`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ольга Громыко - Пророчества и иже с ними

Ольга Громыко - Пророчества и иже с ними

1 ... 23 24 25 26 27 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— В печь поставила, а то знаю я вас! Покуда дозовешься…

Тетка еще раз вгляделась в мое лицо, потом в одноглазого. Тоже мне, родственничек выискался. Хорошо хоть побрился. Я критически поискала заявленное сходство и неожиданно отметила, что не такой уж он и страшный. Нормальный мужчина, даже симпатичный, если не обращать внимания на повязку, синяк под глазом и ссаженную скулу.

Стряпуха, впрочем, что-то там нашла и от меня отстала. Зато сдернула с места «служанку», чтобы та помогла накрыть на стол. В благодарность Дар получил ворчливое «пошли, милка, я тебя на кухне покормлю, пускай брат с сестрой наговорятся», смертельно обиделся и заявил, что лишний тут тогда Тьен. Тетка ничего не поняла и изумленно воззрилась на одноглазого, но тот вежливо выпроводил из столовой саму стряпуху.

Брат торжествующе показал ей в спину кулак и набросился на еду. Мне же кусок в горло не лез, хотя котлеты были очень вкусные, рыбные, с лучком и мелко порубленной зеленью.

— Терилла не станет убивать вашего отца, — неуклюже попытался утешить меня Тьен. — Она не дура, чтобы так глупо себя выдать. Белория не Шаккара, там и Ковен Магов, и король… Соврет что-нибудь, мол, бессонница замучила, решила артефактом подлечиться.

— Я не умею пользоваться артефактами, — угрюмо призналась я. — Даже не могу определить, для чего какой предназначен.

— Ну, любимую брошку искала.

— В папином столе?

— А может, от лунатизма страдает, — уже менее уверенно предположил Тьен.

— Еще как страдает! — оживился брат. — То по крышам бродит, то кладни у меня из копилки ворует.

— Не ври, у тебя там одна медь!

— Вот! А откуда ты это знаешь?

Я, потеряв дар речи, жалобно уставилась на Тьена. Тот сочувственно (не то мне, не то брату) усмехнулся.

— Дар, а ты за отца не переживаешь?

— Переживаю, — обиженно возразил брат. — Но мужественно не показываю вида и усиленно набираюсь сил для борьбы со злом.

Он напоказ зачерпнул огромную ложку салата и плюхнул себе в тарелку. Я, подумав, тоже потянулась за угощением.

— Тьен, а как ты выбрался из темницы? — с любопытством прочавкал брат. — Вот этим самым кинжалом всю охрану перерезал?

— Глядите. — Мужчина взялся одной рукой за основание лезвия, другой за оголовье и с усилием провернул. В рукояти открылся потайной желоб, и на ладонь Тьену выпал тонкий угольный стерженек.

— Что это?

— Амулет для открытия телепорта. Одноразовый, я только что у Керрена новый выпросил.

— А разве замок не защищен от телепортации?

— Ну как-то же я в него попал, — ухмыльнулся Тьен. — Наши маги нашли брешь в защите и поспешили ею воспользоваться. Стоит сломать эту штучку — и я из любой точки острова окажусь в центре лабиринта. А если кто-нибудь следом увяжется, не страшно: я знаю пещеры как свои пять пальцев и, покружив, оторвусь от любой погони. У меня там даже пара тайничков есть.

— С наручниками?

— Угу. И еще кой-какими чародейскими цацками, на случай если маг прикинется невидимым. Так что найти вас было раз плюнуть. К тому же я из расщелины на верхнем ярусе подсмотрел, как вы красиво с корабля летели.

Я потыкала вилкой в третью по счету котлету, решила — пусть живет, и призналась:

— А мы сначала решили, что ты призрак.

— Зомби! — возмущенно поправил Дар. — Кстати, мы тут с Ринкой поспорили: ваш король все-таки привидение или ходячий труп?

Тьен огляделся, как будто дух мог нас подслушать, и вполголоса пообещал:

— Сейчас расскажу. Только не смейтесь! И при Керрене больше не упоминайте. Он до сих пор переживает.

* * *

…- Тьен, я его нашел!

Рука дрогнула, и стилет, предназначенный Териллиному лбу, вонзился в левый нижний угол портрета.

Тьен досадливо оглянулся на непривычно взволнованного мага.

— Кого?

— Наследника! Законного! И даже ближе по крови, чем Лайен!

— Врешь! — вырвалось у одноглазого.

Красавчик-брюнет был вторым по важности козырем после флота. Мало свергнуть правителя — надо посадить на его место достойного. Или хотя бы законного.

— Помнишь, у отца нашего короля была племянница? Художница?

— Лесса? Еще бы не помнить. — Тьен поежился. Полотно «Упырь и дитя» было самым скандальным экспонатом главного шаккарского музея. Оскорбленные в лучших чувствах матери требовали выкинуть вон, а лучше сжечь омерзительную картину. Еще бы — кому приятно думать, что твое хрупкое, очаровательное дитя может с невинной улыбкой воткнуть обидчику в глаз осиновую ручку от погремушки?

— Так вот, она вышла замуж и родила двоих детей, мальчика и девочку. Мальчик женился на виннечанке и переехал к тестю с тещей, а девочка осталась на Шаккаре. Вот ее-то сына я и нашел! Сейчас ему двадцать три года, чудесный парень — умный, серьезный, отзывчивый. Немного застенчивый, но короли от этого быстро исцеляются.

— Погоди, я его, кажется, знаю, — насторожился Тьен. — Темно-русый такой, и лицо слегка лошадиное, верно? Но это же приемный сын, от одной из служанок — оба брака госпожи Кливы оказались бесплодными.

— В том-то и дело, что родной! — торжествующе объявил маг. — Только родившийся задолго до брака. Ну, сам понимаешь: шестнадцать лет, весна, романтика, заезжий рыцарь и все такое. Поэтому «все такое» на три года отдали кормилице, а потом «усыновили». В прошлом году парень осиротел дважды: умерли и госпожа Клива, и кормилица, зато мать служанки прекрасно все помнит. Мы с ней очень мило поболтали за чаем с печеньем. Бабка ненавидит Териллу, подозревает, что тот шторм — ее рук дело.

— А с чего ты взял, что старуха не лжет? Может, ей просто захотелось увидеть внука на троне. — Тьен швырнул последний стилет, на сей раз точно в яблочко — вернее, в Териллин нос. — Или у нее уже маразм.

— Она знает, что я маг, и сама предложила устроить проверку, — уверенно возразил оборотень. — Всего-то и надо две пряди волос.

— И где ты возьмешь королевские?

— В гробнице, конечно.

— Проще Лайена подкараулить и остричь. — Королевская усыпальница охранялась немногим хуже сокровищницы: с гробов одной позолоты можно было пуд соскоблить, а потом еще мешок драгоценных камней наколупать. Да и венценосные покойники не с пустыми руками на тот свет уходили.

— Лайен не годится, — поморщился маг, и Тьен понял, что этот вариант его друг уже просчитал и отмел. — Там всей родовитости — с наперсток, а мне нужен эталон.

— Можно смотрителя подкупить, — предложил одноглазый, начиная потихоньку проникаться идеей.

— Он мне не нравится, — покачал головой Керрен. — Двуличный мужичонка, как бы Висельту не донес либо из первого попавшегося гроба волос не надрал. Придется самому.

— И как ты собираешься туда проникнуть?

Керрен скептически поглядел на щетинящийся стилетами портрет и, не удержавшись, внес свою лепту. Пульсар попал в край рамы, задымившееся полотно начало быстро обугливаться и распадаться черными клочьями.

— Мазила, — добродушно фыркнул Тьен. — Я вон безо всякой магии точно в цель кладу.

— Тебе целиться легче — прищуриваться не надо, — вернул шпильку друг. — Схожу-ка я, пожалуй, к дайну.

— На исповедь? — изумился одноглазый.

— Для обмена опытом, — загадочно оскалился Керрен. — Ну и еще кое-чем.

* * *

Королевская усыпальница находилась в замковом парке — самом дальнем углу, дабы живые и мертвые не тревожили покой друг друга. Место это особой любовью не пользовалось: покойники все-таки, боязно. Хоть и освящено честь по чести, дайн из главного городского храма еженедельно приходит, молится за усопших. Изредка в усыпальницу пытались забраться воры, однако двоих стражников вполне хватало, чтобы поймать или спугнуть нечестивцев. Магическая защита здесь тоже имелась, примерно третьего уровня: дилетанты с амулетами отсеются еще при входе, начинающие маги потеряют дар за порогом, середнячки увязнут в ловушках. Магистр первой или высшей степени прорвется, но очень шумно — скорее развалит усыпальницу, чем ограбит, и уж точно привлечет внимание не только здешней стражи, но и замковой. Однажды, впрочем, такая попытка увенчалась успехом: нахальный некромант, дождавшись полнолуния, на пике сил взломал защиту, отвлек стражу заскребшимися в гробах мертвецами, содрал со стены пудовый герб династии (золотой с изумрудами и рубинами) и был таков. Наглеца так и не нашли, а герб на всякий случай заменили на лепной раскрашенный.

Но сейчас была середина серого зимнего дня, и стражники отчаянно скучали на посту. Подтянулись они только при виде идущего к усыпальнице дайна.

— А что, сегодня уже суббота? — шепотом поинтересовался левый страж у правого. Тот подумал и утвердительно кивнул:

— Угу. Утром теща приехала. Пирожков привезла.

— Вкусные?

— С рыбой, — скривился правый. — Вечно она с рыбой печет. Видеть их уже не могу.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Громыко - Пророчества и иже с ними, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)