"Самая страшная книга-4". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Парфенов Михаил Юрьевич

"Самая страшная книга-4". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) читать книгу онлайн
Настоящий том содержит антологии серии "Самая страшная книга" имеющиеся в сети и отдельные произведения серии "Самая страшная книга! 4-й томик закрывает серию из книг, доступных в сети. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
1. Михаил Сергеевич Парфенов: Зона ужаса (сборник)
2. Александр Александрович Подольский: Колумбарий
3. Александр Подольский: Самые страшные чтения
4. Евгений Шиков: Самая страшная книга. ТВАРИ
5. Алиса Камчиц: Самые страшные чтения. Третий том
6. Дмитрий Александрович Тихонов: Чертовы пальцы
7. Анатолий Уманский: Догоняй!
8. Елена Александровна Усачева: Всадники проклятого леса
9. Грейди Хендрикс: Хоррормолл (Перевод: Дмитрий Могилевцев)
10. Олег Игоревич Кожин: Черные сказки
11. Александр Александрович Матюхин: Черный Новый год
12. Евгений Абрамович: Чертова дюжина. 13 новых страшных историй. 2021
13. Владимир Чубуков: Самая страшная книга. Прах и пепел
14. Герман Михайлович Шендеров: Знаток: Узы Пекла
15. Герман Михайлович Шендеров: Из бездны
16. Герман Шендеров: Чертова дюжина. 13 страшных историй
– Э-э, мы вас видим! – натужно и чрезмерно громко объявил Бэзил.
Ноль реакции.
– Под кроватью! С обручальным кольцом. Волосатые руки. Мы видим вас, волосатые руки. И… мы окружили вас!
Рука не пошевелилась, даже не дрогнула. Эми похолодела. А вдруг нашли труп? Кто-то умер в Спальнях, и ведь никак нельзя оставлять тело утренней смене. Бэзил наверняка заставит убрать до приезда Команды Консультантов. Господи, что за ночь! Когда же она кончится?
– Слушайте, мы вызвали полицию, – снова попытался Бэзил. – Выходите, или вас вытащат полицейские. Хотите перцового газа в глаза? Дозу электрошока?
И тут Руфь Энн подошла к кровати и подняла матрас. Человек лежал на животе, раскинув конечности по полу, как морская звезда. Он задергался, попытался уползти, словно потревоженный жук из-под перевернутого камня. Вскочил на ноги, но тюкнулся головой о кроватный каркас. Инерция была слишком велика, чтобы остановиться, и он потерял равновесие. Шатаясь, он кинулся по Яркому Сияющему Пути, но врезался в двойное кресло «Сплуг» и полетел через него головой вниз.
– Лучше беги от нас! – заорал Мэтт.
– Нет, не беги! – заорал Бэзил. – Стоп!
Мужчина кое-как встал и захромал к морю столов – наверное, хотел перейти напрямик в Оптимальное Хранение.
– Я сказал – стоп! Двери закрыты! Мы снимаем вас на камеру!
Мужчина сгорбился, руки бессильно повисли – будто щелкнули выключателем и лишили сил, – затем повернулся. Растущая лысина, суточная щетина на подбородке, выглядящая, будто лиловый наждак.
– Вы меня поймали, да? – гнусаво и тоненько произнес он. – Я пойман, всё.
Объемистое брюхо растягивает синюю рубашку поло, под мышками белые пятна от высохшего пота. Армейского фасона штаны на коленях вытерты до блеска, носок одной кроссовки обмотан изолентой.
– Стоять, не двигаться! – рявкнул Бэзил.
– Я и не двигаюсь.
– Это ты ударил мою девушку? – осведомился Мэтт.
– Я? Ударил? Да ничего подобного! Я с ней столкнулся и перепугался до полусмерти. Ну и удрал. Если что, так это она наскочила на меня. Я никогда не подниму руку на женщину. Я убежденный пацифист! Не знаю, ребята, что она вам наговорила.
– Он не пытался ударить меня, – возразила Тринити. – Он пытался что-то сообщить.
Тринити подскочила к мужчине, наставила камеру.
– Сколько времени вы уже мертвы?
– Да не дух он! – взвыл в отчаянии Мэтт. – Он просто бездомный. Бомж. Не подходи к нему близко.
– Могли бы и не обзываться, – сказал искренне огорченный мужчина. – Но, знаете, душенька, ваш парень прав. Я не дух.
– Он не мой парень, – возразила Тринити. – И я знаю, что вы не дух. Духи не прячутся под кроватями.
Затем она уселась в кресло «Скопперлойт» и заревела.
– Ох, милая, – произнесла Руфь Энн и поспешила к ней.
– Я в порядке, – прошептала Тринити сквозь слезы. – Все… все нормально.
– Кто вы? – грозно вопросил Бэзил. – Вас не должно тут быть!
– Я – Карл.
– Карл кто?
– Я предпочел бы не говорить.
– У вас есть удостоверение личности?
– Вы что, полиция?
– Я не полиция, – выговорил Бэзил, отчетливо выделивший слово «полиция». – Но я ответственен за этот магазин. Как вы проникли внутрь?
– Так же, как и во всякую другую ночь. Я торчу в кафе до закрытия, в половине десятого иду в туалет, сажусь на унитаз и кладу ноги на корзину всякий раз, когда кто-нибудь заходит. Кстати, ваша охрана совсем никудышная. Лучше вам подрядить другую компанию на это дело.
Тринити ревела так, будто собралась реветь до конца жизни, Руфь Энн ласково гладила ей спину. Мэтт стоял сбоку и выглядел сконфуженным.
– Вы видели именно этого парня? – спросил Бэзил у Эми.
– Я была довольно-таки далеко, но, думаю, это он.
– О! – воскликнул Карл, будто Эми разъяснила что-то тревожащее его. – Да вы же та девчонка с утра. Надеюсь, я не напугал вас. Я думал, что вы уж наверняка вызовете охрану.
– Это вы испортили «Брууку»? – осведомился Бэзил.
– Что?
– Диван «Бруука». Когда мы открыли утром магазин, один из диванов был испачкан, э-э… субстанцией.
– Дерьмом, – вставила Эми.
Карл покраснел.
– Слушайте, могу я переговорить с вами с глазу на глаз? – спросил Карл у Бэзила. – Как мужчина с мужчиной?
Бэзил махнул своей команде рукой – мол, я разберусь.
– Подождите, я скоро, – пообещал он, взял Карла под локоть и отвел его на несколько шагов по Яркому Сияющему Пути.
– Дело в том, что я не слишком хорошо себя чувствую в последнее время, – объяснил Карл. – И я плохо помню, что случилось прошлой ночью.
– Вы принимаете наркотики?
– У меня болит голова, – удрученно сообщил Карл. – Я не говорил вам, что у меня эпилепсия? Иногда я отключаюсь, а когда включаюсь, то на мне земля или стекло в волосах. Посмотрите на мои руки.
Он протянул ладони. Ногти были черными.
– Когда я вчера ложился спать, ногти были чистые.
– Вы совсем ничего не помните?
– Я принимал таблетки по рецепту. Но теперь мне не на что покупать их.
– Как давно вы лазите к нам?
– Пожалуйста, не сердитесь. Для меня ваш магазин – просто место поспать. Да еще сходить в туалет. Я никогда ничего не крал.
– Но вы же ломаете товар, – напомнил Бэзил. – Зеркала, занавески, посуду…
– Никогда, клянусь вам! Я отношусь к этому месту как к дому. У вас лозунг «Дом для каждого». И мой тоже, да.
– Это не ваш дом. Это деловое предприятие.
– Но мне больше некуда идти. Я пробовал и «Лоуз», и «Икею», но у них намного лучше охрана. Можете вы хоть немного посочувствовать мне?
Последнюю реплику он адресовал Эми, Руфь Энн, Мэтту и Тринити, собравшимся за спиной Бэзила.
– Моя маленькая дочь осталась у жены, и я не могу навещать ее, если у меня нет крыши над головой кроме приюта для бездомных. Так что я приехал сюда на автобусе, подал заявку на работу, а когда обходил магазин, подумал, что это место куда лучше любого приюта. Ну, вот я вроде как и застрял тут. В кафе отличные цены.
– Вы – жертва нашей экономики, – выдал Бэзил, давая Карлу повод оправдаться.
– Ну да, конечно, можно сказать и так, – согласился тот.
Эми увидела на лице Бэзила выражение задумчивое и возвышенное. Ага, наш помощник менеджера пытался всю ночь утвердить свой авторитет, и вот он, звездный час! Сейчас будет лекция о ценностях «Орска».
– Боюсь, что решение не только за мной, – изрек Бэзил. – Здесь, в «Орске», мы – одна команда. А команда решает вместе. Это и есть способ мыслить «по-орски».
– В самом деле? – произнесла Эми.
– Мы можем позволить Карлу уйти отсюда либо вызовем полицию, – не обращая внимания на Эми, продолжил Бэзил. – Так или иначе, мы решаем и голосуем вместе.
– Пожалуйста, не надо полиции! – взмолился Карл.
– Я голосую первым, и я за полицию, – объявил Бэзил.
– Я тоже, – подтвердил Мэтт. – Он мог ранить Тринити.
– Я никого не ранил и не собирался, – запротестовал Карл. – Ну слушайте, отведите меня вниз, сфотографируйте, повесьте на вашей доске воришек, чтобы я не смог опять прийти сюда. Потом вышибите меня отсюда как собаку. Попасть отсюда в Кливленд посреди ночи – само по себе немалое наказание. Ночлежки будут закрыты. Но я пойду и уже никогда не вернусь. Люди добрые, пожалуйста, не отдавайте меня полиции. Если меня арестуют, моя жена получит новое оружие против меня в суде. Вы же знаете, какая сейчас война с отцами.
– Я за то, чтобы отпустить. У бедняги и так достаточно бед в жизни, – сказала Руфь Энн.
– Мэм, спасибо, – выдохнул Карл и протянул руку. – Я так рад встретить вас. Спасибо!
– Да, – подала голос Тринити, наконец прекратившая рыдать. – Мне наплевать. Будь что будет. Отпустите его.
Ничья. Два голоса против двух. Все посмотрели на Эми. Как и Руфь Энн, она не видела смысла наказывать человека. Его поймали, выкидывают в ночь, и всему отыскалось рациональное объяснение. Может, теперь Бэзил отменит дальнейшие поиски и распустит всех по домам?
