – Они обе, вероятно, имеют продвинутые системы защиты и мониторинга. Не оставляй следов.
– Для меня это как прогулка, кэп, – ухмыльнулся Кай. – Отчёт через два часа.
После ухода Кая Холден активировал коммуникационную систему и связался с командирами двух других кораблей.
– Капитан Родригес, капитан Линг, – обратился он к появившимся на экране лицам. – Говорит капитан Холден с "Росинанта". Я предлагаю провести совместное совещание для координации исследовательских действий в отношении венерианского объекта. Ситуация требует согласованного подхода.
– Согласен, – кивнул капитан Родригес с "Александрии". – Предлагаю встречу на нейтральной территории. Мы можем отправить шаттлы и встретиться на малой орбитальной платформе в секторе H-7.
– Приемлемо, – ответил капитан Линг с "Гефеста". – При условии равного представительства от всех сторон.
– Разумеется, – подтвердил Холден. – Я предлагаю группы по три человека – командир корабля, научный специалист и офицер безопасности.
– Согласны, – почти одновременно ответили Родригес и Линг.
– Отлично, – кивнул Холден. – Встреча через шесть часов. И, господа, – он сделал паузу, – я настоятельно рекомендую всем сторонам воздержаться от односторонних действий до этого времени. Мы имеем дело с технологией, которую едва понимаем. Поспешность может быть опасна.
