Танец времени - Эрик Флинт
Римский солдат по имени Валентин прочистил горло.
- Да, хорошо, - сказал он.
- Назовите услугу, и я ее выполню, - настаивал король раджпутов.
- Да, хорошо, - повторил Валентин.
Людоед вышел из сторожки как раз вовремя, чтобы услышать обмен репликами.
- Валентин, ты гребаный идиот, - услышал Абхай его рычание. Гораздо громче: - Так получилось, Рана Шанга, что ты мог бы оказать нам одну маленькую услугу. Семейное дело, можно сказать. Но позже! Позже! Еще предстоит выиграть битву.
Шанга поднялся, убирая меч в ножны.
- Как скажешь. Услуга твоя, в чем бы она ни заключалась. На данный момент я доверяю тебе обеспечить безопасность моей семьи.
- Ну, конечно, - сказал Валентин.
Затем он снова нахмурился. Раджив выступил вперед и настоял на том, чтобы сопровождать своего отца.
Абхай почувствовал, как страх возвращается в полную силу. Он не хотел вступать в битву. Любая битва, где угодно - гораздо меньше того великого, бурлящего хаоса, в который превратился Каусамби.
- На тебе нет доспехов, Раджив, - мягко заметил его отец.- И твое единственное оружие «лук и кинжал».
Раджив повернулся лицом к Абхаю, который был невысоким мужчиной.
- Ты примерно моего размера. Дай мне свои доспехи. Также твои копье и меч.
Поспешно-нетерпеливо-экстатично Абхай сделал, как ему было приказано.
- Оставайся здесь - ты и все остальные, - тихо сказал ему Раджив.- Защищай свои семьи, вот и все. Ты не был бы... ну. Этого будет достаточно. Просто позаботься о безопасности своей жены и детей. Особенно своей дочери. Ах, я имею в виду, дочерей.
Шанга все еще казался нерешительным.
Он повернулся к Валентину.
- Он готов к этому? Ему всего тринадцать.
Хмурый вид, казалось, был естественным для римского солдата.
- Ты имеешь в виду, кроме того, что он сумасшедший? Да, он готов. Правда в том, что он, вероятно, лучше большинства ваших раджпутов. Уже...
Король раджпутов, казалось, каким-то образом стал еще выше.
- Мангуст говорит это?
- Ну, да. Мангуст так говорит. Какого черта. Я обучал его, не так ли?
Несколько минут спустя они ушли. Король раджпутов и его сын направились к императорскому дворцу. Людоед, который оказался другим римским солдатом, и узколицый, который был почти таким же пугающим, ушли куда-то еще. К счастью, йетайцы ушли с ними.
Куда именно они отправились, Абхай не знал. Он предположил, что там, где была спрятана семья Шанги.
Он не собирался спрашивать. Он не был сумасшедшим раджпутским принцем.
К счастью, Шанга оставил одного из своих солдат-раджпутов позади. Мужчина постарше; слишком опытный, чтобы обрести какую-то великую славу в последней битве войны. Во всяком случае, славы достаточно, чтобы компенсировать риск того, что тебя не будет рядом, чтобы потом насладиться плодами победы.
В конце концов, кто-то должен был одолжить Радживу лошадь. Кто может быть лучше, чем седой старик?
Он был веселым парнем. Который, к великому облегчению Абхая и других солдат гарнизона, просто махал рукой раджпутам, которые продолжали проходить через ворота. Не было ни одного момента, когда возникла бы какая-либо реальная угроза.
Прибывал, и прибывал, и прибывал. Казалось, прошел час - возможно, дольше, - прежде чем они все прошли.
Штурм ворот, когда солдаты исчислялись тысячами, а ворота на самом деле были не такими уж широкими, оказался в основном поэтическим выражением.
Абхай нашел это каким-то образом обнадеживающим. Он не так уж сильно любил поэзию. Но она нравилась ему намного больше, чем лошади.
Торамана лично убил начальника гарнизона Каусамби в битве, которая разгорелась на узких улочках менее чем через две минуты после того, как он и его йетайцы начали проходить через северные ворота.
Он придал этому значение, намеренно разыскивая этого человека, как только заметил шлем с плюмажем.
Идиотское притворство, вот что это было. Собственный шлем Тораманы был таким же утилитарным и без украшений, как у любого из его солдат.
На самом деле это не заняло много времени. Командующий городом вел войска гарнизона, которые не видели ни одного сражения со времен Ранапура. Торамана и его йетайцы потратили годы, сражаясь с Велисарием и Рао.
Итак, тигр встретил дворняжку на улицах Каусамби. Результат был ожидаемым. Был бы тот же самый, даже если бы тот факт, что они были в меньшинстве, не имел значения. В любом случае, на этих узких улочках только несколько сотен человек с каждой стороны могли сражаться одновременно.
Когда он увидел приближающегося Тораману, пробивающегося сквозь телохранителей командира, генерал малва попытался сбежать.
Но не смог. Переполненные улицы делали невозможным все, кроме жестокой работы мечом в ближнем бою, в которой йетайцы преуспели, а его собственные люди - нет.
Как и их генерал. Первый удар Тораманы обезоружил его; второй отсек ему руку; третий - голову.
- Спасите голову, - скомандовал Торамана после того, как войска гарнизона были разгромлены.
Его лейтенант поднял его за волосы, с которого все еще капала кровь.
- Почему? - скептически спросил он. Йетайцы Тораманы, следуя примеру своего командира, не слишком следили за военным протоколом.- Уже развелись и снова вышли замуж?
Торамана рассмеялся.
- Мне это нужно не больше чем на день. Ровно на столько, чтобы эти проклятые раджпуты не получили всех похвал.
Лейтенант глубокомысленно кивнул.
- А. Хорошая идея.
Даже имея в своем распоряжении частичные данные - даже работая через все еще неуклюжую оболочку девушки, слишком юной для этой цели, - Линк знал, что делать.
Он все еще не знал точной природы катастрофы, которая постигла его, находясь в оболочке по имени Сати. Как всегда, воспоминания Линка доходили только до последнего общения Сати с машинами в подвалах.
На самом деле это не имело значения.
Велисарий, очевидно. Как и раньше.
Великий план новых богов лежал в руинах. Индия теперь была потеряна. Если бы Линк был во взрослом возрасте, он, возможно, попытался бы сплотить солдат города. Но запертый в теле девочки, и с императором, который никогда не был очень компетентен, а теперь был в полуистерике, такая попытка была бы безнадежной.
Верно, силы Дамодары все еще превосходили гарнизон Каусамби численностью. Линк знал это с вероятностью в девяносто три процента, несмотря на болтовню перепуганных придворных и офицеров.
Но это тоже не имело значения. Не было никакого сравнения между моральным духом и сплоченностью противоборствующих сторон. Теперь, когда армия Дамодары прорвала городские стены, ветер дул в ее паруса. Что еще хуже, у нее были командиры, которые
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Танец времени - Эрик Флинт, относящееся к жанру Эпическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

