`

Колдовской сезон - Айла Дейд

1 ... 87 88 89 90 91 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кривой ухмылкой. – «Дейли Стар» не стали бы ждать ни дня, чтобы опубликовать этот скандал в своем журнале среди колонки самых сочных сплетен.

– О, «Дейли Стар». – Элид фыркнула и закатила глаза. – Если я получу их в свои руки… – Она бросила на меня быстрый взгляд. – Подожди здесь. Я скоро вернусь.

– Разве я могу не дождаться тебя?

– Ах, ты. – Она усмехнулась. – Когда вернусь, я хочу, чтобы ты был готов к следующему раунду.

– Мне нравится, что ты такая властная.

Хихикнув, она выскользнула из комнаты. За считаные секунды я натянул на себя одежду и бросился к противоположной стене. Было приятно поддаться магии. Я открыл дверцу и проник в заклинание-шифр. Это было легче, чем в первый раз, потому что магия азлатов запоминала каждое исполнение. Каждое заклинание было похоже на звено в цепочке, которое тянулось за следующим. Оно больше никогда не исчезало из воспоминаний.

Заклинание, наложенное на скрытую стену, было мощным, но не непосильным. Если бы оно принадлежало майору Томасу Вейру, я бы не смог с ним тягаться. Но в этом заклинании были пробелы. Оно было выполнено небрежно, словно новичком, плохо разбирающимся в магии. Прямо как мы с Тираэлем в детстве во время обучения у Верховных.

Я преодолел вибрацию, нашел ядро и расшифровал его, чтобы отменить заклинание. Дверь запульсировала. Загремела. Не прошло и секунды, как красные обои треснули, когда квадратный проем со скрипом распахнулся.

Я ухмыльнулся.

– Поддалась наконец. – Я вынул свой солнечный камень из кармана брюк. – Ox solaris. – Сразу же загорелся яркий свет, и его лучи залили убежище.

Я нахмурился. Не знаю, чего я ожидал, но определенно не свернутого куска пергамента. Присмотревшись повнимательнее, я остолбенел. В дальнем углу лежала горсть таких же камней, какие носила на шее первый министр. Что это все значило? У меня было совсем немного времени, чтобы разобраться в сути дела. Я должен был действовать, и немедленно.

Я быстро схватил пергаментный свиток. Он был запечатан. Я знал, что должен забрать его, позвать своего геральчиро и исчезнуть. Но, как часто это бывало с разумными решениями, я намеренно их игнорировал. Bljersk, мне было слишком любопытно. Я быстро вскрыл печать из красного свечного воска, развернул благородную на вид бумагу и прочитал. Уже первые несколько строк ощущались как железный кулак, вонзающийся в плоть и раздирающий внутренности. Черты моего лица перекосило. Бумага начала дрожать в моих руках. Это не могло быть правдой. Это…

Дверь приоткрылась. Вошла Элид. Я застыл на месте. Ее взгляд скользил от меня к пергаменту и обратно. И она… усмехнулась.

– Теперь, к сожалению, мне придется тебя убить, понимаешь?

О боги.

Я действовал быстро. В тот момент, когда Элид вытащила пистолет из ящика своего туалетного столика, я развернулся, схватил ее за руку и дернул вниз. Она взвыла, когда ее локоть ударился о край ящика. Он сломался.

– Ты ублюдок! – Она схватила пистолет другой рукой и прицелилась в меня. – Они на моей стороне! Они убьют тебя, если ты что-нибудь со мной сделаешь!

– О, никто не убьет меня, Элид. – Я хотел проникнуть в ее сознание, но этот трюк был слишком опасным, пока она направляла на меня ствол пистолета. – И ты тоже нет. Будь честна с собой: ты этого не хочешь. Тебя сведут с ума постоянные кошмары, в которых ты будешь слышать мои крики, потому что ты станешь той, кто оборвал мою жизнь. Я был добр к тебе, Элид. Я делал тебя счастливой. Ты не сможешь забыть этого. Чувство вины прикончит тебя. Ты…

– Замолчи! – Пистолет в ее руке дрожал. Передо мной возникла сюрреалистическая картина: она стояла передо мной в своем утреннем халате и шлепанцах, сжимая «глок» обеими руками. Лицо министра исказилось. – Другого пути нет. Ты не должен был узнать о планах!

Меня тошнило. Если бы она нажала на курок и действительно убила меня, никто бы никогда не узнал правды. Я пошевелил пальцами, собирая молекулы воздуха, чтобы уплотнить их.

– Ты сказала, что доверяешь мне, – продолжил я. – Если то, что там написано, правда… Что мне делать с этой информацией? Почему я должен ей верить?

Элид истерически рассмеялась.

– Ты прекрасно знаешь, что это правда. Ты ненормальный, Эмилль. Ты такой же, как они! В противном случае ты бы никогда не смог получить этот документ.

Туше. Воздух окружал меня, словно защитная стена, пока я брал его под контроль. Мои пальцы работали безостановочно. Было трудно сосредоточиться на Элид и в то же время управлять своей силой.

– Я не такой, как они, – покачал головой я. – Я лучше.

– О, конечно. – Она фыркнула. Я почувствовал, как на ее шее в бешеном темпе забилась жилка. – Самоуверенный, как никогда. Но я знаю, кто вы, Эмилль. И каждый из вас – одно и то же грязное чудовище!

– Грязное чудовище, которое только что оттрахало тебя до потери сознания. – Я сцепил руки за спиной, чтобы собрать воздух в единое целое, и ухмыльнулся. Ее губы дрожали от гнева. – Если это так, то почему ты хочешь быть похожей на нас?

– Потому что это несправедливо! – Она визжала, как фурия. Капли слюны разлетелись по воздуху. – Я – власть Шотландии! Это я должна обладать всеми этими способностями, а не такие недостойные существа, как вы!

И Элид… нажала на курок. Я вскинул руку, повелевая своей стихией, и изо всей силы направил волну воздуха к ней. И я попал. Порыв ветра отшвырнул пулю в противоположном направлении. Прошла лишь доля секунды, в течение которой Элид в шоке распахнула глаза, прежде чем пуля вонзилась ей в горло.

Первый министр погибла на месте. Ее кровь окрасила светлый халат в красный цвет. Она сочилась большой лужей вокруг ее тела, которое я за несколько минут до этого довел до оргазма.

Мне стало плохо. Я нарушил закон. Убил человека. Если об этом узнают Верховные, я поплачусь своей жизнью.

До меня донеслись крики. Торопливые шаги приближались. У меня не оставалось времени. Я наклонился, сорвал цепочку с шеи мертвой женщины и потянулся за другими камнями, которые лежали в тайнике. Затем я толкнул сквозняк в сторону окна. Оно разбилось на тысячу осколков. Я свистнул Буру, но, собираясь запрыгнуть на выступ, остановился. Я не мог оставить Элид здесь. Мы спали вместе. При вскрытии в ней обнаружили бы мои следы. Что означало… О боги.

Я игнорировал желчь, поднимавшуюся во мне, когда прижимал к себе тело Элид. Она была еще теплой. Хлопки крыльев вызвали сильные порывы воздуха в спальне, когда мой геральчиро появился за окном. Я прижал

1 ... 87 88 89 90 91 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Колдовской сезон - Айла Дейд, относящееся к жанру Городская фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)