`

Благие негодники - Фаусто Грин

1 ... 52 53 54 55 56 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вижу, герр призрак, – улыбнулась ему Анна.

Вильгельм поспешил молча удалиться в собор.

– Какой вредный! – хмыкнула девушка.

Казалось, отсутствие реакции девице, как и другим любителям всего мистического, должно было хватить с первого раз. Но вечером того же дня Анна вновь пришла к собору.

– Герр призрак, почему вы не хотите разговаривать? – обратилась она к сидящему на ступеньках собора и скучающему Вильгельму.

– Что тебе? – закатив глаза, спросил священник.

– О, все-таки ты разговариваешь! – обрадовалась девушка.

– И?

– Да нет, просто интересно было.

– Ты всегда можешь поговорить с другими призраками острова. Вон их сколько… Как я понимаю, к нашей главной достопримечательности тебя посылать бесполезно.

– Да, я знаю, что герра Канта тут нет.

– Какая умная, – сыронизировал Вильгельм.

– И начитанная! – добавила девушка. – А как вас звать, святой отец?

– Вильгельм, – буркнул призрак. – Это все вопросы?

– Ну, не знаю, я вот не уверена, что с вами часто разговаривают живые.

– Достаточно часто. Приходят туристы, топчут. Остановятся у креста, опять потопчут могилу, зададут пару глупых вопросов и уходят.

– А, ну это туристы. А видящие вас или просто маги какие-нибудь?

– Ты не представляешь, как я «каких-нибудь» магов ненавижу. Более того, тут все призраки острова ненавидят магов. Ведь из-за них мы все остались прикованы к месту.

– Это как?

– А вот как. Я не мог понять, чем провинился перед Господом, а потом познакомился со своими неживыми коллегами. Долго мы искали причину, а оказалось, все просто: город служил пристанищем для многих колдунов и волшебников, которые сильно исказили магический фон. Оттого и люди, жившие поблизости с домами магов, после смерти застряли в этом мире. И вся наша обитель – этот остров. От моста до моста, а стоит нам попытаться перейти мост, испытываем мы боль невыносимую.

– А есть ли способ помочь вам? – заинтересовалась Анна.

– Ты себе помоги, девочка, – усмехнулся священник. – Такая молодая, а все с призраками разговариваешь.

– Ну уж нет. Надо вытащить тебя с этого острова!

Вильгельм опешил от такого заявления.

– Тебе не кажется, дитя, что это весьма самонадеянно?

– Не кажется. Может, у меня судьба такая – призракам помогать. Не зря же я вас с детства вижу. Так что давай ты поубавишь спесь, священник, и расскажешь о том, что тебя связывает с островом.

Вильгельм давно не встречал таких искренних намерений и неохотно, но сдался.

И это было началом их дружбы. Анна и впрямь решила помочь Вильгельму покинуть остров, и долгими звездными вечерами они придумывали разные планы побега, пробовали осуществить их, но все было бесполезно. А Вильгельму впервые за несколько сотен лет было дело хоть до какой-то живой души – и особенно той, что предпочитала общество мертвых живым.

Анна стала приезжать в город раз в полгода. Первым делом – с поезда ли, с самолета – на такси до центра, а оттуда пешком до острова. Вильгельм чувствовал ее приближение и встречал сразу возле лестницы: стоял на старой брусчатке и не слушал, как потешались над ним другие призраки острова. Брал Анну под руку, и они, обсуждая все новости, шли до собора, потом – до набережной и всегда останавливались на мосту. Пересечь мост Вильгельм не мог.

В те ночи, когда Анна была в городе, а не в окрестностях, она приходила к собору, брала с собой во фляжке мерзкий пряный виски, садилась на ступеньки напротив могилы. Вильгельм садился рядом, и они обсуждали все на свете, призрак рассказывал о жизни в городе до прихода народа-победителя.

Про войну Вильгельм не любил вспоминать. Множество его старых товарищей пропали бесследно, а еще больше мертвецов стало появляться на улицах города. Они просто возвращались в родные края, не понимая, как уйти куда-то. В последний год войны жернова намололи столько жизней, что, казалось, город сам превратился в привидение, мертвых в нем стало больше, чем живых. Однажды утром вспышка огня и света осветила собор и начался пожар. Призраки острова беспомощно наблюдали за гибелью места и безумно хотели докричаться до живых, хоть и понимали, что им не до тушения пожара. Но чудо случилось. Люди, вопреки распоряжениям властей, потушили собор своими силами. Возможно, именно любовь горожан и спасла само место, и его не постигла участь старого кенигсбергского замка, который был уничтожен как символ буржуазного строя, а дворцовая площадь перед ним и по сей день искажена болью и ненавистью старого города…

В ответ на истории из прошлого Анна рассказывала Вильгельму, как обстоят дела во внешнем мире, в других странах, и обязательно привозила камушки и ракушки с Балтийского моря, раз уж их попытки вытащить Вильгельма с острова не увенчались успехом. А после рассказов о приключениях речь всегда заходила про жизнь самой Анны, и жизнь эта, так уж получилось, была полна разочарований и ненависти к себе. И лишь рядом с существами иного мира такая странная девушка не чувствовала себя чужой.

Сам Вильгельм испытывал смешанные чувства. С одной стороны, поддерживать человека и лечить душу все еще было его работой. С другой стороны, он понимал, что если бы у призраков было сердце, то во время визитов Анны оно билось бы быстрее, а по телу разливалась бы теплой водой нежность. Он был рад, что Анна приезжает именно к нему, доверяет ему, слушает его. Чувствует себя нужной. А он дает ей это ощущение. Может быть, и она чувствовала нечто подобное?

Но от каждой подобной мысли Вильгельм испытывал боль. Боль разрывающую, боль опустошающую. Он все еще был мертв.

Однажды они стояли на мосту, Анна теребила в руках лямки дорожного рюкзака. Волосы ее пахли морем.

– Когда теперь вернешься?

– Трудно сказать. В августе я всегда приезжаю. Так что годик подожди.

Вильгельм переминался с ноги на ногу. Пытался игнорировать то, как потешался над ними местный хомлинг. После чего вежливо улыбнулся и пожал Анне руку. Девушка пожала руку в ответ. Им всегда было наплевать, как подобное смотрится со стороны.

А потом девушка направилась в сторону Рыбной деревни. Дойдя до конца моста, она ощутила, как сильный порыв ветра встретил ее на том берегу. Она даже не успела опомниться, почувствовав на губах вкус мертвых, призрачных губ. В тот момент Анна видела лицо молодого священника как наяву. Могла бы поверить, что он даже покраснел!

– Ты перешел мост… – прошептала она.

– Ich liebe dich! – как-то по-детски выпалил Вильгельм.

После этих слов покрасневшая девушка схватила бедолагу за руку и почти насильно потащила обратно к собору.

– Да, мой дорогой, какой-то частью своей души я тоже тебя люблю! Но что мне делать-то?!

От

1 ... 52 53 54 55 56 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Благие негодники - Фаусто Грин, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)